The Foxes Come at Night explained

The Foxes Come at Night
Author:Cees Nooteboom
Title Orig:'s Nachts komen de vossen
Orig Lang Code:nl
Translator:Ina Rilke
Country:Netherlands
Language:Dutch
Publisher:De Bezige Bij
Pub Date:2009
English Pub Date:2011
Pages:160
Isbn:9789023468844

The Foxes Come at Night (Dutch; Flemish: 's Nachts komen de vossen) is a short story collection by the Dutch writer Cees Nooteboom, published by De Bezige Bij in 2009.[1]

Contents

Reception

Alberto Manguel of The Guardian wrote that the book works as an introduction to Nooteboom or a summary of his themes, which often concern language and human self-consciousness. Manguel called the collection "a full-bodied meditation on the end of things, broken into eight parts that essentially explore one single final experience".[2]

Jonathan Gibbs of The Independent wrote that the stories are "translated without noticeable blemish". He highlighted "Paula" and "Paula II", calling them "closest to the flickering melancholy" of Nooteboom's earlier novella The Following Story.[3]

External links

Notes and References

  1. News: 25 February 2009 . Cees Nooteboom - 's Nachts komen de vossen . . nl . 7 January 2024 .
  2. News: Manguel . Alberto . Alberto Manguel . 22 July 2011 . The Foxes Come at Night by Cees Nooteboom - review . . 7 January 2024 .
  3. News: Gibbs . Jonathan . Alberto Manguel . 8 July 2011 . The Foxes Come at Night, By Cees Nooteboom, trans. Ina Rilke . . 7 January 2024 .