Togolok Moldo Explained
Togolok Moldo (ky|Тоголок Молдо; real name: Байымбет Абдырахманов, Bayymbet Abdyrakhmanov; 10 June 1860 – 4 January 1942) was a Kyrgyz poet, Manaschi and folk song writer. Born in the village Kurtka in what is now the Ak-Talaa District, Naryn Region, Kyrgyzstan.[1] Togolok Moldo by his audiences – "togolok" means round-faced, "moldo" means an educated person.He is buried near the village of about 3,000 persons named for him in Ak-Talaa district.
A 'Semetey', totalling around 2050 lines, was collected from him by Kayum Miftakov in 1922.[2] His later self-transcribed version of Manas was published in 2013.[3] A manuscript of a sanjira (genealogy) was edited and published in 2009.[4]
Bibliography
- Тоголок Молдо. Избранное. (Togolok Moldo. Selected.) (1958, translated in Russian from Kyrgyz). Goslitizdat.
- Дорогой песен (1958, translated in Russian from Kyrgyz). Molodaya Gvardiya.
- Волк и лиса (Wolf and Fox, 1972, translated in Russian from Kyrgyz). Mektep.
External links
Notes and References
- http://bse.sci-lib.com/article110996.html Тоголок Молдо
- Book: Plumtree . James . Thomson . S. C. . Medieval Stories and Storytelling: Multimedia and Multi-Temporal Perspectives . 2021 . Brepols . Turnhout . 978-2-503-59050-9 . 239-301 (p. 263) . A Telling Tradition: Preliminary Comments on the Epic of Manas, 1856–2018.
- Web site: В Кыргызстане вышел в свет эпос «Манас» по варианту Тоголока Молдо . АКИpress . 2013-12-20.
- Book: Salk . Gundula . Die Sanjïra des Togolok Moldo (1860–1942) . 2009 . Harrassowitz . Wiesbaden . 978-3-447-06161-2.