Sutra copying explained

Sutra copying is the East Asian practice of hand-copying Buddhist sutras.

Purpose

Sutra copying is considered a merit in Buddhism.[1] [2] Other meritorious practices included the memorization and recitation of sutras.[2] The effort of sutra copying is considered an expression of piety.[1] It is recognized as a devotional practice, since it comprises worship, literature, and calligraphy. Since early in history, it was also not uncommon for people to sponsor monks and nuns to recite or copy sutras, thus indirectly cultivating merit in one's ancestors, family, and self by transference.[2]

History

The practice of sutra copying originated in China. Sutra copying was imported to Korea in the third century.[3] During the Nara period (710–794) in Japan, the practice of sutra copying became very popular in society.[4]

Printing sutra

To print sutra is called "kangyou"(Japanese: 刊経 | kangyou)[5] in Japanese, in contrast with scripting sutra.Woodblock printing sutra called "kangyou" had made widely in Song dynasty China. A printing sutra Hyakumantō Darani had published in Nara period Japan. A scripting sutra is sometimes copied from the printing sutra.

References

Notes and References

  1. Book: Atkinson, Alan G.. Latter days of the law: images of Chinese Buddhism, 850-1850. 1994. Spencer Museum of Art, University of Kansas. Lawrence, Kansas. 9780824816629. 294. Catalogue, with introduction to Buddhism and Buddhist subjects in Chinese art.
  2. Book: Levering. Miriam. Rethinking scripture: Essays from a comparative perspective. 1989. State University of New York Press. Albany. 9780887066139. 73–74. Scripture and its Reception: A Buddhist Case.
  3. Book: Stevens, John. Sacred calligraphy of the East. 1981. Shambhala. Boulder, Colo., London. 9780394748320. 101–102.
  4. Book: Sansom, G.B.. Japan: A Short Cultural History. registration. 1978. Stanford University Press. Stanford, California. 0804709548. 141.
  5. alike "surigyou"(Japanese: 摺経 | surigyou) or "hanngyou"(Japanese: 版経 |hanngyou)