English-based creole languages explained

An English-based creole language (often shortened to English creole) is a creole language for which English was the lexifier, meaning that at the time of its formation the vocabulary of English served as the basis for the majority of the creole's lexicon.[1] Most English creoles were formed in British colonies, following the great expansion of British naval military power and trade in the 17th, 18th and 19th centuries. The main categories of English-based creoles are Atlantic (the Americas and Africa) and Pacific (Asia and Oceania).

Over 76.5 million people globally are estimated to speak an English-based creole. Sierra Leone, Malaysia, Nigeria, Ghana, Jamaica, Suriname and Singapore have the largest concentrations of creole speakers.

Origin

It is disputed to what extent the various English-based creoles of the world share a common origin. The monogenesis hypothesis[2] [3] posits that a single language, commonly called proto–Pidgin English, spoken along the West African coast in the early sixteenth century, was ancestral to most or all of the Atlantic creoles (the English creoles of both West Africa and the Americas).

List of languages

Atlantic

NameCountrydata-sort-type="number" Number of speakersNotes

Western Caribbean

Bahamian Creole (2018)
Bermudian Creole English (2016)Dialect of Jamaican Patois
Turks and Caicos Creole English (2023)Dialect of Jamaican Patois
Jamaican Patois (2001)
Belizean Creole (2014)Dialect of Jamaican Patois
Miskito Coast Creole (2009)Dialect of Jamaican Patois
Limonese Creole (2013)Dialect of Jamaican Patois
Bocas del Toro Creole (2000)Dialect of Jamaican Patois
San Andrés–Providencia Creole (2018)Dialect of Jamaican Patois

Eastern Caribbean

Virgin Islands Creole (2019)
Anguillan Creole (2001)Dialect of Leeward Caribbean English Creole
Antiguan Creole (2019)Dialect of Leeward Caribbean English Creole
Saint Kitts Creole (2015)Dialect of Leeward Caribbean English Creole
Montserrat Creole (2020)Dialect of Leeward Caribbean English Creole
Vincentian Creole (2016)
Grenadian Creole (2020)
Tobagonian Creole (2011)
Trinidadian Creole (2011)
Bajan Creole (2018)
Guyanese Creole (2021)
Sranan Tongo (2016–2018)Including L2 users
Saramaccan (2018)
Ndyuka (2018)Dialects: Aluku, Paramaccan
Kwinti250 (2018)

North America

Gullah390 (2015)Ethnic population: 250,000
Afro-Seminole Creole200 (1990)[4] [5] Dialect of the Gullah language

West Africa

Krio (2019)Including L2 speakers
Kreyol (2015)Including 5,000,000 L2 speakers
Ghanaian Pidgin (2011)
Nigerian PidginIncluding L2 users
Cameroonian Pidgin (2017)
Equatorial Guinean Pidgin (2020)Including L2 users (2020)

Pacific

NameCountrydata-sort-type="number" Number of speakersNotes
Hawaiian Pidgin (2015)Including 400,000 L2 users[6] [7] [8]
Ngatikese Creole700 (1983)
Tok PisinIncluding 4,000,000 L2 users (2001)
Pijin (2012–2019)530,000 L2 users (1999)
Bislama (2011)
Pitcairn-NorfolkAlmost no L2 users. Has been classified as an Atlantic creole based on internal structure.[9]
Australian KriolIncluding 10,000 L2 users (1991)
Torres Strait Creole (2016)
Bonin Englishdata-sort-value="1000" Possibly 1,000–2,000 (2004)Sometimes considered a mixed language[10]
Singlish
Manglish

Marginal

Other

See also

Further reading

External links

Notes and References

  1. Book: Velupillai, Viveka. Pidgins, Creoles and Mixed Languages. John Benjamins Publishing Company. 2015. 978-90-272-5272-2. Amsterdam. 519.
  2. Hancock. I. F.. 1969. A provisional comparison of the English-based Atlantic creoles. African Language Review. 8. 7–72.
  3. Gilman. Charles. 1978. A Comparison of Jamaican Creole and Cameroon Pidgin English. English Studies. 59. 57–65. 10.1080/00138387808597871.
  4. Web site: Afro-Seminole Creole . . 11 February 2023.
  5. https://kreolmagazine.com/culture/history-and-culture/creoles-in-texas-the-afro-seminoles/#.Ws7wBFLMygQ "Creoles in Texas – 'The Afro-Seminoles'." Kreol Magazine. March 28, 2014.
  6. Sasaoka . Kyle . 2019 . Toward a writing system for Hawai'i Creole . ScholarSpace.
  7. Book: Velupillai, Viveka . https://books.google.com/books?id=NZkeAAAAQBAJ&dq=Velupillai,+Viveka.+2013.+%22Hawai%E2%80%99i+Creole&pg=PA252 . The Survey of Pidgin and Creole Languages . . 2013 . 978-0-19-969140-1 . Michaelis . Susanne Maria . 1 . 252–261 . en . Hawai'i Creole . Maurer . Philippe . Haspelmath . Martin . Huber . Magnus.
  8. News: Hawai'i Pidgin. Ethnologue. 2018-06-25. en.
  9. Avram. Andrei. 2003. Pitkern and Norfolk revisited. English Today. 19. 1. 44–49. 10.1017/S0266078403003092. 144835575.
  10. Long . Daniel . English on the Bonin (Ogasawara) Islands . . 2006 . 81 . 5 . American Dialect Society (Duke University Press) . 978-0-8223-6671-3 . Publication of the American Dialect Society, 91.