Te Taka Keegan Explained

Te Taka Keegan
Nationality:New Zealand
Thesis Title:Indigenous Language Usage in a Digital Library: He Hautoa Kia Ora Tonu Ai.
Thesis Url:https://researchcommons.waikato.ac.nz/handle/10289/3997
Thesis Year:2007
Alma Mater:University of Waikato

Te Taka Adrian Gregory Keegan is a New Zealand academic and Māori language revivalist. He is descended from the Waikato-Maniapoto, Ngāti Apakura, Te Whānau-ā-Karuai ki Ngāti Porou and Ngāti Whakaaue iwi.[1]

With a background in hardware engineering, Keegan returned to the University of Waikato to pursue a Master's degree in Traditional Māori Navigation.[2] [3] He then became involved in the computer science department and became the first to teach computer science in immersion te reo Māori[4] He completed his PhD titled Indigenous Language Usage in a Digital Library: He Hautoa Kia Ora Tonu Ai based on work with the New Zealand Digital Library, a research project led by Ian H. Witten.[5] [6] His academic profile can be found at the Waikato University website.[7]

Keegan led the team that translated Microsoft Windows XP and Microsoft Office 2003 into te reo Māori[8] [9] and consulted with the team that translated Office 2013 and Windows 8.[10] The former involved coining many new terms, which have since been incorporated into A Dictionary of Māori Computer related terms.[11] He was also involved in SwiftKey having Māori as a supported language.

In association with spending a sabbatical at Google, Keegan was the driving language force behind Google Maori.[12] [13] [14] He is also one of the trustees of Tūhono, a database linking individual Māori with their iwi.[15]

Awards

In 2017, New Zealand Prime Minister Bill English presented Keegan with the nation's highest teaching award,[16] the Prime Minister's Supreme Award, in recognition of Keegan's sustained commitment to teaching and learning.[17]

Notes and References

  1. Web site: Dr Te Taka Keegan (Deputy Chairperson). www.tuhono.net.
  2. Web site: Dr Te Taka Keegan. Science Learning Hub.
  3. Web site: Aria. www.cs.waikato.ac.nz.
  4. Web site: He tangata whai kupu. Stuff. 28 August 2009.
  5. Keegan . Te . 2007 . Doctoral thesis . Indigenous Language Usage in a Digital Library: He Hautoa Kia Ora Tonu Ai. . Waikato Research Commons, University of Waikato . 10289/3997 .
  6. Web site: NZDL: People . 6 June 2014 . 10 August 2014 . https://web.archive.org/web/20140810062136/http://www.nzdl.org/html/people.html . dead .
  7. Web site: Te Taka Keegan - Computing & Mathematical Sciences: University of Waikato. www.cms.waikato.ac.nz.
  8. Web site: Maori language macron idea finds favour with Microsoft engineers. ADAM. GIFFORD. 16 April 2003. www.nzherald.co.nz.
  9. Web site: Te reo boots up for 21st century. RENEE. KIRIONA. 20 October 2004. www.nzherald.co.nz.
  10. Web site: Te reo Māori choice for Windows 8, Office 2013, and the Internet.
  11. Book: Taiuru, K.N. . A Dictionary of Māori Computer Related Terms: English - Māori . Karaitiana N. Taiuru . 2006 . 978-0-9582621-1-8 .
  12. Web site: Google's Toolkit for Translators Helps Feed Its Machine. Miguel. Helft. 9 March 2010.
  13. Web site: Te Reo no longer lost in translation. Adam. Gifford. 29 July 2008. www.nzherald.co.nz.
  14. Web site: Kua puta a Google Whakamāori ki te reo Māori: Google Translate now in Māori.
  15. "Tūhono Trust," www.tuhono.net. Retrieved 15 August 2021.
  16. Web site: Te Reo and Binary Combine to Win Prime Minister's Supreme Award . Clifford . Aidan . 22 Aug 2017 . microsoft.com. . 5 Dec 2017.
  17. News: . 9 Aug 2017 . Weaving te reo into technology - Dr Te Taka Keegan wins top teaching honour . 5 Dec 2017 . 6 December 2017 . https://web.archive.org/web/20171206074612/http://www.maoritelevision.com/news/national/weaving-te-reo-technology-dr-te-taka-keegan-wins-top-teaching-honour . dead .