Teiichi Okano (ja|岡野貞一 Okano Teiichi; 16 February 1878, Tottori, Tottori, Japan – 29 December 1941) was a Japanese composer.
Oborozuki yo (朧月夜; "Dark Moon Night") is a song composed by Teiichi Okano with lyrics by . The song was written to pass down the Japanese landscape to posterity. In 1914, the song appeared in the list of " for 6th-grade," to be taught in the Japanese public school system. It is still sung to this day.[1]
1.
菜の花畠に、入日薄れ、
見わたす山の端、霞ふかし。
春風そよふく、空を見れば、
夕月かかりて、にほひ淡し。
2.
里わの火影も、森の色も、
田中の小路をたどる人も、
蛙のなくねも、かねの音も、
さながら霞める 朧月夜。
1.
Evening sun goes down in a mustard field.
When I look out over mountain ridges, they are veiled in dense mist.
I feel the spring breeze and I look up at the sky.
Then, the evening moon rises high and it is colored softly.
2.
The lamps of a village, green of the forest,
people who walk along a path between rice paddies,
croaking of a frog and the sound of a temple bell
everything is shrouded in mist on a hazy moonlit night.