We No Speak Americano | |
Cover: | We-no-speak-americano-yolanda-be-cool-dcup.jpg |
Type: | single |
Artist: | Yolanda Be Cool and DCUP |
Released: | 27 February 2010 |
Genre: |
|
Length: |
|
Label: | Sweat It Out! |
Producer: |
|
Chronology: | Yolanda Be Cool |
Prev Title: | Holy Cow |
Prev Year: | 2009 |
Next Title: | Le Bump |
Next Year: | 2011 |
"We No Speak Americano" is a song by Australian band Yolanda Be Cool and producer DCUP. It was released on the independent Australian label Sweat It Out on 27 February 2010. The song samples the 1956 Italian song "Tu Vuò Fà L'Americano" in the Neapolitan language by Renato Carosone, written by Carosone and Nicola Salerno. "We No Speak Americano" became a hit in Europe, Australia, and South America (where the song is also known as Pa-Panamericano)[4] as well as a top 40 hit in the U.S. and Canada.[5] It also won the 2010 ARIA award for "Best Dance Release." The song had sold over 1 million digital copies in the United States [6]
The song was featured on the soundtrack of the 2011 films The Inbetweeners Movie and Hop, the 2012 film , the 2013 film The Great Beauty and the 2018 film Peter Rabbit. It also featured in Episode 2 of the 2011 Korean drama adaptation City Hunter and on the video games DanceStar Party (only in European editions) Zumba Fitness 2 and Just Dance 4. "We No Speak Americano" was later sampled by Cuban American rapper Pitbull for his Spanish-language tune "Bon, Bon", crediting Yolanda Be Cool and DCUP as producers of his song. American gymnast Gabby Douglas used the song in her gold medal-winning final floor routine at the 2012 Summer Olympics in London.
The song is performed in the key of B minor with a tempo of 125 beats per minute in cut time. The vocals in the song span from A3 to E4.[7] [8]
The official music video for the song, directed by Andy Hylton is a take on classic silent film comedies and features a Chaplinesque Italian protagonist during 1910s New York City, in a bid to raise some quick cash to propose to the young woman that he met earlier in the video.
This music video appeared in an episode of Beavis and Butthead.
Chart (2010–2011) | Peak position |
---|---|
Europe (European Hot 100 Singles)[10] | 1 |
Luxembourg Digital Songs (Billboard)[11] | 1 |
Poland (Polish Airplay TV)[12] | 1 |
Romania (Romanian Top 100)[13] | 1 |
Russia Airplay (TopHit)[14] | 11 |
South Korea (Gaon)[15] | 40 |
South Korea International (Gaon)[16] | 1 |
Chart (2010) | Position | |
---|---|---|
Australia (ARIA)[17] | 34 | |
Austria (Ö3 Austria Top 40)[18] | 1 | |
Belgium (Ultratop 50 Flanders)[19] | 3 | |
Belgium (Ultratop 50 Wallonia)[20] | 13 | |
Brazil (Crowley)[21] | 42 | |
Canada (Canadian Hot 100)[22] | 97 | |
CIS (TopHit)[23] | 65 | |
Denmark (Tracklisten)[24] | 5 | |
France (SNEP)[25] | 12 | |
Germany (Official German Charts)[26] | 5 | |
Hungary (Dance Top 40)[27] | 3 | |
Hungary (Rádiós Top 40)[28] | 89 | |
Ireland (IRMA)[29] | 19 | |
Italy (FIMI)[30] | 23 | |
Netherlands (Dutch Top 40)[31] | 11 | |
Netherlands (Single Top 100)[32] | 1 | |
New Zealand (Recorded Music NZ)[33] | 25 | |
Romania (Romanian Top 100)[34] | 18 | |
Russia Airplay (TopHit)[35] | 72 | |
Spain (PROMUSICAE)[36] | 3 | |
Sweden (Sverigetopplistan)[37] | 11 | |
Switzerland (Schweizer Hitparade)[38] | 2 | |
UK Singles (OCC)[39] | 9 |
Position | ||
Canada (Canadian Hot 100)[40] | 93 | |
---|---|---|
Hungary (Dance Top 40)[41] | 51 | |
Ukraine Airplay (TopHit)[42] | 186 |
In the United Kingdom, a cover version sung by Quebec-born Italian singer-songwriter Marco Calliari entered and peaked at number 26 on the UK Singles Chart.
In Russia, a parody version of the track appeared in the summer 2010, with vocals in Russian by the band Трикотаж (Knit-Wear) featuring Dj Solovey. This version was entitled Подзаебало (Sick of it), with the lyrics па-падзаебало mirroring pa-parle americano of the original. The new lyrics make references to the record heat wave in Russia of summer 2010, The Twilight Saga, Lady Gaga, and other current socio-cultural events.
In Argentina, various parody versions of the song were made. Among them, one resulted in very successful hit, that would even be played at discos as a companion for the original song. The best-known version is called "Por Panamericana", and the voice recorded on the record tell a story about being stopped by the police at the Panamerican Highway for speeding. Los Cantores de Chipuco (Colombia) also made their own parody of this song, called "El Chocoano".
After Benjamin Netanyahu's speech to the United States Congress, Noy Alooshe spoofed it by using parts of the speech to the tune of "We No Speak Americano".
In July 2010, Irish dancers Suzanne Cleary and Peter Harding (who perform as the group Up and Over It) released a music video filmed by Jonny Reed. Using "We No Speak Americano" as background music, the video features Cleary and Harding performing an elaborately choreographed tabletop dance using only their hands and arms, and wearing deadpan expressions throughout the song. By July 2020 it had been watched 10.257.000 times.[43]
A parody of the song titled "We No Speak Huttese" can be found in Kinect Star Wars for the Xbox 360 Kinect peripheral. It is featured in the Galactic Dance Off mini game. The vocals are replaced with Jabba the Hutt's and the instrumentals are recreated in the style of the Max Rebo Band.
Korean idol group LPG covered the song in 2011.