Translatewiki.net explained

translatewiki.net
Author:Niklas Laxström
Developer:Niklas Laxström, Siebrand Mazeland
Released:July 2006 (alpha: 2005)
Latest Release Version:Continuous development
Latest Release Date:Monthly MLEB release
Language Count:300
Operating System:Cross-platform
Genre:Computer-assisted translation
License:GPL
free service
Website:translatewiki.net
documentation

translatewiki.net, formerly named Betawiki, is a web-based translation platform[1] powered by the Translate extension for MediaWiki. It can be used to translate various kinds of texts but is commonly used for creating localisations for software interfaces.

It has about 17,000 translators and over 120,000 messages to translate from over 50 projects including MediaWiki, OpenStreetMap, Encyclopedia of Life and MantisBT.[2]

Features

Translatewiki.net is a wiki and so has a relatively low barrier to entry.[3]

Translations are synchronised between a version control system and translatable wiki pages.[4]

For MediaWiki on Wikimedia Foundation projects, new localisations may reach live sites within a day.

The translation editor provides various features for machine-assisted translation, such as

Translatewiki.net is also a Semantic MediaWiki, part of the semantic web.[6] [7]

History

Translatewiki.net was made available by Niklas Laxström[8] as localisation platform for all languages of MediaWiki around June 2006.[9]

Besides translation, it was developed with the characteristics of an integrated development environment for MediaWiki (Nukawiki in 2005[3]), with a focus on improvement of internationalisation features.[10]

At the end of 2007 Siebrand Mazeland joined the management of the website, which was moved to the current domain .

In April 2008, it already supported over 100 languages for MediaWiki and 200 of its extensions, "making it one of the most translated software projects ever", as well as FreeCol. Since then, while being an independent volunteer project,[11] [12] it has been recognised as a major player in the global success of MediaWiki and the Wikimedia projects powered by it, like Wikipedia, in over 280 languages.[13]

In 2009 it was improved by a Google Summer of Code project by Niklas Laxström.[14] In 2011 proofreading features were introduced.[15] In 2012, its translation memory engine expanded to all Wikimedia projects using Translate.[16]

In 2013, the Translate platform underwent a major revamp through the "Translate User eXperience" project, or "TUX", including "changes in navigation, editor look and feel, translation area, filters, search, and color & style".[5]

Supported formats

Some of the natively supported formats follow. More can be added with some customisation.[17]

Notable uses

External links

Notes and References

  1. Book: Laura Arjona. Reina. Gregorio. Robles. Jesús M.. González-Barahona. A Preliminary Analysis of Localization in Free Software: How Translations Are Performed – Spreadsheet. Springer Berlin Heidelberg. n.d. . 978-3-642-38927-6. 153–167. IFIP Advances in Information and Communication Technology. 27 January 2015. 10.1007/978-3-642-38928-3_11 . 37472563 .
  2. Web site: Main page. translatewiki.net. 18 September 2023.
  3. Web site: Niklas . Laxström . translatewiki.net celebrates – so do I . 2 August 2014 . 22 April 2011., post for 6th birthday.
  4. Web site: Translatewiki.net Community . mifos.openmf.org . 1 November 2014 . 27 April 2011 . The switch to Translatewiki.net provides us with a stable and actively maintained translation infrastructure smoothly syncing with our Git repository.
  5. Web site: Redesigning the Translation experience: An overview. 25 March 2013. Wikimedia Diff. 1 November 2014.
  6. Stadler . Claus . Lehmann . Jens . Höffner . Konrad . Auer . Sören . 2012 . LinkedGeoData: A core for a web of spatial open data . Semantic Web . 3 . 4 . 333–354 . IOS Press . 1570-0844 . 10.3233/SW-2011-0052. 14455469 .
  7. Book: Bry . Francois . Schaffert . Sebastian . Sebastian Schaffert . Vrandecic . Denny . Weiand . Klara . Reasoning Web. Semantic Technologies for Advanced Query Answering . Semantic Wikis: Approaches, Applications, and Perspectives . Lecture Notes in Computer Science . 2012 . 7487 . 329–369 . 10.1007/978-3-642-33158-9_9 . 978-3-642-33157-2 . 0302-9743 . Semantic wikis could be used to contribute to the semi-automatisation of the translation process by making explicit the multi-lingual correspondences between texts..
  8. Web site: Niklas Laxström, language engineer and Wikimedian. diff.wikimedia.org. 23 April 2012. 1 November 2014.
  9. Web site: Niklas . Laxström . Etusivu — Betawiki . 2 August 2014 . https://web.archive.org/web/20060616023537/nike.users.idler.fi/betawiki/Etusivu . 16 June 2006 . 12 June 2006 . dead .
  10. Web site: TranslateWiki.net – BetaWiki to Translate WikiMedia . killerstartups.com . 2 August 2014 . 11 March 2008.
  11. Gómez Fontanills . David . Mörth . Karlheinz . 2012 . Panorama of the wikimediasphere . Digithum . 14 . . 1 May 2013 . dead . https://web.archive.org/web/20140330160112/http://www.uoc.edu/ojs/index.php/digithum/article/viewFile/n14-gomez/n14-gomez-eng . 30 March 2014 .
  12. Siam . Omar . 2013 . Ein digitales Wörterbuch der 200 häufigsten Wörter der Wikipedia in ägyptischer Umgangssprache: corpusbasierte Methoden zur lexikalischen Analyse nicht-standardisierter Sprache . de . A digital dictionary of the 200 most frequent words in Wikipedia in Egyptian colloquial language: corpus-based methods for lexical analysis of non-standard language . . 1 November 2014.
  13. Web site: Erik. Moeller. Free Culture Spotlight: Interview with BetaWiki founder Niklas Laxström. diff.wikimedia.org. 18 April 2008. 1 November 2014.
  14. Web site: Niklas . Laxström . GSoC wrap-up – Translate extension . 3 August 2014 . 1 September 2009.
  15. Web site: Niklas . Laxström . Putting that another pair of eyes into good us . 3 August 2014 . 29 December 2011.
  16. Web site: Niklas . Laxström . Efficient translation: Translation memory enabled on all Wikimedia wikis . 3 August 2014 . 7 September 2012.
  17. Web site: File format support. mediawiki.org. 1 November 2014.
  18. Web site: Wiki: Updated stats, translations, project pages . a3li.li . 3 August 2014 . 9 June 2013 . dead . https://web.archive.org/web/20140810100123/http://a3li.li/2013/06/wiki-updated-stats/ . 10 August 2014 . dmy-all.
  19. Web site: 2013 Gentoo Foundation Inc. Secretary's Report . gentoo.org . 3 August 2014 . 18 August 2013 . dead . https://web.archive.org/web/20140714200959/https://www.gentoo.org/foundation/en/secretary/2013_SecretarysReport.xml . 14 July 2014 . dmy-all.
  20. Web site: KDE UserBase proudly presents another cool feature of the Translate extension developed by the fantastic Niklas Nikerabbit Laxström . Pipesmoker's Blog . 3 August 2014 . 13 June 2011.
  21. Web site: Malchow . Ingo . 4 years in 6 minutes . 3 August 2014 . 30 December 2012 . The explosion in around mid 2010 happened when we introduced the awesome translate extension for mediawiki..
  22. Localising Joomla! Documentation, by Tom Hutchison, 24 February 2014.
  23. http://wiki.simplemachines.org/smf/Online_Manual:Translation_Portal Translation Portal