Songs of the Scribe explained

Songs of the Scribe
Type:Album
Artist:Pádraigín Ní Uallacháin
Cover:Songs of the Scribe.jpg
Released:3 December 2011
Recorded:My Room Studios
Copenhagen, Denmark
Genre:Traditional Irish
Folk
Celtic
Length:45:20
Label:Ceoltaí Éireann
Producer:Thomas Li, Pádraigín Ní Uallacháin, Helen Davies
Prev Title:Áilleacht
Prev Year:2005
Next Title:Let the Fairies In
Next Year:2012

Songs of the Scribe is the seventh studio album from Irish singer Pádraigín Ní Uallacháin, who is also Traditional Singer in Residence at the Seamus Heaney Centre For Poetry at Queen's University, Belfast. Released on 3 December 2011, the album features old and newly written translations by Ní Uallacháin, Ciaran Carson and Seamus Heaney and harp accompaniment by Helen Davies.[1] Recorded in Copenhagen, Denmark, Songs of the Scribe was inspired by the manuscripts held in the library of St. Gallen. Pádraigín visited the library to research the manuscripts, carried to safety from Viking attack by St. Gall and others from Bangor, County Down[2] to Europe over a number of centuries.

Personnel

Release history

CountryRelease date
Ireland
UK

External links

Notes and References

  1. http://www.irishsong.com/music/songs-of-the-scribe/ Songs of the Scribe
  2. https://www.bbc.co.uk/iplayer/episode/b017vl0k/Blas_09_12_2011/?t=18m15s Interview with Pádraigín