Vedat Kokona Explained

Vedat Kokona (August 7, 1913 – October 14, 1998)[1] was an Albanian translator, writer and lexicologist of the 20th century, well known for his dual dictionaries English-Albanian and French-Albanian and his contributions in Albanian lexicology and lexicography.

Vedat Kokona
Birth Date:7 August 1913
Birth Place:İzmir, Ottoman Empire
Nationality:Albanian
Occupation:Translator, writer, lexicologist
Signature:Vedad Kokona (nënshkrim).svg

Early life

Kokona was born on August 7, 1913, in Izmir, Ottoman Empire, to an Albanian intellectual family, originating from Gjirokastra, Albania. His father, Elmaz, was a lawyer and a judge of the Ottoman Empire. Upon the family moving to Albania in 1920, he followed the primary school in Tirana. He finished in 1935 the Albanian National lyceum of Korca, then pursued higher studies in law in Paris, France.

Teaching years

After his law studies Kokona was appointed to the Civil Court of Kruja, which office he did not accept. Subsequently, he was appointed as a teacher of Albanian in the Lyceum of Korca. There, Kokona was distinguished as a gifted teacher. Subsequently, in the early 1940s he was appointed at the Gymnasium of Tirana.

During the fascist invasion, when Kokona worked as a teacher, he was required to spy on the students and to deal with work that he could not accept due to his principles and character. This was the reason why he felt that he had to resign from the teaching profession. After World War II he went back to the Gymnasium of Tirana, now "Qemal Stafa" High School. In 1949 he was appointed as an editor and translator in the publishing house "Naim Frasheri" and as a professor of French at the University of Tirana, where he taught until retirement.

Work

Vedat Kokona devoted most of life and work to French language. He was one of the best lexicologues of this language. He worked on and published different French-Albanian and Albanian-French dictionaries and also English-Albanian dictionaries.[2] [3] [4] His first dictionary was published in 1932. His last dictionary is a 40-thousand words work.

He is one of the most important Albanian authors in lexicology and lexicography.[5]

Kokona is one of the most renowned translators from French, Italian, English and Russian. He has made significant contributions in translation of poetry and prose by translating about 15,000 verses from the poetry of the world into Albanian.[6] [7]

Notes and References

  1. Web site: .radiandradi. August 2, 2013.
  2. French Albanian Dictionary (Fjalor frengjisht-shqip) By Vedat Kokona Rilindja, 1990 https://books.google.com/books?id=AZAuOgAACAAJ&dq=vedat+kokona&cd=2
  3. Book: Kokona, Vedat . Dictionnaire albanais-français . 1998 . Botimet Toena . 978-99927-1-058-6 . sq.
  4. Book: Kokona, Vedat . Dictionary Albanian-English . 1998 . Botimet Toena . 978-99927-1-042-5 . sq.
  5. Thërrime me mjaltë: gramatikë e vogël e Gjuhës Shqipe (Albanian Grammar) By Vedat Kokona Eureka, 1995 https://books.google.com/books?id=BX9pPQAACAAJ&dq=vedat+kokona&lr=&cd=19
  6. Ëndra e një nate vere. (E përktheu: Vedat Kokona.). By William Shakespeare, Vedat Kokona Naim Frasheri 1968 https://books.google.com/books?id=s75oPAAACAAJ&dq=vedat+kokona&lr=&cd=11
  7. https://books.google.com/books?id=Ca9cIgAACAAJ&dq=vedat+kokona&lr=&cd=13 Saga e Forsajtve By John Galsworthy, Vedat Kokona "Naim Frasher" 1969
  8. Tregime amerikane. E përktheu Vedat Kokona. [Translated from "Рассказы ... By Vedat Kokona "Naim Frasheri" 1955 [https://books.google.com/books?id=EaiSOwAACAAJ&dq=vedat+kokona&lr=&cd=12][7]

    Recognition

    Vedat Kokona holds numerous titles, orders and decorations. He holds a PhD "Honoris causa" from the University of Tirana and also is Knight of the Order of Arts and Letters, and Officer of the Order of the Academic Palms, two orders of chivalry, awarded by the French Government.

    References