Zosimos of Panopolis explained

Zosimos of Panopolis (Greek, Modern (1453-);: Ζώσιμος ὁ Πανοπολίτης; also known by the Latin name Zosimus Alchemista, i.e. "Zosimus the Alchemist") was a Greek alchemist and Gnostic mystic who lived at the end of the 3rd and beginning of the 4th century AD. He was born in Panopolis (present day Akhmim, in the south of Roman Egypt), and flourished ca. 300.[1] He wrote the oldest known books on alchemy, which he called "Cheirokmeta," using the Greek word for "things made by hand." Pieces of this work survive in the original Greek language and in translations into Syriac or Arabic. He is one of about 40 authors represented in a compendium of alchemical writings that was probably put together in Constantinople in the 7th or 8th century AD, copies of which exist in manuscripts in Venice and Paris. Stephen of Alexandria is another.

Arabic translations of texts by Zosimos were discovered in 1995 in a copy of the book Keys of Mercy and Secrets of Wisdom by Ibn Al-Hassan Ibn Ali Al-Tughra'i', a Persian alchemist. The translations were incomplete and seemingly non-verbatim.[2] The famous index of Arabic books, Kitab al-Fihrist by Ibn Al-Nadim, mentions earlier translations of four books by Zosimos, but due to inconsistency in transliteration, these texts were attributed to names "Thosimos", "Dosimos" and "Rimos"; also it is possible that two of them are translations of the same book.Fuat Sezgin, a historian of Islamic science, found 15 manuscripts of Zosimos in six libraries, at Tehran, Cairo, Istanbul, Gotha, Dublin and Rampur. Michèle Mertens analyzed what is known about those manuscripts in her translation of Zosimos, concluding that the Arabic tradition seems extremely rich and promising, and regretting the difficulty of access to these materials until translated editions are available.

Alchemy

thumb|An 1888 reproduction of a Venetian manuscript, from about the year 1100, listing medieval Greek alchemical symbols attributed to Zosimos. Of the planetary metals, ☿ is tin and ♃ electrum; ☾ is silver but ☽ is mercury. See the description of the file on Commons for translation.Zosimos provided one of the first definitions of alchemy as the study of "the composition of waters, movement, growth, embodying and disembodying, drawing the spirits from bodies and bonding the spirits within bodies."[3]

In general, Zosimos' understanding of alchemy reflects the influence of Hermetic and Gnostic spiritualities. He asserted that the fallen angels taught the arts of metallurgy to the women they married, an idea also recorded in the Book of Enoch and later repeated in the Gnostic Apocryphon of John.[4] In a fragment preserved by Syncellus, Zosimos wrote:

The external processes of metallic transmutation—the transformations of lead and copper into silver and gold were said to always mirror an inner process of purification and redemption. In his work Concerning the true Book of Sophe, the Egyptian, and of the Divine Master of the Hebrews and the Sabaoth Powers, Zosimos wrote:

Greek alchemists used what they called ὕδωρ θεῖον, meaning both divine water, and sulphurous water.[5] For Zosimos, the alchemical vessel was imagined as a baptismal font, and the tincturing vapours of mercury and sulphur were likened to the purifying waters of baptism, which perfected and redeemed the Gnostic initiate. Zosimos drew upon the Hermetic image of the krater or mixing bowl, a symbol of the divine mind in which the Hermetic initiate was "baptized" and purified in the course of a visionary ascent through the heavens and into the transcendent realms. Similar ideas of a spiritual baptism in the "waters" of the transcendent pleroma are characteristic of the Sethian Gnostic texts unearthed at Nag Hammadi.[6] This image of the alchemical vessel as baptismal font is central to his Visions, discussed below.

The Book of Pictures

This book is divided into 13 chapters, each of them being introduced by a separate image. Two chapters contain a whole series of images, which - according to Zosimos' statements - are meant to be pondered upon in order to better understand his teaching.

The whole text gives a lively dialogue between an alchemical couple: i.e. Zosimos and his female student Theosebeia, revolving about Zosimos' teaching. It reports Theosebeia's complaining about unclear statements of Zosimos as well as Zosimos' anger about her inability to understand his statements. At first sight, the dialogue deals with question upon how to understand statements of alchemical philosophers like Agathodaimon, Democritos, Isis, Moses, Maria, Ostanes, as well as with questions about technical aspects of the alchemical work. But again and again, Zosimos emphasises that he does not talk about the substances and processes as such, as matter, but that they have to be understood symbolically. Zosimos describes the alchemical work by means of a series of images and says to Theosebeia: "What I wrote and told you, and with the picture I made for you with me in it, I gave you what you need to know, and this should be enough for you.". He also states, that these images depict his own innerpsychic process of transformation.

Zosimos' teaching is based on the one hand on his own dream visions, reported in the text. Another source for his teaching was his suffering of a passionate love relationship to Theosebeia, being not allowed to be simply lived out physically. This led him to understand the alchemical work as psychic transformation, enabling the adept to hold and contain the fire of attraction. Correspondingly, Zosimos drew symbolic images of his own death and resurrection as explanation for Theosebeia.Following Abt, the book can be regarded as the earliest historical description of an alchemical work based on a psychic transformation." And it "is a testimony of the painstaking quest to understand not only the problem but also the meaning of attraction, repulsion and ultimate reconciliation between the outer male and female as well as the inner fire and water" a process that "is described [...] with basic substances, mirroring the very elemental, collective character of this process."

In this book, we find fragments of writings from "The Sulfurs", which are ascribed to Zosimos and from his "Letters to Theosebeia". In the course of the dialogue, those fragments seem to be interrupted by Theosebeia's questions and by further explanations. By this, Zosimos' teaching is presented in an easier and more understandable way, as Abt holds.

With regard to content and style, there are similarities between both books, "the Book of Pictures" and the "Book of Keys" (see there).

Up to now, only one single Arabic manuscript of the "Book of Pictures" is extant. In the fourth part of the "Book of the Rank of the Sage (Rutbat al-Ḥakīm) its author Maslama al-Qurțubī (formerly wrongly assigned to Maslama al-Magriti)[7] quotes extensively from the "Book of Pictures". He is the first author quoting it, but using another Greek original than the one published in 2015[8] than the version published 2015 (CALA III, by Th. Abt)[9] and has influenced several alchemists like the early Arabic alchemist Ibn Umail, the "Kitab al-Habib" (Book of the Friend/Lover; including a dialogue between a so-called Rusam and Theosebeia) and the alchemist "Hermes of Dendera", author of "Risalat as-Sirr" (Epistle of the Secret; including a similar dialogue between Hermes Budasir und Amnutasiya). Other traits of Latin symbolic alchemy, like the traditional division of the work in 12 parts or the representation of inner and outer relationship between adept and soror mystica (e.g. in "Rosarium Philosophorum" and in "Mutus Liber") can be traced back to this book and seem to be influcend by it. Fragments of the text of the "Book of Pictures" can be found in "Rosarium Philosophorum" and "Artis Auriferae". (e.g. titled "Tractatus Rosini ad Euticiam" (="Treatise of Rosinus to Euticia").

The Book of Pictures itself is influenced by Ancient Egyptian thinking, its iconography showing relations to pharaonic iconography and having motifs paralleling Egyptian books of the underworld like Amduat, which was known until Greek-Roman times.Regarding the inner and outer relationship between man and woman or between psychic male and female aspects, the "Book of Pictures" forms a cultural bridge between pharaonic thoughts and European medieval alchemy.

The Book of the Keys of the Work

This book is written as commentary in 10 chapters on "the Book of the 10 Keys", a work ascribed to Democritus (Democritus of Abdera or Pseudo-Democritus). As at the beginning of the book (fol. 41a.3-4) is written, this commentary was Zosimos' last text written for Theosebeia. According to Abt, the book gives an essence of Zosimos' teachings, as the preamble says, that the book is so clear and understandable, that after its reading, Theosebeia "understood the [alchemical] work".

There are many parallels between the "Book of the Keys of the Work" and "The Book of Pictures" in terms of subject and style: Both books are written "to my lady" and mainly "in dialogue form, [... have] the same emphasis on the fact that there is just one alchemical operation [...], the alchemical work is one and emphasises the same central role for Democritus, 'the head of the sages of his time' [...]. The operation in both books centres on a composition of vapours [...]. It has the same essential feature of extracting the subtle with 'gentleness' [...] from all four natures, the mixture of like with like, and the need to bind the fugitive spirit. They have analogies in common, for example that of copper with the human being.As in the "Book of Pictures", one can trace motives and symbols of Zosimos' teachings that go back to the worldview of pharaonic Egypt. Integrating these motives allows a better understanding of the text.

Surviving works

The complete (as of 1888) "Œuvres de Zosime" were published in French by M. Berthelot in Les alchimistes grecs. English translations remain elusive; English translations of the Arabic The Book of the Keys of the Work (Kitāb Mafātīḥ aṣ-ṣan'a) and The Book of Pictures (Muṣḥaf aṣ-ṣuwar) have been published by Th. Abt and W. Madelung.

See also

References

  1. Sherwood Taylor. F.. Sherwood Taylor. 1937. The Visions Of Zosimos. Ambix. 88–92. 1. 1. 10.1179/amb.1937.1.1.88.
  2. Prof. Hassan S. El Khadem. A Translation of a Zosimos' Text in an Arabic Alchemy Book. Journal of the Washington Academy of Sciences. 84. 3. 168–178. September 1996. Note: A selected list of articles from this journal which were previously posted online have been removed. The page was captured multiple times on the Wayback Machine at archive.org, but it does not appear that the pdf was captured properly. If you wish to re-attempt this, the original link was: http://washacadsci.org/Journal/Journalarticles/ZosimosText.H.S.ElKhadem.pdf, and the following is a link to the page on the Wayback Machine.
  3. Book: Strathern, P.. 2000. Mendeleyev's Dream—the Quest for the Elements. New York. Berkley Books. 9780312262044.
  4. Book: Stroumsa, Gedaliahu A. G. . Another Seed: Studies in Gnostic Mythology. 24 of Nag Hammadi Studies. Brill Archive. 1984. 9004074198. 139ff.
  5. Book: Schorlemmer, Carl. The Rise and Development of Organic Chemistry. 6. 1894. London. Macmillan and Company.
  6. Kyle. Fraser. Zosimos of Panopolis and the Book of Enoch: Alchemy as Forbidden Knowledge. Aries: Journal for the Study of Western Esotericism. 4. 2004. 2.
  7. For the discussion on the authorship, see W. Madelungs English "Introduction" to the Arabic edition: The Book of the Rank of the Sage. Rutbat al-Ḥakīm by Maslama al-Qurṭubī. p. 9-24.
  8. The Greek authorship has been debated, see the introduction of the English translation of 'The Book of Pictures' by Th. Apt. P. Lory states that Th. Abt has convincing arguments on the Greek authorship of the Book of Pictures. See his review on Th. Abt's Zosimos of Panapolis. The Book of Pictures. Mushaf as-suwar. In: Bulletin critique des Annales Islamologiques, BCAI 28 (2012), Institut français d'archéologie orientale (IFAO), Le Caire, p. 133.
  9. For a list of such fragments see Manfred Ullmann: Die Natur- und Geheimwissenschaften im Islam. Handbuch der Orientalistik I. Abteilung, Ergänzungsband VI, zweiter Abschnitt. p. 161f. On the Risalat as-Sirr, see p.162f. On the Kitab al-Habib, see p.179.

Bibliography

Fragments

Arabic works

Studies

External links

A translation of Zosimos's Three Visions by Andrew Barrett in