Cheongju (drink) explained

Cheongju
Type:Rice wine
Abv:14%
Proof:28
Origin:Korea
Variants:Beopju, sogok-ju
Related:Mijiu, huangjiu, sake
Region:East Asia
Korean name
Hangul:Korean: 청주
Hanja:Korean: 淸酒
Rr:cheongju
Mr:ch'ŏngju
Koreanipa:pronounced as /ko/

Cheongju (; literally "clear wine"), sometimes romanized as Chungju, is a clear, refined rice wine of Korean origin.[1]

Names

The word cheongju consists of two characters: cheong meaning "clear" and ju meaning "alcoholic drink". It contrasts with takju, as "tak" means "turbid". The word takju usually refers to makgeolli (milky, unrefined rice wine). The hanja characters 淸酒 are the same as the kanji pronounced seishu used on the labels of sake.

The native Korean word for "clear wine", malgeun-sul, is also used to refer to cheongju.[2] Another name for cheongju is yakju, which literally translates into "medicinal wine".[3]

History

According to Things on Korea—a 12th-century book on Korea written by Song Chinese scholar Sun Mu (孫穆)—the Goryeo people used non-glutinous rice to brew rice wine.[4] Another 12th-century Chinese book, Illustrated Account of Goryeo, reports that Korean rice wine that is made with nuruk is deeper in color and has a higher alcohol content; it says that when drinking this wine one gets drunk quickly and sobers up quickly.[5] This book says that clear, refined rice wine was made in the royal court, while milky, unrefined rice wine was more popular among commoners.

Preparation

Cheongju is usually brewed in winter, between the months of November and March.[6] Steamed rice mixed with nuruk (fermentation starter) and water is left to ferment for 16 to 25 days, at a temperature not higher than . During the fermentation process, the rice starch becomes saccharified; the yeast fungi feed on the sugars created by saccharification and produce alcohol. The fermented wine is then filtered with yongsu (a wine strainer), which is dipped into the liquid.[7] The clear wine inside the yongsu is ladled out to make cheongju.[8]

Consumption

Cheongju has been widely used in a variety of traditional rituals and rites, as it is regarded as a well-prepared alcohol.

Varieties

Southern cities in South Korea such as Masan, Gunsan, and Nonsan are famous for producing good cheongju. Beopju brewed in Gyeongju and sogok-ju brewed in Hansan are well-known varieties of cheongju.[9] There also are cheongju varieties made with glutinous rice or black rice.[10] [11]

Flavoured cheongju varieties include gukhwa-ju made with chrysanthemum, dugyeon-ju made with rhododendron, songsun-ju made with pine sprouts, yeonyeop-ju made with lotus leaves, and insam-ju made with ginseng.

Similar beverages

Cheongju is similar to other East Asian rice wine counterparts such as the Chinese mijiu and Japanese sake. A dry white vermouth can also serve as a substitute for cheongju in cooking.[12]

See also

Notes and References

  1. Web site: cheongju. Korean–English Learners' Dictionary. National Institute of Korean Language. ko:청주. refined rice wine. 18 May 2017.
  2. Web site: malgeun-sul. Standard Korean Language Dictionary. National Institute of Korean Language. ko. ko:맑은술. 18 May 2017.
  3. Web site: yakju. Standard Korean Language Dictionary. National Institute of Korean Language. ko. ko:약주. 18 May 2017.
  4. 雞林類事 . Mù . Sūn . Jīlín lèishì 雞林類事 . zh . Things on Korea . Song China.
  5. 宣和奉使高麗圖經 . Jīng . Xú . 1124 . Xuānhé fèngshǐ gāolì tújīng 宣和奉使高麗圖經 . zh . Illustrated Account of Goryeo . Song China.
  6. Web site: cheongju. Doopedia. Doosan Corporation. ko. ko:청주. 18 May 2017.
  7. Yoon. Suk-Ja. Park. Duck-Hoon. 1994. Study on traditional folk wine of Korea – In the Southern region of Korea – Chulla-do, Kyungsang-do and Cheju-do. Journal of the Korean Society of Dietary Culture. 9. 4. 355–367.
  8. Book: Korean Society of Food Science and Technology. Sikpum gwahak gisul dae sajeon. Kwangil Publishing. 2004. 9788986752106. Seoul. ko. ko:식품과학기술대사전. Naver.
  9. Web site: 12 August 2016 . Traditional Liquors & Wines . dead . https://web.archive.org/web/20160101140438/http://english.visitkorea.or.kr/enu/FOD/FO_ENG_2_4.jsp . 1 January 2016 . 24 May 2017 . Korea Tourism Organization.
  10. Web site: Product . www.soolsool.co.kr . 17 January 2022 . https://web.archive.org/web/20070312032146/http://www.soolsool.co.kr/English/product.htm . 12 March 2007 . dead.
  11. Web site: Product . www.soolsool.co.kr . 17 January 2022 . https://web.archive.org/web/20050315020459/http://www.soolsool.co.kr/English/product.htm . 15 March 2005 . dead.
  12. Book: Hepinstall, Hi Soo Shin. Growing up in a Korean Kitchen: A Cookbook. Ten Speed Press. 2001. 978-1-58008-281-5. Berkeley, CA.