Voiced glottal fricative explained

Ipa Symbol:ɦ
Ipa Number:147
Decimal:614
Xsampa:h\
Braille:
Braille2:h
Imagefile:IPA Unicode 0x0266.svg

The voiced glottal fricative, sometimes called breathy-voiced glottal transition, is a type of sound used in some spoken languages which patterns like a fricative or approximant consonant phonologically, but often lacks the usual phonetic characteristics of a consonant. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is (IPA|ɦ), and the equivalent X-SAMPA symbol is h\.

In many languages, pronounced as /[ɦ]/ has no place or manner of articulation. Thus, it has been described as a breathy-voiced counterpart of the following vowel from a phonetic point of view. However, its characteristics are also influenced by the preceding vowels and whatever other sounds surround it. Therefore, it can be described as a segment whose only consistent feature is its breathy voice phonation in such languages. It may have real glottal constriction in a number of languages (such as Finnish), making it a fricative.

Northern Wu languages such as Shanghainese contrast the voiced and voiceless glottal fricatives.[1] The two glottal fricatives pattern like plosives.[2] [3]

Features

Features of the voiced glottal fricative:

Occurrence

Language Word Meaning Notes
AfrikaansStandard Afrikaans: '''h'''oekom pronounced as /[ɦu.kɔm]/'why'
AzeriStandard Azerbaijani: mö'''h'''kəm / Azerbaijani: مؤ'''ح'''کم pronounced as /[mœːɦcæm]/'solid'
AlbanianNorthern Tosk[5] dhe menjë'''h'''erë udhëtari[ðɛ miɲɜˈɦɛɹoθˈtaɽ̞i]'and immediately the traveller'Occasional allophone of /h/ in connected speech.
Northeastern dialects Basque: '''h'''emen pronounced as /[ɦemen]/'here' Can be voiceless pronounced as /link/ instead.
Czech: [[Czech orthography|'''h'''lava]] pronounced as /[ˈɦlava]/'head' See Czech phonology
DanishDanish: [[Danish alphabet|Mon det '''h'''ar regnet?]] pronounced as /[- te̝ ɦɑ -]/ 'I wonder if it has rained.' Common allophone of pronounced as //h// between vowels. See Danish phonology
Dutch; Flemish: [[Dutch orthography|'''h'''aat]] pronounced as /[ɦaːt]/ 'hate' See Dutch phonology
pronounced as /[bəˈɦɑe̯nd]/ 'behind' Allophone of pronounced as //h// between voiced sounds. See Australian English phonology and English phonology
pronounced as /[bɪˈɦaɪ̯nd]/
pronounced as /[ˈɦɛn̪t̪]/ 'hand' Some speakers, only before a stressed vowel.
EstonianEstonian: [[Estonian alphabet|ra'''h'''a]] pronounced as /[ˈrɑɦɑ]/'money' Allophone of pronounced as //h// between voiced sounds. See Estonian phonology and Finnish phonology
Finnish
French: man'''g'''er pronounced as /[mãɦe]/'to eat' Limited to a minority of speakers. Can also be realized as a voiceless pronounced as /link/.
Hebrew'fast' Occurs as an allophone of pronounced as //h// between voiced sounds. See Modern Hebrew phonology
HindustaniHindi: [[Devanagari|हूँ]] / Urdu: {{Nastaliq|[[nasta'liq|ہوں]] pronounced as /[ɦũː]/'am' See Hindustani phonology
Some speakers Hungarian: te'''h'''át pronounced as /[tɛɦaːt]/'so' Intervocalic allophone of pronounced as //h//. Occurs as voiceless pronounced as //h// for other speakers. See Hungarian phonology
Some speakers 少しして/sukoshi hanashitepronounced as /[sɯkoɕi ɦanaɕi̥te]/'speak a little bit'
Some speakers bahan pronounced as /[baˈɦan]/ 'ingredients'
hóínpronounced as /[ɦóĩ́]/'introduction'
Korean: [[Hangul|여행]] / Korean: [[Revised Romanization of Korean|yeo'''h'''aeng]] pronounced as /[jʌɦεŋ]/'travel' Occurs as an allophone of pronounced as //h// between voiced sounds. See Korean phonology
Limburgan; Limburger; Limburgish: '''h'''art pronounced as /[ɦɑ̽ʀ̝t]/ 'heart' The example word is from the Maastrichtian dialect. See Maastrichtian dialect phonology
Lithuanian: '''h'''umoras pronounced as /[ˈɦʊmɔrɐs̪]/'humour'Often pronounced instead of [ɣ]. See Lithuanian phonology
Marathi: [[Devanāgarī|'''हा'''र]] pronounced as /[ɦaːɾ]/ 'garland'
Oriya: [[Odia script|'''ହ'''ଳ]]/haḷa pronounced as /[ɦɔɭɔ]/ 'plough'
[[Devanāgarī|हल]]pronounced as /[ɦʌl]/'solution'See Nepali phonology
PolishPodhale dialect Polish: [[Polish alphabet|'''h'''ydrant]] pronounced as /[ˈɦɘ̟d̪rän̪t̪]/ 'fire hydrant' Contrasts with pronounced as /link/. Standard Polish possesses only pronounced as //x//. See Polish phonology
Kresy dialect
Many Brazilian dialects Portuguese: [[Portuguese orthography|esse '''r'''apaz]] pronounced as /[ˈesi ɦaˈpajs]/ 'this youth' (m.) Allophone of pronounced as //ʁ//. pronounced as /[h, ɦ]/ are marginal sounds to many speakers, particularly out of Brazil. See Portuguese phonology and guttural R
Many speakers Portuguese: [[Portuguese orthography|'''h'''ashi]] pronounced as /[ɦɐˈʃi]/ 'chopsticks'
Some Brazilian[6] [7] dialects Portuguese: [[Portuguese orthography|me'''s'''mo]] pronounced as /[ˈmeɦmu]/ 'same' Corresponds to either pronounced as //s// or pronounced as //ʃ// (depending on dialect) in the syllable coda. Might also be deleted.
Cearense dialect[8] Portuguese: [[Portuguese orthography|'''g'''ente]] pronounced as /[ˈɦẽnt͡ʃi]/'people' Debuccalized from pronounced as /[ʒ]/, pronounced as /[v]/ or pronounced as /[z]/.
Portuguese: [[Portuguese orthography|do'''r'''mir]] pronounced as /[doɦˈmi(h)]/ 'to sleep' Before other voiced consonants, otherwise realized as pronounced as /[h]/.
Panjabi; Punjabi: [[Gurmukhi|ਹਵਾ]] / Panjabi; Punjabi: {{Nastaliq|[[Shahmukhi|ہوا]] pronounced as /[ɦə̀ʋä̌ː]/ 'air'
'''h'''wa pronounced as /[ɦwæ]/ 'to go down'
RomanianRomanian; Moldavian; Moldovan: [[Romanian alphabet|'''h'''aină]] pronounced as /[ˈɦajnə]/ 'coat' Corresponds to pronounced as /link/ in standard Romanian. See Romanian phonology
Silesianpronounced as /[ˈɦaŋɡrɨs]/'gooseberry'
SlovakSlovak: '''h'''ora'mountain' See Slovak phonology
Slovenian: '''h'''ora pronounced as /[ˈɦɔra]/ 'mountain' This is a general feature of all Slovene dialects west of the Škofja LokaPlanina line. Corresponds to pronounced as /[ɡ]/ in other dialects. See Slovene phonology
Rovte dialects
Rosen Valley dialect
[[Sylheti Nagari|'''ꠢꠥ'''ꠐꠇꠤ]] pronounced as /[ɦuʈki]/ 'dried fish'
Telugu: హల్లు pronounced as /[ɦəlːu]/'Consonant'
UkrainianUkrainian: [[Ukrainian alphabet|'''г'''олос]] pronounced as /[ˈɦɔlos]/'voice' Also described as pharyngeal pronounced as /link/. See Ukrainian phonology
pronounced as /[ɦɛ˩ ɦo˦]/'language' See Northern Wu phonology
pronounced as /[sz̩˥˩ ɦæ˧˩]/ 'fourth day of a Western month'
ZuluZulu: i'''hh'''ashi pronounced as /[iːˈɦaːʃi]/'horse'

See also

External links

pronounced as /navigation/

Notes and References

  1. Qian 2003, pp.14-16.
  2. Gu. Qin. Chinese: 最新派上海市区方言语音的研究分析. A Study and Analysis on the Phonology of Newest Period Urban Shanghainese. 2008. 2. Chinese: 东方语言学. Shanghai Normal University.
  3. Koenig. Laura L.. Shi. Lu-Feng. 3aSC18: Measures of spectral tilt in Shanghainese stops and glottal fricatives. Providence. The Journal of the Acoustical Society of America. 2014. 10.1121/1.4877532 .
  4. Book: A course in phonetics. Ladefoged. Peter. Keith. Johnson. Wadsworth Publishing. 2011. 9781428231269. Sixth. Boston, MA. 149. 613523782.
  5. Coretta . Stefano . Riverin-Coutlée . Josiane . Kapia . Enkeleida . Nichols . Stephen . n.d. . Northern Tosk Albanian . Journal of the International Phonetic Association . 53 . 3 . en . 1122–1144 . 10.1017/S0025100322000044 . 0025-1003. free . 20.500.11820/ebce2ea3-f955-4fa5-9178-e1626fbae15f . free .
  6. Pará Federal University – The pronunciation of /s/ and its variations across Bragança municipality's Portuguese
  7. Rio de Janeiro Federal University – The variation of post-vocallic /S/ in the speech of Petrópolis, Itaperuna and Paraty
  8. Web site: A NEUTRALIZAÇÃO DOS FONEMAS / v – z - Z / NO FALAR DE FORTALEZA. profala.ufc.br. 23 April 2012. 3 March 2016. https://web.archive.org/web/20160303222645/http://www.profala.ufc.br/Trabalho3.pdf. dead.