Wheeler Thackston Explained

Wheeler Thackston
Birth Name:Wheeler McIntosh Thackston
Nationality:American
Discipline:Orientalist
Workplaces:Harvard University

Wheeler McIntosh Thackston (born 1944) is an American Orientalist. He has edited and translated numerous Chaghatai, Arabic, and Persian literary and historical works.

Life

Thackston is a graduate of Princeton's Oriental Studies department, where he was a member of Princeton's Colonial Club, and Harvard's Near Eastern Studies department (Ph.D., 1974), where he was Professor of the Practice of Persian and other Near Eastern Languages from 1972. He studied at Princeton under Martin Dickson and at Harvard with Annemarie Schimmel. Thackston retired from teaching at Harvard in 2007.

His best-known works are Persian and Classical and Qur'anic Arabic grammars and his translations of the Babur-nama, the memoirs of the Mughal prince and emperor Babur, The Gulistan of Saadi, and the memoirs of Emperor Jahangir, or the Jahangir-nama. He has also produced important manuals or editions of texts in Levantine Arabic, Ottoman Turkish, Syriac, Uzbek, Luri, and Kurdish.

He has also studied Urdu and Sindhi but has not published texts from these languages.

Thackston has retired from his position at the Department of Near Eastern Languages and Civilizations, at Harvard University. He currently resides in Cambridge, Massachusetts.[1]

Works

External links

Notes and References

  1. Web site: Harvard University Department of Near Eastern Languages and Civilizations: Graduate Student Handbook 2007–2008. dead. 2008-06-14. 2008-05-18. https://web.archive.org/web/20080518083411/http://www.fas.harvard.edu/~nelc/NELCGradStuHandbook07-08.pdf.