Wer sucht die Pracht, wer wünscht den Glanz, BWV 221 explained
German: Wer sucht die Pracht, wer wünscht den Glanz (Who seeks the splendour, who desires the radiance), BWV 221, is a cantata by an unknown composer, formerly attributed to Johann Sebastian Bach. The event for which it was written is also unknown.[1]
Scoring and structure
The cantata is scored for tenor and bass soloists, bassoon, three violins, viola, cello and organ.[2]
It has nine movements:
- Sinfonia
- Recitative (tenor): German: Wer sucht die Pracht, wer wünscht den Glanz
- Duet aria (tenor and bass): German: Seele suchst du dein Vergnügen
- Recitative (bass): German: Umsonst ist hier die Kunst, nur Schatten
- Aria (tenor): German: Felsenfest muß der Grund von Herzen Stehen
- Recitative (bass): German: So ist denn das dein einziges Bemühen
- Aria (bass): German: Entfernet euch, Vergänglichkeiten
- Recitative (tenor): German: O schöner Schluß, o wohl
- Duet aria (tenor and bass): German: Der Himmel selbst zerfällt, sein Glanz
Recording
- Alsfelder Vokalensemble / Steintor Barock Bremen, Wolfgang Helbich. The Apocryphal Bach Cantatas. CPO, 1991.
Notes and References
- Web site: Cantata BWV 221 Wer sucht die Pracht, wer wünscht den Glanz. Bach Cantatas Website. 14 December 2012. https://web.archive.org/web/20170514164507/http://www.bach-cantatas.com/BWV221.htm. 2017-05-14.
- Web site: Cantates 217–224. 18 May 2013. Université du Québec. fr.