Zhao Zhenjiang Explained

Zhao Zhenjiang
Native Name:赵振江
Native Name Lang:zh
Birth Place:Shunyi County, Beijing, China
Occupation:Translator
Language:Chinese, Spanish
Alma Mater:Peking University
Period:1963-present
Genre:Novel, poem

Zhao Zhenjiang (; born February 1940) is a Chinese translator.[1] For his contributions to the introduction of Spanish literature to foreign readers, he was honored with Queen Isabel Medal by the Spanish government in 1998, Order of May by Argentina in 1999, and Neruda Centennial Medal by Chile in 2004.[2]

Biography

Zhao was born in Shunyi County, Beijing, in February 1940. He secondary studied at Niulanshan High School (Chinese: 牛栏山中学). In 1959, he was accepted to Peking University, majoring in French, one year later, he was transferred to the newly founded Spanish Department alongside and . After graduating in 1963, he taught at the university.[1] [2]

Personal life

Zhao married, who is also a Spanish literature translator.

Works

Translations

Honours and awards

Notes and References

  1. News: Zhang Jie (Chinese: 张杰). https://e.thecover.cn/shtml/hxdsb/20181209/95007.shtml . zh:鲁奖翻译家 赵振江 “不写诗”的诗人用西语翻译《红楼梦》 . thecover.cn . 9 December 2018 . 30 December 2020 . zh.
  2. News: Liu Jiajia (Chinese: 刘佳佳). http://www.xinhuanet.com/book/2018-11/10/c_129987951.htm . zh:赵振江:人民诗歌的翻译家 . xinhuanet.com . 10 November 2018 . 30 December 2020 . zh.