This too shall pass explained

"This too shall pass" (Persian: این نیز بگذرد|īn nīz bogzarad) is an adage about impermanence of Persian origin. It reflects the temporary nature, or ephemerality, of the human condition — that neither the negative nor the positive moments in life ever indefinitely last. The general sentiment of the adage is found in wisdom literature throughout history and across cultures, but the specific phrase seems to have originated in the writings of the medieval Persian Sufi poets.

It is known in the Western world primarily due to a 19th-century retelling of a Persian fable by the English poet Edward FitzGerald:[1]

SOLOMON'S SEAL.

The Sultan asked Solomon for a Signet motto, that
should hold good for Adversity or Prosperity. Solomon
gave him,

"THIS ALSO SHALL PASS AWAY."

It was also notably employed in a speech by Abraham Lincoln before he became the sixteenth President of the United States.[2]

History

An early English citation of "this too shall pass" appears in 1848:It was also used in 1852, in a retelling of the fable entitled "Solomon's Seal" by the English poet Edward FitzGerald.[3] [4] In it, a sultan requests of King Solomon a sentence that would always be true in good times or bad; Solomon responds, "This too will pass away". On September 30, 1859, Abraham Lincoln recounted a similar story:

Origin of the fable

The fable retold by FitzGerald can be traced to the first half of the 19th century, appearing in American papers by at least as early as 1839. It usually involved a nameless "Eastern monarch". Its origin has been traced to the works of Persian Sufi poets, such as Rumi, Sanai and Attar of Nishapur.[5] Attar records the fable of a powerful king who asks assembled wise men to create a ring that will make him happy when he is sad. After deliberation the sages hand him a simple ring with the Persian words "This too shall pass" etched on it, which has the desired effect.[5]

This story also appears in Jewish folklore.[6] Many versions of the story have been recorded by the Israel Folklore Archive at the University of Haifa.[7] Jewish folklore often casts Solomon as either the king humbled by the adage, or as the one who delivers it to another.

In some versions the phrase is simplified even further, appearing as an acronym, only the Hebrew letters gimel, zayin, and yodh, which begin the words "Gam zeh ya'avor" (Hebrew: גַּם זֶה יַעֲבֹ‏ר, gam zeh yaavor), "this too shall pass."

See also

Notes and References

  1. Web site: Works of Edward FitzGerald . 1887 . Houghton, Mifflin & Co . Polonius: A Collection of Wise Saws and Modern Instances . 433 .
  2. Web site: Springfield . Mailing Address: 413 S. 8th Street . Us . IL 62701 Phone: 217 492-4241 Contact . Lincoln on America's Future - Lincoln Home National Historic Site (U.S. National Park Service) . 2023-11-14 . www.nps.gov . en.
  3. in Polonius: A Collection of Wise Saws and Modern Instances
  4. Book: Edward FitzGerald (poeta). 2016. Forgotten Books. Works of Edward Fitzgerald. Omar Khayyam.
  5. Book: Keyes, Ralph. The quote Verifier: Who Said What, Where, and When. Macmillan. 2006. 0-312-34004-4. 159–160. registration.
  6. Judith Ish-Kishor: This Too Shall Pass. Shnayer Z.. Leiman. Tradition: A Journal of Orthodox Jewish Thought. 41. 1. Spring 2008. 71–77. 23263507.
  7. Book: Taylor, Archer. Volksüberlieferung: Festschrift für Kurt Ranke. Otto Schwartz. 1968. Harkort. Fritz. Göttingen. 345–350. This Too Will Pass. Peeters. Karel Constant . Wildhaber. Robert.