O Cameroon, Cradle of Our Forefathers explained

O Cameroon, Cradle of our Forefathers
Alt Title:French: italic=no|Chant de Ralliement
En Alt Title:The Rallying Song
Prefix:National
Author: / / Moїse Nyatte Nko'o, 1928 (French version)
Bernard Nsokika Fonlon, 1961 (English version)
Music Date:1928
Adopted:1957 (French version)
1978 (English version)
Sound:Cameroon anthem.ogg

"French: italic=no|Chant de Ralliement" ("The Rallying Song"), also known as "French: italic=no|Ô Cameroun berceau de nos ancêtres" ("O Cameroon, Cradle of our Forefathers") is the national anthem of Cameroon and former national anthem of French Cameroon.

History

The song was composed in 1928 by, who also wrote the lyrics along with and Moïse Nyatte Nko'o, all while they were students at the École Normale of .[1] It was used on an unofficial basis in French Cameroon beginning in 1948 before independence and officially adopted as the anthem of the territory in 1957. In 1960, the anthem was officially adopted by the new Republic of Cameroon.[2]

In 1961, upon the accession of the former British Southern Cameroons to the Republic of Cameroon, an English version was written by Bernard Nsokika Fonlon, which was later officially adopted in 1978.[3] In 1970, the French lyrics were changed to remove some words such as French: barbarie ("barbarianism") and French: sauvagerie ("savagery"), reference to France and the United Kingdom.

Lyrics

The first verse and chorus are considered to be the official lyrics and are most frequently played at important occasions.

In local languages

The anthem has also been translated into several local languages.

Former lyrics (1957–1970)

External links

Notes and References

  1. Web site: René Jam Afane et Samuel Minkyo Bamba - Hymne national : Foulassi, berceau de nos ancêtres. 2022-01-01. www.nkul-beti-camer.com.
  2. Web site: Mazou. Oumarou Mal. 2015-05-07. Le Cameroun, un pays à deux hymnes nationaux ? Quand traduire rime avec idéologie politique. 2022-01-01. orbi.uliege.be. University of Liège. 2.
  3. Book: Lyonga, Nalova. Socrates in Cameroon: The Life and Works of Bernard Nsokika Fonlon. 2010. African Books Collective. 978-9956-578-08-5. en. 18–19.
  4. Book: Onono, Côme Ndongo. Paul Biya : pérégrinations glorieuses. 2017. Editions Publibook. 978-2-342-15244-9. fr. 346–348.
  5. https://www.calameo.com/books/004011364a20fa52ea5e0
  6. https://www.facebook.com/EN31246A27/posts/lhymne-national-en-langue-foufould%C3%A9-guimol_lisdi_menha-cameroun-feaarou-mamadjim/343957989549016/?locale=fr_FR
  7. https://www.calameo.com/books/002372138159211fb2976