Westering Home Explained

"Westering Home" is a traditional Scottish folk song that was written by Hugh S. Roberton in the 1920s. The lyrics of the song talk about the Scottish Island of Islay. It was subsequently adopted as the slow march of the Royal Navy.

Lyrics

It runs as follows:

ChorusWestering home, and a song in the air, Light in the eye and it's goodbye to care. Laughter o' love, and a welcoming there, Isle of my heart, my own one.

Verse 1Tell me o' lands o' the Orient gay, Speak o' the riches and joys o' Cathay; Eh, but it's grand to be wakin' ilk day To find yourself nearer to Islay.

Verse 2Where are the folk like the folk o' the west? Canty and couthy and kindly, the best. There I would hie me and there I would rest At hame wi' my ain folk in Islay.

Verse 3Now I'm at home and at home I do lay Dreaming of riches that come from Cathay I'll hop a good ship and be on my way And bring back my fortune to Islay

"Ilk" means each. "Canty" means neat or trim. "Couthy" means homely, simple, unpretentious. "Islay" is pronounced "Isla".

Tune

The tune is a modified version of the traditional "The Muckin o Geordie's Byre", with the time signature changed from 6/8 to 3/4, and the rhythm slightly altered. Roberton appropriated this form of the melody from a Gaelic song with lyrics relating to nostalgia for Skye in the trenches of the First World War, one of several entitled Eilean mo Chrìdh. Its English title Isle of my Heart features in Roberton’s lyric.[1] [2] [3]

\language "english" \unfoldRepeats

External links

Notes and References

  1. Web site: Westering Home, the Islay "National Anthem". homepages.rootsweb.com.
  2. Web site: Arthur Cormack - Eilean mo chrìdh' lyrics + English translation. lyricstranslate.com.
  3. Web site: Alan Lomax Archive . 2001–2009 . https://web.archive.org/web/20161020232248/http://research.culturalequity.org/get-audio-detailed-recording.do?recordingId=3148 . 20 October 2016 . Cultural Equity . 14 July 2021.