The Last Summer (novella) explained
The Last Summer is a novella by the Russian writer Boris Pasternak. Originally published in 1934 under the Russian title Povest (A Story), the book relates the reminiscences of Serezha, a young Muscovite spending the winter of 1915-16 with his sister's family in the foothills of the Ural Mountains. Serezha's flashbacks to the summer of 1914, when he worked as a tutor in the house of a wealthy Moscow merchant and associated with various women, form the bulk of the novella. The book was translated into English by George Reavey and was first published in English in Cecil Hemley's magazine in book form Noonday in its first, 1958 issue, then by Peter Owen Publishers in 1959, before being reprinted in the Penguin Modern Classics series in 1960.[1] The introduction was written by Pasternak's sister Lydia Slater.[2] [3] [4]
Notes and References
- Encyclopedia of Literary Translation Into English: A-L, edited by Olive Classe, 2000.
- Maya Slater Boris Pasternak: Family Correspondence, 1921-1960 0817910263- 2013 And it suffuses 'A Tale' (whose English-language edition was titled 'The Last Summer'), in which Boris's unfulfilled intention had been to describe the First World War and the Russian Civil War. Instead, it ends in 1914, with the last summer of ..
- Reference Guide to Russian Literature -Neil Cornwell - 2013 Page 943 1134260776 Last Summer (Pasternak), 1959
- The Publishers Weekly - Volume 177 -1960 Page 328 "10, 1958), there may still be a Boris Pasternak picture in the offing. Christopher Sergei and George Reavey are completing a screenplay based on "The Last Summer." The short novel, a copy of which the author personally presented to ..."