The following is the filmography of Takeo Kimura, the Japanese art director, writer, and film director who has art-directed more than 200 films over a span of more than six decades and ranks among Japan's best-known art directors.[1] His training began with the Nikkatsu Company in 1941, whose production division was merged into Daiei during the wartime industry reorganization, where he was promoted to art director in 1945.[2] [3] His debut film as such was Umi no yobu koe (1945).[4] Nikkatsu re-opened its production studio in 1954 and Kimura moved there.[2] He worked with several directors, including top action director Toshio Masuda on films such as Red Quay (1958) with top star Yujiro Ishihara and Gangster VIP (1968) starring Tetsuya Watari.[1] [5] However, his longest and most famous collaboration has been with director Seijun Suzuki, which began with The Bastard (1963). Together they developed a bold, expressive style exemplified in Gate of Flesh (1964) and Tokyo Drifter (1966).[1] Suzuki often rewrote his scripts with Kimura, who was given his first screenwriting credit on The Flower and the Angry Waves (1964). Kimura was also a part of Guryū Hachirō, the pen name of the writing group that formed around Suzuki in the mid-1960s and wrote Branded to Kill (1967).[6]
Kimura left Nikkatsu in 1973 to work freelance.[2] He subsequently art-directed many films for director Kei Kumai over almost 20 years. This included Kumai's best-known film Sandakan No. 8 (1974), Love and Faith (1978) featuring Toshirō Mifune and The Sea Is Watching (2002) based on one of Akira Kurosawa's final scripts.[4] [7] Kimura's collaboration with director Kazuo Kuroki exceeded 20 years, including the Art Theatre Guild film Preparation for the Festival (1975) and The Face of Jizo (2004).[1] [8] He worked with Suzuki on several more films, including Zigeunerweisen (1980) and Pistol Opera (2001), a follow-up to Branded to Kill. Zigeunerweisen was voted best Japanese film of the 1980s by Japanese film critics.[1] [9] He art-directed on Fire Festival and Tampopo (both 1985), career highlights in the respective oeuvres of directors Mitsuo Yanagimachi and Juzo Itami.[1] [10] Kaizō Hayashi's best remembered and debut film To Sleep so as to Dream (1986) marked the beginning of another long collaboration which also encompassed his Maiku Hama trilogy: The Most Terrible Time in My Life (1994), Stairway to the Distant Past (1995) and The Trap (1996).[11] [12]
At age 86 Kimura directed the first of four short films with Mugen Sasurai (2004), which earned him the title for oldest directorial debut.[4] [11] The last was Matouqin Nocturne (2007) in which Suzuki appeared in a prominent role.[13] Kimura then wrote and directed the feature-length film Dreaming Awake (2008) based on his own self-published novel.[1] He was recognized by Guinness World Records for "the oldest debut as a feature film director" at age 90.[14] Suzuki again appeared in the film.[15] Kimura himself acted in a couple small roles for other directors.[16]
width=30 | Year ! | width=270 | Title ! | width=265 | Japanese ! | width=360 | Romanization ! | Director |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1940s< | -- PLEASE NOTE: if editing this individually by section, the preview function will not show what the table will look like because the opening and closing parameters to the table are outside of the section. If you're unfamiliar with table markup, it's probably best to use the overall edit this page. Section editing is best for small mistakes, like spelling, or if you're familiar with table markup. --> | |||||||
align=center | 1942 | Path to the Mountain Shrine | Japanese: 山参道 | Yama sandō | Kōji Shima | |||
align=center | 1943 | The Tiger of Malaya | Japanese: マライの虎 | Marai no tora | Masato Koga | |||
align=center | 1943 | You Shall Marry | Japanese: 結婚命令 | Kekkon meirei | Isao Numanami | |||
align=center | 1945 | Umi no yobu koe | Japanese: 海を呼ぶ声 | Umi no yobu koe | Masanori Igayama | |||
align=center | 1946 | A Brilliant Revenge | Japanese: 絢爛たる復讐 | Kenrantaru fukushū | Eiichi Koishi Ren Yoshimura | |||
align=center | 1946 | Nusumare kaketa ongakukai | Japanese: 盗まれかけた音楽会 | Nusumare kaketa ongakukai | Seiji Hisamatsu | |||
align=center | 1947 | Yakō ressha no onna | Japanese: 夜行列車の女 | Yakō ressha no onna | Shigeo Tanaka | |||
align=center | 1948 | Orion seiza | Japanese: オリオン星座 | Orion seiza | Satoshi Taguchi | |||
align=center | 1948 | Oyabaka taishō | Japanese: 親馬鹿大将 | Oyabaka taishō | Masahisa Sunohara | |||
align=center | 1948 | Yoru no platform | Japanese: 夜のプラットホーム | Yoru no purattohōmu | Satoshi Taguchi | |||
align=center | 1948 | Jyōnetsu no ningyo | Japanese: 情熱の人魚 | Jyōnetsu no ningyo | Satoshi Taguchi | |||
align=center | 1949 | Kenji to onna kanju | Japanese: 検事と女看守 | Kenji to onna kanju | Ren Yoshimura | |||
align=center | 1949 | Bibō no kaoyaku | Japanese: 美貌の顔役 | Bibō no kaoyaku | Ren Yoshimura | |||
align=center | 1949 | Daitokai no ushimitsudoki | Japanese: 大都会の丑満時 | Daitokai no ushimitsudoki | Motō Nishimura | |||
align=center | 1949 | Namida no minato | Japanese: 涙の港 | Namida no minato | Masahisa Sunohara | |||
align=center | 1949 | Uta no myōjō | Japanese: 歌の明星 | Uta no myōjō | Kōzō Saeki | |||
1950s< | -- PLEASE NOTE: if editing this individually by section, the preview function will not show what the table will look like because the opening and closing parameters to the table are outside of the section. If you're unfamiliar with table markup, it's probably best to use the overall edit this page. Section editing is best for small mistakes, like spelling, or if you're familiar with table markup. --> | |||||||
align=center | 1950 | Ippikiōkami | Japanese: 一匹狼 | Ippikiōkami | Eiichi Koishi | |||
align=center | 1950 | Watashi wa nerawarete iru | Japanese: 私は狙われている | Watashi wa nerawarete iru | Kazuo Mori | |||
align=center | 1950 | Kumo no machi | Japanese: 蜘蛛の街 | Kumo no machi | Hideo Suzuki | |||
align=center | 1950 | Gozen reiji no shutsugoku | Japanese: 午前零時の出獄 | Gozen reiji no shutsugoku | Eiichi Koishi | |||
align=center | 1950 | San akunin to akanbō | Japanese: 三悪人と赤ん坊 | San akunin to akanbō | Eiichi Koishi | |||
align=center | 1951 | Koi no orandazaka | Japanese: 恋の阿蘭蛇坂 | Koi no orandazaka | Hideo Suzuki | |||
align=center | 1951 | Saijyōke no kyōen | Japanese: 西城家の饗宴 | Saijyōke no kyōen | Hideo Suzuki | |||
align=center | 1951 | Utau yakyū kozō | Japanese: 歌う野球小僧 | Utau yakyū kozō | Kunio Watanabe | |||
align=center | 1951 | Honō no hada | Japanese: 炎の肌 | Honō no hada | Seiji Hisamatsu | |||
align=center | 1952 | The Red Group of Asakusa | Japanese: 浅草紅団 | Asakusa kurenai dan | Seiji Hisamatsu | |||
align=center | 1952 | Iki nokotta Bentensama | Japanese: 生き残った弁天様 | Iki nokotta Bentensama | Seiji Hisamatsu | |||
align=center | 1952 | Mōjū tsukai no shōjo | Japanese: 猛獣使いの少女 | Mōjū tsukai no shōjo | Kōzō Saeki | |||
align=center | 1952 | Futatsu no shojosen | Japanese: 二つの処女線 | Futatsu no shojosen | Seiji Hisamatsu | |||
align=center | 1952 | Tomorrow Is Sunday | Japanese: 明日は日曜日 | Asu wa nichiyōbi | Kōzō Saeki | |||
align=center | 1953 | Gendai shojo | Japanese: 現代処女 | Gendai shojo | Kōzō Saeki | |||
align=center | 1953 | Hahanami | Japanese: 母波 | Hahanami | Eiichi Koishi | |||
align=center | 1953 | The Mistress | Japanese: 雁 | Gan | Shirō Toyoda | |||
align=center | 1953 | Asakusa monogatari | Japanese: 浅草物語 | Asakusa monogatari | Kōji Shima | |||
align=center | 1953 | Beni tsubaki | Japanese: 紅椿 | Beni tsubaki | Ren Yoshimura | |||
align=center | 1953 | Jūdai no yūwaku | Japanese: 十代の誘惑 | Jūdai no yūwaku | Seiji Hisamatsu | |||
align=center | 1954 | A Certain Woman | Japanese: 或る女 | Aru onna | Shirō Toyoda | |||
align=center | 1954 | The Story of Shunkin | Japanese: 春琴物語 | Shunkin monogatari | Ito Daisuke | |||
align=center | 1954 | Black Tide | Japanese: 黒い潮 | Kuroi shio | Sō Yamamura | |||
align=center | 1955 | Moonrise | Japanese: 月は上りぬ | Tsuki wa noborime | Kinuyo Tanaka | |||
align=center | 1955 | Prince Surabaya | Japanese: スラバヤ殿下 | Surabaya denka | Takeshi Satō | |||
align=center | 1955 | Diary of a Policeman | Japanese: 警察日記 | Keisatsu nikki | Seiji Hisamatsu | |||
align=center | 1955 | Mother | Japanese: おふくろ | Ofukuro | Seiji Hisamatsu | |||
align=center | 1955 | Beyond the Green | Japanese: 緑はるかに | Midori haruka ni | Umetsugu Inoue | |||
align=center | 1955 | Our Grandma | Japanese: うちのおばあちゃん | Uchi no obaachan | Masahisa Sunohara | |||
align=center | 1955 | The Maid's Kid | Japanese: 女中ッ子 | Jochūkko | Tomotaka Tasaka | |||
align=center | 1955 | Sentenced to Death | Japanese: 少年死刑囚 | Shōnen shikeishū | Ren Yoshimura | |||
align=center | 1955 | Good Neighbours | Japanese: 月夜の傘 | Tsukiyo no kasa | Seiji Hisamatsu | |||
align=center | 1955 | A Hole of My Own Making | Japanese: 自分の穴の中で | Jibun no ana no naka de | Tomu Uchida | |||
align=center | 1955 | Diary of a Policeman Continued | Japanese: 続・警察日記 | Zoku keisatsu nikki | Seiji Hisamatsu | |||
align=center | 1956 | Jazz Parade | Japanese: 裏町のお転婆娘 | Uramachi no otenba musume | Umetsugu Inoue | |||
align=center | 1956 | Cell No. 8 | Japanese: 第8監房 | Dai hachi kanbō | Yutaka Abe | |||
align=center | 1956 | The Crime of Shirō Kamisaka | Japanese: 神阪四郎の犯罪 | Kamisaka Shirō no hanzai | Seiji Hisamatsu | |||
align=center | 1956 | Confession | Japanese: 色ざんげ | Irozange | Yutaka Abe | |||
align=center | 1956 | Mixed Family | Japanese: 雑居家族 | Zakkyo kazoku | Seiji Hisamatsu | |||
align=center | 1956 | Japanese: 続ただひとりの人 | Zoku tada hitori no hito | Ren Yoshimura | ||||
align=center | 1956 | Drumbeat | Japanese: ドラムと恋と夢 | Doramu to koi to yume | Ren Yoshimura | |||
align=center | 1956 | Tonari no yome | Japanese: 隣の嫁 | Tonari no yome | Kiyoshi Horiike | |||
align=center | 1956 | Nikutai no mitsuyu | Japanese: 肉体の密輸 | Nikutai no mitsuyu | Yutaka Abe | |||
align=center | 1956 | The Baby Carriage | Japanese: 乳母車 | Ubaguruma | Tomotaka Tasaka | |||
align=center | 1957 | Saigo no totsugeki | Japanese: 最後の突撃 | Saigo no totsugeki | Yutaka Abe | |||
align=center | 1957 | Joshiryōsai | Japanese: 女子寮祭 | Joshiryōsai | Buichi Saitō | |||
align=center | 1957 | Watashi wa zankamono de aru | Japanese: 私は前科者である | Watashi wa zankamono de aru | Takumi Furukawa | |||
align=center | 1957 | A Jazz Singer Is Born | Japanese: ジャズ娘誕生 | Jazu musume tanjō | Masahisa Sunohara | |||
align=center | 1957 | Madame | Japanese: マダム | Madamu | Yutaka Abe | |||
align=center | 1957 | This Day's Life | Japanese: 今日のいのち | Kyō no inochi | Tomotaka Tasaka | |||
align=center | 1957 | Dangerous Age | Japanese: 危険な年齢 | Kiken na nenrei | Kiyoshi Horiike | |||
align=center | 1957 | Condemned | Japanese: 九人の死刑囚 | Kunin no shikeishū | Takumi Furukawa | |||
align=center | 1957 | The Awakening | Japanese: 雌花 | Mebana | Yutaka Abe | |||
align=center | 1958 | Story of a Nun | Japanese: 春泥尼 | Shundeini | Yutaka Abe | |||
align=center | 1958 | A Man in the Fog | Japanese: 霧の中の男 | Kiri no naka no otoko | Koreyoshi Kurahara | |||
align=center | 1958 | A Slope in the Sun | Japanese: 陽のあたる坂道 | Hi no ataru sakamichi | Tomotaka Tasaka | |||
align=center | 1958 | The Face of Death | Japanese: 死の壁の脱出 | Shi no kabe no dasshutsu | Eisuke Takizawa | |||
align=center | 1958 | Yarō to ōgon | Japanese: 野郎と黄金 | Yarō to ōgon | Yōichi Ushihara | |||
align=center | 1958 | The Flow | Japanese: 運河 | Unga | Yutaka Abe | |||
align=center | 1958 | Red Quay | Japanese: 赤い波止場 | Akai hatoba | Toshio Masuda | |||
align=center | 1958 | Showdown in the Storm | Japanese: 嵐の中を突っ走れ | Arashi no naka o tsuppashire | Koreyoshi Kurahara | |||
align=center | 1958 | Kemono no iru machi | Japanese: 獣のいる街 | Kemono no iru machi | Takumi Furukawa | |||
align=center | 1959 | The Stream of Youth | Japanese: 若い川の流れ | Wakai kawa no nagare | Tomotaka Tasaka | |||
align=center | 1959 | Mi imada aoshi | Japanese: 実いまだ青し | Mi imada aoshi | Yōichi Ushihara | |||
align=center | 1959 | Kamen no onna | Japanese: 仮面の女 | Kamen no onna | Yutaka Abe | |||
align=center | 1959 | Tōbōsha | Japanese: 逃亡者 | Tōbōsha | Takumi Furukawa | |||
align=center | 1959 | Nirenjū no tetsu | Japanese: 二連銃の鉄 | Nirenjū no tetsu | Yutaka Abe | |||
align=center | 1959 | The Echo of Love | Japanese: 山と谷と雲 | Yama to tani to kumo | Yōichi Ushihara | |||
align=center | 1959 | Umi wa kurutte iru | Japanese: 海は狂っている | Umi wa kurutte iru | Takumi Furukawa | |||
align=center | 1959 | Dynamite ni hi o tsukero | Japanese: 爆薬に火をつけろ | Dainamaito ni hi o tsukero | Koreyoshi Kurahara | |||
align=center | 1959 | Dream a Young Man's Dream | Japanese: 男なら夢を見ろ | Otoko nara yume o miro | Yōichi Ushihara | |||
align=center | 1959 | Uwaki no kisetsu | Japanese: 浮気の季節 | Uwaki no kisetsu | Yutaka Abe | |||
align=center | 1959 | Iwojima | Japanese: 硫黄島 | Iōjima | Jūkichi Uno | |||
align=center | 1959 | Daigaku no abarenbō | Japanese: 大学の暴れん坊 | Daigaku no abarenbō | Takumi Furukawa | |||
1960s< | -- PLEASE NOTE: if editing this individually by section, the preview function will not show what the table will look like because the opening and closing parameters to the table are outside of the section. If you're unfamiliar with table markup, it's probably best to use the overall edit this page. Section editing is best for small mistakes, like spelling, or if you're familiar with table markup. --> | |||||||
align=center | 1960 | The Cards Will Tell | Japanese: 鉄火場の風 | Tekkaba no kaze | Yōichi Ushihara | |||
align=center | 1960 | Girls Without Return Tickets | Japanese: 俺は欺されない | Ore wa damasarenai | Takumi Furukawa | |||
align=center | 1960 | Duel of Akiba | Japanese: 打倒 | Nokku daun | Akinori Matsuo | |||
align=center | 1960 | Volcano Wind | Japanese: 海を渡る波止場の風 | Umi o wataru hatoba no kaze | Tokujirō Yamazaki | |||
align=center | 1960 | Mutekiga Ore o Yondeiru | Japanese: 霧笛が俺を呼んでいる | Muteki ga ore o yondeiru | Tokujirō Yamazaki | |||
align=center | 1960 | The Reformer | Japanese: やくざ先生 | Yakuza sensei | Akinori Matsuo | |||
align=center | 1960 | Man at the Bullfight | Japanese: 闘牛に賭ける男 | Tōgyū ni kakeru otoko | Toshio Masuda | |||
align=center | 1961 | He Killed Dad | Japanese: 俺の血が騒ぐ | Ore no chi ga sawagu | Tokujirō Yamazaki | |||
align=center | 1961 | Crimson Pistol | Japanese: 紅の拳銃 | Kurenai no kenjū | Yōichi Ushihara | |||
align=center | 1961 | Tugboat Gunman | Japanese: 大暴れマドロス野郎 | Ōabare madorosu yarō | Tokujirō Yamazaki | |||
align=center | 1961 | Rambling in the Wind | Japanese: 風に逆らう流れ者 | Kaze ni sakarau nagaremono | Tokujirō Yamazaki | |||
align=center | 1961 | Tokai no sora no hijōsen | Japanese: 都会の空の非常線 | Tokai no sora no hijōsen | Takashi Nomura | |||
align=center | 1961 | Gunmen's Alley | Japanese: 拳銃横丁 | Kenjū yokochō | Tokujirō Yamazaki | |||
align=center | 1961 | Daishinrin ni mukatte tatsu | Japanese: 大森林に向って立つ | Daishinrin ni mukatte tatsu | Takashi Nomura | |||
align=center | 1961 | The Jet That Flew Into the Storm | Japanese: 嵐を突っ切るジェット機 | Arashi o tsukkiru jettoki | Koreyoshi Kurahara | |||
align=center | 1961 | The Black Scar | Japanese: 黒い傷あとのブルース | Kuroi kizuato no burūsu | Takashi Nomura | |||
align=center | 1962 | Aniki | Japanese: 兄貴 | Aniki | Tokujirō Yamazaki | |||
align=center | 1962 | Walk with Your Chin Up | Japanese: 上を向いて歩こう | Ue o muite arukō | Toshio Masuda | |||
align=center | 1962 | Facing the Clouds | Japanese: 雲に向かって起つ | Kumo ni mukatte tatsu | Eisuke Takizawa | |||
align=center | 1962 | Japanese: 遥かなる国の歌 | Harukanaru kuni no uta | Takashi Nomura | ||||
align=center | 1962 | The Rambler Returns Home | Japanese: 渡り鳥故郷へ帰る | Wataridori kokyō e kaeru | Yōichi Ushihara | |||
align=center | 1962 | Japanese: 硝子のジョニー 野獣のように見えて | Garasu no Jonī: Yajū no yōni miete | Koreyoshi Kurahara | ||||
align=center | 1963 | Umi no taka | Japanese: 海の鷹 | Umi no taka | Takumi Furukawa | |||
align=center | 1963 | Full of Hope | Japanese: いつでも夢を | Itsu demo yume o | Takashi Nomura | |||
align=center | 1963 | Akumyō takaki rokudenashi | Japanese: 悪名高きろくでなし | Akumyō takaki rokudenashi | Buichi Saitō | |||
align=center | 1963 | Gozen reiji no shutsugoku | Japanese: 午前零時の出獄 | Gozen reiji no shutsugoku | Tokujirō Yamazaki | |||
align=center | 1963 | Foggy Night Blues | Japanese: 夜霧のブルース | Yogiri no burūsu | Takashi Nomura | |||
align=center | 1963 | Alibi | Japanese: アリバイ | Aribai | Yōichi Ushihara | |||
align=center | 1963 | The Bastard | Japanese: 悪太郎 | Akutarō | Seijun Suzuki | |||
align=center | 1963 | Kanto Wanderer | Japanese: 関東無宿 | Kantō mushuku | Seijun Suzuki | |||
align=center | 1964 | The Flower and the Angry Waves | Japanese: 花と怒涛 | Hana to dotō | Seijun Suzuki | |||
align=center | 1964 | Sunset Hill | Japanese: 夕陽の丘 | Yūhi no oka | Akinori Matsuo | |||
align=center | 1964 | Gate of Flesh | Japanese: 肉体の門 | Nikutai no mon | Seijun Suzuki | |||
align=center | 1964 | Our Blood Will Not Forgive | Japanese: 俺たちの血が許さない | Oretachi no chi ga yurusanai | Seijun Suzuki | |||
align=center | 1965 | Story of a Prostitute | Japanese: 春婦伝 | Shunpu den | Seijun Suzuki | |||
align=center | 1965 | Ochiba no honō | Japanese: 落葉の炎 | Ochiba no honō | Masuo Maeda | |||
align=center | 1965 | Japanese: 悪太郎伝 悪い星の下でも | Akutarō den: Warui hoshi no shita demo | Seijun Suzuki | ||||
align=center | 1965 | Three Stray Dogs | Japanese: 三匹の野良犬 | Sanbiki no nora inu | Yōichi Ushihara | |||
align=center | 1965 | Japanese: 怪盗X 首のない男 | Kaitō ekkusu: Kubi no nai otoko | Isamu Kosugi | ||||
align=center | 1965 | Tattooed Life | Japanese: 刺青一代 | Irezumi ichidai | Seijun Suzuki | |||
align=center | 1965 | Four Loves | Japanese: 四つの恋の物語 | Yottsu no koi no monogatari | Katsumi Nishikawa | |||
align=center | 1966 | Carmen of Kawachi | Japanese: 河内カルメン | Kawachi Karumen | Seijun Suzuki | |||
align=center | 1966 | Tokyo Drifter | Japanese: 東京流れ者 | Tōkyō nagaremono | Seijun Suzuki | |||
align=center | 1966 | Kill the Night Rose | Japanese: 夜のバラを消せ | Yoru no bara o kese | Toshio Masuda | |||
align=center | 1966 | Fighting Elegy | Japanese: けんかえれじい | Kenka erejii | Seijun Suzuki | |||
align=center | 1966 | Oyuki | Japanese: おゆきさん | Oyukisan | Noboru Kaji | |||
align=center | 1967 | Ginza for Two of Us | Japanese: 二人の銀座 | Futari no Ginza | Noboru Kaji | |||
align=center | 1967 | The Storm Comes and Goes | Japanese: 嵐来たり去る | Arashi kitari saru | Toshio Masuda | |||
align=center | 1967 | Friendly Enemies | Japanese: 対決 | Taiketsu | Toshio Masuda | |||
align=center | 1967 | Slaughter Gun | Japanese: みな殺しの拳銃 | Minagoroshi no kenjū | Yasuharu Hasebe | |||
align=center | 1967 | Velvet Hustler | Japanese: 紅の流れ星 | Kurenai no Nagareboshi | Toshio Masuda | |||
align=center | 1967 | The Endless Duel | Japanese: 血斗 | Kettō | Toshio Masuda | |||
align=center | 1968 | Gangster VIP | Japanese: 無頼より 大幹部 | Burai yori: Daikanbu | Toshio Masuda | |||
align=center | 1968 | Japanese: 大幹部 無頼 | Daikanbu: Murai | Keiichi Ozawa | ||||
align=center | 1968 | Story of My Life | Japanese: わが命の唄 艶歌 | Waga inochi no uta: Enka | Toshio Masuda | |||
align=center | 1968 | Stormy Era | Japanese: 昭和のいのち | Shōwa no inochi | Toshio Masuda | |||
align=center | 1968 | Ah, Tower of Lillies | Japanese: あゝひめゆりの塔 | Aa himeyuri no tō | Toshio Masuda | |||
align=center | 1969 | Exiled to Hell | Japanese: 地獄の破門状 | Jigoku no hamonjō | Toshio Masuda | |||
align=center | 1969 | Savage Wolf Pack | Japanese: 野獣を消せ | Yajū o kese | Yasuharu Hasebe | |||
align=center | 1969 | The Friendly Killer | Japanese: 昇り竜鉄火肌 | Noboriryū tekkahada | Teruo Ishii | |||
align=center | 1969 | Japanese: 前科・ドス嵐 | Zenka: Dosu arashi | Keiichi Ozawa | ||||
align=center | 1969 | Japanese: 大幹部 殴り込み | Daikanbu: Nagurikomi | Toshio Masuda | ||||
align=center | 1969 | Japanese: 侠花列伝 襲名賭博 | Kyōka retsuden: Shūmei toba | Keiichi Ozawa | ||||
align=center | 1969 | The Cleanup | Japanese: 嵐の勇者たち | Arashi no yūshatachi | Toshio Masuda | |||
1970s< | -- PLEASE NOTE: if editing this individually by section, the preview function will not show what the table will look like because the opening and closing parameters to the table are outside of the section. If you're unfamiliar with table markup, it's probably best to use the overall edit this page. Section editing is best for small mistakes, like spelling, or if you're familiar with table markup. --> | |||||||
align=center | 1970 | Profile of a Boss' Son | Japanese: やくざの横顔 | Yakuza no yokogao | Keiichi Ozawa | |||
align=center | 1970 | Swirling Butterflies | Japanese: 女の警察 乱れ蝶 | Onna no keisatsu: Midare chō | Keiichi Ozawa | |||
align=center | 1970 | Pay off Your Debt! | Japanese: 大幹部 ケリをつけろ | Daikanbu: Keri o tsukeru | Keiichi Ozawa | |||
align=center | 1971 | Kanto Exile | Japanese: 関東破門状 | Kantō hamonjō | Keiichi Ozawa | |||
align=center | 1971 | Bad Girl Mako | Japanese: 不良少女魔子 | Furyō shōjo Mako | Koreyoshi Kurahara | |||
align=center | 1972 | The Long Darkness | Japanese: 忍ぶ川 | Shinobugawa | Kei Kumai | |||
align=center | 1973 | The Black Rain of Sayama | Japanese: 狭山の黒い雨 | Sayama no kuroi ame | Hisashi Sudō | |||
align=center | 1974 | Japanese: 樺太1945年夏 氷雪の門 | Karafuto sen kyūhyaku yonjū gonen natsu: Hyōsatsu no mon | Mitsuo Murayama | ||||
align=center | 1974 | Sandakan No. 8 | Japanese: サンダカン八番娼館 望郷 | Sandakan hachiban shōkan: Bōkyō | Kei Kumai | |||
align=center | 1975 | Days of My Youth | Japanese: わが青春のとき | Waga seishun no toki | Tokihisa Morikawa | |||
align=center | 1975 | Preparation for the Festival | Japanese: 祭りの準備 | Matsuri no junbi | Kazuo Kuroki | |||
align=center | 1976 | Cape of the North | Japanese: 北の岬 | Kita no misaki | Kei Kumai | |||
align=center | 1976 | Zōka no hanketsu | Japanese: 造花の判決 | Zōka no hanketsu | Meijirō Umetsu | |||
align=center | 1976 | The Youth Killer | Japanese: 青春の殺人者 | Seishun no satsujin sha | Kazuhiko Hasegawa | |||
align=center | 1977 | Japanese: はだしのゲン 涙の爆発 | Hadashi no Gen: Namida no bakuhatsu | Tengo Yamada | ||||
align=center | 1977 | The Sky Where Haruo Flew | Japanese: 春男の翔んだ空 | Haruo no tonda sora | Tengo Yamada | |||
align=center | 1978 | Ogin-sama | Japanese: お吟さま | Oginsama | Kei Kumai | |||
align=center | 1979 | Myōgamura kenbunki | Japanese: 茗荷村見聞記 | Myōgamura kenbunki | Tengo Yamada | |||
1980s< | -- PLEASE NOTE: if editing this individually by section, the preview function will not show what the table will look like because the opening and closing parameters to the table are outside of the section. If you're unfamiliar with table markup, it's probably best to use the overall edit this page. Section editing is best for small mistakes, like spelling, or if you're familiar with table markup. --> | |||||||
align=center | 1980 | An Ocean to Cross | Japanese: 天平の甍 | Tenpyō no iraka | Kei Kumai | |||
align=center | 1980 | Zigeunerweisen | Japanese: ツィゴイネルワイゼン | Tsigoineruwaizen | Seijun Suzuki | |||
align=center | 1980 | Japanese: はだしのゲン PART3 ヒロシマのたたかい | Hadashi no Gen pāto surī: Hiroshima no tatakai | Tengo Yamada | ||||
align=center | 1980 | A Long Way for a Motor Car | Japanese: 遥かなる走路 | Harukanaru sōro | Junya Satō | |||
align=center | 1980 | The Woman | Japanese: ザ・ウーマン | Za ūman | Yoichi Takabayashi | |||
align=center | 1981 | Toshishun | Japanese: 杜子春 | Toshishun | Takeichi Saitō | |||
align=center | 1981 | Japanese: 裸の大将放浪記 山下清物語 | Hadaka no taishō hōrōki: Yamashita Kiyoshi monogatari | Tengo Yamada | ||||
align=center | 1981 | Willful Murder | Japanese: 日本の熱い日々 謀殺・下山事件 | Nihon no atsui hibi bōsatsu: Shimoyama jiken | Kei Kumai | |||
align=center | 1982 | The Go Masters | Japanese: 未完の対局 | Mikan no taikyoku | Junya Satō Ji-shun Duan | |||
align=center | 1982 | Japanese: ユッコの贈りもの コスモスのように | Yukko no okurimono: Kosumosu no yō ni | Tengo Yamada | ||||
align=center | 1983 | Rope and Breasts | Japanese: 縄と乳房 | Nawa to chibusa | Masaru Konuma | |||
align=center | 1983 | The Bridge of Tears | Japanese: 泪橋 | Namidabashi | Kazuo Kuroki | |||
align=center | 1983 | Sexual Crime | Japanese: 性的犯罪 | Seiteki hanzai | Yōichi Sai | |||
align=center | 1985 | Capone's Flood of Tears | Japanese: カポネ大いに泣く | Kapone ōi ni naku | Seijun Suzuki | |||
align=center | 1985 | Fire Festival | Japanese: 火まつり | Himatsuri | Mitsuo Yanagimachi | |||
align=center | 1985 | Shiroi machi Hiroshima | Japanese: 白い町ヒロシマ | Shiroi machi Hiroshima | Tengo Yamada | |||
align=center | 1985 | Tampopo | Japanese: タンポポ | Tanpopo | Juzo Itami | |||
align=center | 1986 | To Sleep so as to Dream | Japanese: 夢みるように眠りたい | Yume miru yō ni nemuritai | Kaizō Hayashi | |||
align=center | 1986 | The Endless Sea | Japanese: 波光きらめく果て | Hakō kirameku hate | Toshiya Fujita | |||
align=center | 1986 | Ghost Hero | Japanese: 妖怪天国 | Yōkai tengoku | Macoto Tezka | |||
align=center | 1986 | The Sea and Poison | Japanese: 海と毒薬 | Umi to dokuyaku | Kei Kumai | |||
align=center | 1986 | House of Wedlock | Japanese: ウホッホ探険隊 | Uhohho tankentai | Kichitarō Negishi | |||
align=center | 1987 | Japanese: 親鸞 白い道 | Shinran: Shiroi michi | Rentarō Mikuni | ||||
align=center | 1988 | Japanese: 帝都物語 | Teito monogatari | Akio Jissōji | ||||
align=center | 1988 | Japanese: 死線を越えて 賀川豊彦物語 | Shisen o koete: Kagawa Toyohiko monogatari | Tengo Yamada | ||||
align=center | 1988 | Dogura Magura | Japanese: ドグラ・マグラ | Dogura magura | Toshio Matsumoto | |||
align=center | 1989 | The Death of a Tea Master | Japanese: 千利休 本覺坊遺文 | Sen no Rikyū: Honkakubō ibun | Kei Kumai | |||
align=center | 1989 | Circus Boys | Japanese: 二十世紀少年読本 | Nijūsseiki shōnen dokuhon | Kaizō Hayashi | |||
1990s< | -- PLEASE NOTE: if editing this individually by section, the preview function will not show what the table will look like because the opening and closing parameters to the table are outside of the section. If you're unfamiliar with table markup, it's probably best to use the overall edit this page. Section editing is best for small mistakes, like spelling, or if you're familiar with table markup. --> | |||||||
align=center | 1990 | Zipang | Japanese: ZIPANG | Jipangu | Kaizō Hayashi | |||
align=center | 1990 | Hong Kong Paradise | Japanese: 香港パラダイス | Honkon paradaisu | Shūsuke Kaneko | |||
align=center | 1990 | Childhood Days | Japanese: 少年時代 | Shōnen jidai | Masahiro Shinoda | |||
align=center | 1990 | Mt. Aso's Passions | Japanese: 式部物語 | Shikibu monogatari | Kei Kumai | |||
align=center | 1991 | Figaro Story | Japanese: フィガロ・ストーリー | Figaro sutōrī | ||||
align=center | 1991 | Fuzakero! | Japanese: ふざけろ! | Fuzakero! | Chōta Tamagawa | |||
align=center | 1991 | Gekisō trucker densetsu | Japanese: 激走トラッカー伝説 | Gekisō torakkā densetsu | Tatsuoki Hosono | |||
align=center | 1991 | Mandala | Japanese: 曼荼羅 若き日の弘法大師・空海 | Mandara: Wakaki hi no Kōbō Daishi Kūkai | Teng Wenji | |||
align=center | 1992 | Luminous Moss | Japanese: ひかりごけ | Hikarigoke | Kei Kumai | |||
align=center | 1993 | About Love, Tokyo | Japanese: 愛について、東京 | Ai ni tsuite, Tōkyō | Mitsuo Yanagimachi | |||
align=center | 1993 | Yearning | Japanese: 夢の女 | Yume no Onna | Bandō Tamasaburō | |||
align=center | 1994 | The Most Terrible Time in My Life | Japanese: 我が人生最悪の時 | Waga jinsei saiaku no toki | Kaizō Hayashi | |||
align=center | 1994 | The Terrifying Revelations of Nostradamus | Japanese: ノストラダムス 戦慄の啓示 | Nosutoradamusu: senritsu no keiji | Yumiko Awaya | |||
align=center | 1994 | A Dedicated Life | Japanese: 全身小説家 | Zenjin shōsetsuka | Kazuo Hara | |||
align=center | 1995 | Stairway to the Distant Past | Japanese: 遥かな時代の階段を | Haruka na jidai no kaidan o | Kaizō Hayashi | |||
align=center | 1995 | Deep River | Japanese: 深い河 | Fukai kawa | Kei Kumai | |||
align=center | 1995 | How Old Is the River? | Japanese: 冬の河童 | Fuyu no kappa | Shiori Kazama | |||
align=center | 1996 | The Trap | Japanese: 罠 | Wana | Kaizō Hayashi | |||
align=center | 1996 | The Breath | Japanese: 海ほおずき | Umihoozuki | Kaizō Hayashi | |||
align=center | 1996 | Musashi | Japanese: MUSASHI 外伝 ヤングムサシの秘密に迫る | Musashi gaiden: Yangu Musashi no himitsu ni semaru | Shō Nobushi | |||
align=center | 1997 | Cat's Eye | Japanese: CAT’S EYE | Kyattsu ai | Kaizō Hayashi | |||
align=center | 1997 | To Love | Japanese: 愛する | Aisuru | Kei Kumai | |||
2000s< | -- PLEASE NOTE: if editing this individually by section, the preview function will not show what the table will look like because the opening and closing parameters to the table are outside of the section. If you're unfamiliar with table markup, it's probably best to use the overall edit this page. Section editing is best for small mistakes, like spelling, or if you're familiar with table markup. --> | |||||||
align=center | 2000 | "Crimson Pistol" Forever | Japanese: 「紅の拳銃」よ永遠に | "Kurenai no kenjū" yo eien ni | Oikawa Yoshihiro | |||
align=center | 2000 | Pickpocket | Japanese: スリ | Suri | Kazuo Kuroki | |||
align=center | 2001 | Siberian Express 2 | Japanese: シベリア超特急2 | Shiberia chōtokkyū tsū | Mike Mizno | |||
align=center | 2001 | Darkness in the Light | Japanese: 日本の黒い夏 冤罪 | Nippon no kuroi natsu: Enzai | Kei Kumai | |||
align=center | 2001 | Closed Ward | Japanese: いのちの海 | Inochi no umi | Susumu Fukuhara | |||
align=center | 2001 | Pistol Opera | Japanese: ピストルオペラ | Pisutoru opera | Seijun Suzuki | |||
align=center | 2002 | The Sea Is Watching | Japanese: 海は見ていた | Umi wa mite ita | Kei Kumai | |||
align=center | 2003 | Siberian Express 3 | Japanese: シベリア超特急3 | Shiberia chōtokkyū surī | Mike Mizno | |||
align=center | 2003 | The Soul Odyssey | Japanese: 蒸発旅日記 | Jōhatsu tabinikki | Isao Yamada | |||
align=center | 2004 | Mugen Sasurai | Japanese: 夢幻彷徨 MUGEN-SASURAI | Mugenhōgō: Mugen-sasurai | Takeo Kimura | |||
align=center | 2004 | The Face of Jizo | Japanese: 父と暮せば | Chichi to kuraseba | Kazuo Kuroki | |||
align=center | 2004 | Thank You, Daddy Ishii | Japanese: 石井のおとうさんありがとう 石井十次の生涯 | Ishii no otōsan arigatō: Ishii Jūji no shōkai | Hisako Yamada | |||
align=center | 2005 | Siberian Express 5 | Japanese: シベリア超特急5 | Shiberia chōtokkyū faibu | Mike Mizno | |||
align=center | 2005 | Princess Raccoon | Japanese: オペレッタ狸御殿 | Operetta tanuki goten | Seijun Suzuki | |||
align=center | 2005 | Portrait of the Wind | Japanese: 誰がために | Taga tameni | Hirō Hyūgaji | |||
align=center | 2006 | Banished | Japanese: るにん | Runin | Eiji Okuda | |||
align=center | 2006 | Japanese: ガッツ伝説 愛しのピット・ブル | Gattsu densetsu: Itoshi no pitto buru | Shō Nobushi | ||||
align=center | 2006 | The Youth of Etsuko Kamiya | Japanese: 紙屋悦子の青春 | Kamiya Etsuko no seishun | Kazuo Kuroki | |||
align=center | 2006 | Faces of a Fig Tree | Japanese: 無花果の顔 | Ichijiku no kao | Kaori Momoi | |||
align=center | 2007 | Fudeko, Her Love & the Angel's Piano | Japanese: 筆子・その愛 天使のピアノ | Fudeko sono ai: Tenshi no piano | Hisako Yamada | |||
align=center | 2007 | Matouqin Nocturne | Japanese: 馬頭琴夜想曲 | Batōkin yasōkyoku | Takeo Kimura | |||
align=center | 2008 | Don't Laugh at My Romance | Japanese: 人のセックスを笑うな | Hito no sekkusu o warauna | Nami Iguchi | |||
align=center | 2008 | Tokyo daikūshū | Japanese: 東京大空襲 | Tōkyō daikūshū | Kayoko Ebina | |||
align=center | 2008 | Grave of the Fireflies | Japanese: 火垂るの墓 | Hotaru no haka | Hirō Hyūgaji | |||
align=center | 2008 | Serial Dad | Japanese: 小森生活向上クラブ | Komori seikatsu kōjō kurabu | Ikki Katashima | |||
align=center | 2009 | The Clone Returns Home | Japanese: クローンは故郷をめざす | Kurōn wa kokyō o mezasu | Kaji Nakajima | |||
All credits are attributed as "art" unless otherwise noted. |
width=30 | Year ! | width=270 | Title ! | width=265 | Japanese ! | Romanization |
---|---|---|---|---|---|---|
align=center | 2004 | Mugen Sasurai | Japanese: 夢幻彷徨 MUGEN-SASURAI | Mugenhōgō: Mugen-sasurai | ||
align=center | 2006 | Old Salmon | Japanese: OLD SALMON 海をみつめて過ぎた時間 | Ōrudo sāmon: Umi o mitsumete sugita jikan | ||
align=center | 2007 | Michi | Japanese: 街 | Michi | ||
align=center | 2007 | Matouqin Nocturne | Japanese: 馬頭琴夜想曲 | Batōkin yasōkyoku | ||
align=center | 2008 | Dreaming Awake | Japanese: 夢のまにまに | Yume no mani mani | ||
align=center | 2009 | The Golden Flower | Japanese: 黄金花 | Ôgonka: Hisureba hana, shisureba chô | ||
width=30 | Year ! | width=270 | Title ! | width=265 | Japanese ! | width=300 | Romanization ! | Director |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
align=center | 1964 | The Flower and the Angry Waves | Japanese: 花と怒涛 | Hana to dotō | Seijun Suzuki | |||
align=center | 1967 | Branded to Kill | Japanese: 殺しの烙印 | Koroshi no rakuin | Seijun Suzuki | |||
align=center | 1985 | Capone's Flood of Tears | Japanese: カポネ大いに泣く | Kapone ōi ni naku | Seijun Suzuki | |||
align=center | 2006 | Old Salmon | Japanese: OLD SALMON 海をみつめて過ぎた時間 | Ōrudo sāmon: Umi o mitsumete sugita jikan | Takeo Kimura | |||
align=center | 2007 | Matouqin Nocturne | Japanese: 馬頭琴夜想曲 | Batōkin yasōkyoku | Takeo Kimura | |||
align=center | 2008 | Dreaming Awake | Japanese: 夢のまにまに | Yume no mani mani | Takeo Kimura | |||
All credits are attributed as screenwriter unless otherwise noted. |
width=30 | Year ! | width=270 | Title ! | width=265 | Japanese ! | width=210 | Romanization ! | width=90 | Role ! | Director |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
align=center | 1977 | The Sky Where Haruo Flew | Japanese: 春男の翔んだ空 | Haruo no tonda sora | Chef | Tengo Yamada | ||||
align=center | 1992 | I've Heard the Ammonite Murmur | Japanese: アンモナイトのささやきを聞いた | Anmonaito no sasayaki o kiita | Professor | Isao Yamada |
. Donald Richie . A Hundred Years of Japanese Film: A Concise History, with a Selective Guide to DVDs and Videos . . 2005 . 4-7700-2995-0 . 96–97 . dead . https://web.archive.org/web/20081121034830/http://www.kodansha-intl.com/books/html/en/9784770029959.html . 2008-11-21.
. Donald Richie . A Hundred Years of Japanese Film: A Concise History, with a Selective Guide to DVDs and Videos . . 2005 . 4-7700-2995-0 . 239–240 . dead . https://web.archive.org/web/20081121034830/http://www.kodansha-intl.com/books/html/en/9784770029959.html . 2008-11-21.