Guiri Explained

Spanish; Castilian: Guiri (pronounced as /es/) is a colloquial Spanish word often used in Spain to refer to uncouth foreign tourists, usually those with Northern European looks. However, it can also be applied to people from other foreign countries. Although somewhat pejorative, it is not considered a slur by Spanish speakers if used as a light-hearted tease.[1] [2]

Sources

According to the Real Academia Dictionary, this word can be traced back to 19th century Carlist Wars in the form "guiristino", the pronunciation of Basque-speaking Carlist forces of the name of their enemies, the Cristinos (after regent Queen María Cristina).[3] It entered the Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española in 1925. When a "guiri" would be the term used by the opposing political parties of the time, later to be exclusively used for the Guardia Civil and Policía Armada (Armed Police) under the Francoist régime.[4]

There is another theory by Juan Goytisolo that guiri is a neologism from Caló, which itself derives from the Moroccan and Algerian Arabic gaouri (a word with a similar meaning applying to Europeans), which in turn stems from Ottoman Turkish gâvur.[5]

See also

Notes and References

  1. Web site: Moros, sudacas y guiris. Una forma de contemplar la diversidad humana en Barcelona.
  2. News: Pellicer . Naiara Reig . ¿Quiénes son los 'guiris'? . Cafébabel . Babel International . 26 August 2015 . https://web.archive.org/web/20160202040238/http://www.cafebabel.es/cultura/articulo/quienes-son-los-guiris.html . 2 February 2016.
  3. http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=guiri guiri
  4. The Spanish Republic and the civil war 1931-39, by Gabriel Jackson, New Jersey, 1967
  5. Pesquisas en la obra tardía de Juan Goytisolo, page 66, Volumen 33 de Foro hispánico,, Brigitte Adriaensen, Marco Kunz, Rodopi, 2009,, . Quotes Estambul otomano, page 62, Juan Goytisolo, 1989, Barcelona, Planeta.