This article describes the conjugation and use of verbs in Slovene. Further information about the grammar of the Slovene language can be found in the article Slovene grammar.
This article follows the tonal orthography. For the conversion into pitch orthography, see Slovene national phonetic transcription.
Slovene has three numbers (singular, dual, plural), for more information see Slovene declension.
Slovene also has three persons:
First and third person can be used instead of second when talking to children. Second person can be used instead of the first when one is talking to oneself and want to sound detached.
In Slovene, there are four tenses:
There are 4 verb moods:
In addition, there are several non-finite forms:
As in all Slavic languages, Slovene verbs are classified based on their aspect:
Each verb is either perfective or imperfective, and most verbs occur in pairs to express the same meaning with different aspects. For example, the concept of jumping is expressed in the 2 different aspects is, which has an imperfective aspect and can roughly be translated as to be jumping (continuously), and, which has a perfective aspect and can roughly be translated as to jump (once). While each aspect is represented by a full verb with its own distinct conjugation, certain combinations are not or rarely used in one aspect or the other. For example, imperfective verbs generally lack a past passive participle, while perfective verbs usually have no present participles. Additionally, the present tense has 2 different meanings depending on the aspect of a verb. For imperfective verbs, it has present meaning, while for perfective verbs, it has a future meaning expressing a desire to carry out the action. For example, Slovenian: To kravo hočem prodati. "I want to sell the cow" (compare this with the future tense Slovenian: To kravo bom prodal. "I will sell the cow").
As well, verbs can be classified based on their transitivity . Many verbs in Slovene can be both transitive and intransitive depending on their use in a sentence. However, all reflexive verbs, which are marked by the pronoun (one self), are intransitive.
There are also impersonal verbs; these can only have forms for third person and participles in neuter gender. These are mostly verbs to describe weather, such as 'to rain' and 'to thunder'.
There are three voices: active, passive, and reflexive . Active and reflexive voice can be in all tenses, while passive voice cannot be in pluperfect or past (and future) conditional.
Verbs are often classified into six classes, depending on their verbal suffix in infinitive:
There are several different accentual types, that can be divided differently. It is rarely divided the same way as in Proto-Slavic because all the accent shifts have made such division impractical. It is usually divided where the accent is situated and thus the verbs are divided into seven groups.
Slovene has T–V distinction and has many different polite forms. See T–V distinction in the world's languages § Slovene for when they are used.
Verbs in Slovene have a complex morphological structure as they consist of several phonemes. The core of a verb form prefixes, roots and root suffixes. Root is the only of these three morphemes that is not optional and other morphemes are added to it. In most cases only one is present in a verb, but there are also verbs with more than one root, e. g. 'to urbanize'. Prefixes often indicate a perfective verb. Most verbs have none or one prefix, but some can also have more, such as 'split evenly'. Root suffixes are not so common; an example would be 'cut wood' or 'to urbanize'. These parts together convey the meaning of a verb.
The stem is formed by adding a verbal suffix, which influences the aspect (vs. 'break'; the first one is perfective, the other one imperfective) and the conjugation. Verbs have two stems. The present stem forms the base for all forms of the present indicative and the imperative, as well as the present participles. The infinitive stem forms the infinitives, supine, gerund, and past participles.
Stem is then followed by the form suffix, e. g. Slovenian: -ti for long infinitive, Slovenian: -l for past active participle and Slovenian: -i for imperative. The suffix is then followed by the ending, which is specific for each person/number/case. There are also free morphemes, such as 'pretend', 'make mistakes' or 'love'.
Only the present indicative, the imperative and the non-finite forms are usually formed synthetically, by changing the form of the verb directly. All other forms are periphrastic (analytic), and are formed using auxiliary verbs or other additional words.
Verbs are separated based on the ending vowel of their stem.
In present indicative, verbs have mostly the same endings across all declensions, but those following accentual type II D, III, IV, and some following II A can also have a special stylistically marked ending in third person plural. Those that have ending Slovenian: -ø-m have the infix Slovenian: -s- in second person plural and second / third person dual. The extra Slovenian: -e- is added to the endings when the verb stem ends in a consonant. This Slovenian: -e- causes changes to stems ending in Slovenian: -k- or Slovenian: -g- (which have an infinitive in Slovenian: -); these become Slovenian: -č- and Slovenian: -ž- before the present tense endings.
Dual | Plural | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | ||
All | II D / III / IV | |||||||||
Slovenian: -a-m|i=no | Slovenian: -a-š|i=no | Slovenian: -a-ø|i=no | Slovenian: -a-va|i=no | Slovenian: -a-ta|i=no | Slovenian: -a-ta|i=no | Slovenian: -a-mo|i=no | Slovenian: -a-te|i=no | Slovenian: -a-jo|i=no | Slovenian: -a-jo|i=no | |
Slovenian: -i-m|i=no | Slovenian: -i-š|i=no | Slovenian: -i-ø|i=no | Slovenian: -i-va|i=no | Slovenian: -i-ta|i=no | Slovenian: -i-ta|i=no | Slovenian: -i-mo|i=no | Slovenian: -i-te|i=no | Slovenian: -i-jo|i=no | Slovenian: -e-ø|i=no | |
Slovenian: -e-m|i=no | Slovenian: -e-š|i=no | Slovenian: -e-ø|i=no | Slovenian: -e-va|i=no | Slovenian: -e-ta|i=no | Slovenian: -e-ta|i=no | Slovenian: -e-mo|i=no | Slovenian: -e-te|i=no | Slovenian: -e-jo|i=no | Slovenian: -o-ø*|i=no | |
Slovenian: -je-m|i=no | Slovenian: -je-š|i=no | Slovenian: -je-ø|i=no | Slovenian: -je-va|i=no | Slovenian: -je-ta|i=no | Slovenian: -je-ta|i=no | Slovenian: -je-mo|i=no | Slovenian: -je-te|i=no | Slovenian: -je-jo|i=no | Slovenian: -o-ø|i=no | |
Slovenian: -ø-m|i=no | Slovenian: -ø-š|i=no | Slovenian: -ø-ø|i=no | Slovenian: -ø-va|i=no | Slovenian: -ø-sta|i=no | Slovenian: -ø-sta|i=no | Slovenian: -ø-mo|i=no | Slovenian: -ø-ste|i=no | Slovenian: -ø-jo|i=no / Slovenian: -do-ø|i=no | ||
|
Forms in brackets are not officially recognized to be correct in standard Slovene. All verbs in Slovenian: -i-m can archaically have short accent on the last syllable in dual and plural, as well as verb .
Infinitive | Singular | Dual | Plural | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |||
I | Slovenian: rȋšem|i=no | Slovenian: rȋšeš|i=no | Slovenian: rȋše|i=no | Slovenian: rȋševa|i=no | Slovenian: rȋšeta|i=no | Slovenian: rȋšeta|i=no | Slovenian: rȋšemo|i=no | Slovenian: rȋšete|i=no | Slovenian: rȋšejo|i=no | ||
Slovenian: mȋslim|i=no | Slovenian: mȋsliš|i=no | Slovenian: mȋsli|i=no | Slovenian: mȋsliva|i=no | Slovenian: mȋslita|i=no | Slovenian: mȋslita|i=no | Slovenian: mȋslimo|i=no | Slovenian: mȋslite|i=no | Slovenian: mȋslijo|i=no | |||
Slovenian: tískam|i=no | Slovenian: tískaš|i=no | Slovenian: tíska|i=no | Slovenian: tískava|i=no | Slovenian: tískata|i=no | Slovenian: tískata|i=no | Slovenian: tískamo|i=no | Slovenian: tískate|i=no | Slovenian: tískajo|i=no | |||
II A | Slovenian: bȋjem|i=no | Slovenian: bȋješ|i=no | Slovenian: bȋje|i=no | Slovenian: bȋjeva|i=no | Slovenian: bȋjeta|i=no | Slovenian: bȋjeta|i=no | Slovenian: bȋjemo|i=no | Slovenian: bȋjete|i=no | Slovenian: bȋjejo|i=no / Slovenian: bijọ́|i=no | ||
Slovenian: píjem|i=no | Slovenian: píješ|i=no | Slovenian: píje|i=no | Slovenian: píjeva|i=no | Slovenian: píjeta|i=no | Slovenian: píjeta|i=no | Slovenian: píjemo|i=no | Slovenian: píjete|i=no | Slovenian: píjejo|i=no / Slovenian: pijọ́|i=no | |||
II B | / Slovenian: zidáti|i=no | Slovenian: zídam|i=no | Slovenian: zídaš|i=no | Slovenian: zída|i=no | Slovenian: zídava|i=no | Slovenian: zídata|i=no | Slovenian: zídata|i=no | Slovenian: zídamo|i=no | Slovenian: zídate|i=no | Slovenian: zídajo|i=no | |
II C | Slovenian: sȇjem|i=no | Slovenian: sȇješ|i=no | Slovenian: sȇje|i=no | Slovenian: sȇjeva|i=no | Slovenian: sȇjeta|i=no | Slovenian: sȇjeta|i=no | Slovenian: sȇjemo|i=no | Slovenian: sȇjete|i=no | Slovenian: sȇjejo|i=no | ||
Slovenian: kújem|i=no | Slovenian: kúješ|i=no | Slovenian: kúje|i=no | Slovenian: kújeva|i=no | Slovenian: kújeta|i=no | Slovenian: kújeta|i=no | Slovenian: kújemo|i=no | Slovenian: kújete|i=no | Slovenian: kújejo|i=no | |||
II D | / Slovenian: cvə̀sti|i=no | Slovenian: cvətȅm|i=no /(Slovenian: cvə̀tem|i=no) | Slovenian: cvətȅš|i=no /(Slovenian: cvə̀teš|i=no) | Slovenian: cvətȅ|i=no /(Slovenian: cvə̀te|i=no) | Slovenian: cvə̀teva|i=no /(Slovenian: cvətéva|i=no) | Slovenian: cvə̀teta|i=no /(Slovenian: cvətéta|i=no) | Slovenian: cvə̀teta|i=no /(Slovenian: cvətéta|i=no) | Slovenian: cvə̀temo|i=no /(Slovenian: cvətémo|i=no) | Slovenian: cvə̀tete|i=no /(Slovenian: cvətéte|i=no) | Slovenian: cvə̀tejo|i=no / Slovenian: cvətọ́|i=no /(Slovenian: cvətéjo|i=no) | |
III | Slovenian: ravnȃm|i=no | Slovenian: ravnȃš|i=no | Slovenian: ravnȃ|i=no | Slovenian: ravnȃva|i=no | Slovenian: ravnȃta|i=no | Slovenian: ravnȃta|i=no | Slovenian: ravnȃmo|i=no | Slovenian: ravnȃte|i=no | Slovenian: ravnȃjov|i=no | ||
Slovenian: kričím|i=no | Slovenian: kričíš|i=no | Slovenian: kričí|i=no | Slovenian: kričíva|i=no | Slovenian: kričíta|i=no | Slovenian: kričíta|i=no | Slovenian: kričímo|i=no | Slovenian: kričíte|i=no | Slovenian: kričíjo|i=no / Slovenian: kričẹ́|i=no | |||
Slovenian: žgȅm|i=no | Slovenian: žgȅš|i=no | Slovenian: žgȅ|i=no | Slovenian: žgéva|i=no | Slovenian: žgéta|i=no | Slovenian: žgéta|i=no | Slovenian: žgémo|i=no | Slovenian: žgéte|i=no | Slovenian: žgéjo|i=no / Slovenian: žgọ́|i=no | |||
IV | Slovenian: vẹ́m|i=no | Slovenian: vẹ́š|i=no | Slovenian: vẹ́|i=no | Slovenian: vẹ́va|i=no | Slovenian: vẹ́sta|i=no | Slovenian: vẹ́sta|i=no | Slovenian: vẹ́mo|i=no | Slovenian: vẹ́ste|i=no | Slovenian: véjo|i=no / Slovenian: vedọ́|i=no |
The imperative mood is used to give commands, and only exists in the present tense. There are no forms for the third person plural, and use for first and third person singular and third person dual is stylistically marked.
The following endings are added to the present stem of a verb, to form the present indicative. If the present stem ends in Slovenian: -a-, the initial Slovenian: -i- of the ending changes to a Slovenian: -j-. Present stems ending with other vowels drop their final vowel. If the present stem ends in a vowel followed by Slovenian: -j-, then the initial Slovenian: -i- of the ending is omitted. The endings also cause changes to stems ending in Slovenian: -k- or Slovenian: -g- (which have an infinitive in Slovenian: -či); these become Slovenian: -c- and Slovenian: -z-, respectively before the imperative endings, although colloquially they keep the same consonants as in present indicative (Slovenian: -č- and Slovenian: -ž-, respectively).
Plural | ||||||
Any person | 1st | 2nd / 3rd | 1st | 2nd | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Slovenian: -a-m|i=no | Slovenian: -a-j-ø|i=no | Slovenian: -a-j-va|i=no | Slovenian: -a-j-ta|i=no | Slovenian: -a-j-mo|i=no | Slovenian: -a-j-te|i=no | |
Slovenian: -i-m|i=no | Slovenian: -ø-i-ø|i=no | Slovenian: -ø-i-va|i=no | Slovenian: -ø-i-ta|i=no | Slovenian: -ø-i-mo|i=no | Slovenian: -ø-i-te|i=no | |
Slovenian: -e-m|i=no | Slovenian: -ø-i-ø|i=no | Slovenian: -ø-i-va|i=no | Slovenian: -ø-i-ta|i=no | Slovenian: -ø-i-mo|i=no | Slovenian: -ø-i-te|i=no | |
Slovenian: -ø-je-m|i=no | Slovenian: -ø-j-ø|i=no | Slovenian: -ø-j-va|i=no | Slovenian: -ø-j-ta|i=no | Slovenian: -ø-j-mo|i=no | Slovenian: -ø-j-te|i=no | |
Slovenian: -ø-m|i=no | Slovenian: -ø-j-ø|i=no / Slovenian: -ø-di-ø|i=no | Slovenian: -ø-j-va|i=no /Slovenian: -ø-di-va|i=no | Slovenian: -ø-j-ta|i=no /Slovenian: -ø-di-ta|i=no | Slovenian: -ø-j-mo|i=no /Slovenian: -ø-di-mo|i=no | Slovenian: -ø-j-te|i=no /Slovenian: -ø-di-te|i=no |
Infinitive | Indicative | Singular | Dual | Plural | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Any person | 1st | 2nd / 3rd | 1st | 2nd | |||
I | Slovenian: rȋšem|i=no | Slovenian: rȋši|i=no | Slovenian: rȋšiva|i=no | Slovenian: rȋšita|i=no | Slovenian: rȋšimo|i=no | Slovenian: rȋšite|i=no | |
Slovenian: mȋslim|i=no | Slovenian: mísli|i=no | Slovenian: mísliva|i=no | Slovenian: míslita|i=no | Slovenian: míslimo|i=no | Slovenian: míslite|i=no | ||
Slovenian: čȃkam|i=no | Slovenian: čákaj|i=no | Slovenian: čákajva|i=no /Slovenian: čakȃjva|i=no | Slovenian: čákajta|i=no /Slovenian: čakȃjta|i=no | Slovenian: čakajmo|i=no /Slovenian: čakȃjmo|i=no | Slovenian: čákajte|i=no /Slovenian: čakȃjte|i=no | ||
Slovenian: glẹ̑dam|i=no | Slovenian: glēj|i=no / Slovenian: glȅj|i=no /Slovenian: glẹ́di|i=no | Slovenian: glējva|i=no /Slovenian: glẹ́diva|i=no | Slovenian: glējta|i=no /Slovenian: glẹ́dita|i=no | Slovenian: glējmo|i=no /Slovenian: glẹ́dimo|i=no | Slovenian: glējte|i=no /Slovenian: glẹ́dite|i=no | ||
Slovenian: tískam|i=no | Slovenian: tískaj|i=no | Slovenian: tískajva|i=no | Slovenian: tískajta|i=no | Slovenian: tískajmo|i=no | Slovenian: tískajte|i=no | ||
Slovenian: blískam|i=no | Slovenian: blískaj|i=no | Slovenian: blískajva|i=no /Slovenian: bliskȃjva|i=no | Slovenian: blískajta|i=no /Slovenian: bliskȃjta|i=no | Slovenian: blískajmo|i=no /Slovenian: blískȃjte|i=no | Slovenian: blískajte|i=no /Slovenian: bliskȃjte|i=no | ||
II A | Slovenian: krȃdem|i=no | Slovenian: krádi|i=no | Slovenian: krádiva|i=no | Slovenian: krádita|i=no | Slovenian: krádimo|i=no | Slovenian: krádite|i=no | |
Slovenian: bȋjem|i=no | Slovenian: bīj|i=no | Slovenian: bȋjva|i=no | Slovenian: bȋjta|i=no | Slovenian: bȋjmo|i=no | Slovenian: bȋjte|i=no | ||
Slovenian: vstȃnem|i=no | Slovenian: vstáni|i=no | Slovenian: vstanȋva|i=no /(Slovenian: vstánite|i=no) | Slovenian: vstanȋta|i=no /(Slovenian: vstánita|i=no) | Slovenian: vstanȋmo|i=no /(Slovenian: vstánimo|i=no) | Slovenian: vstanȋte|i=no /(Slovenian: vstánite|i=no) | ||
Slovenian: štȇjem|i=no /(Slovenian: štẹjem|i=no) | Slovenian: štēj|i=no / Slovenian: štȅj|i=no /(Slovenian: štẹ̄j|i=no) | Slovenian: štȇjva|i=no /(Slovenian: štẹ̑jva|i=no) | Slovenian: štȇjta|i=no /(Slovenian: štẹ̑jta|i=no) | Slovenian: štȇjmo|i=no /(Slovenian: štẹ̑jmo|i=no) | Slovenian: štȇjte|i=no /(Slovenian: štẹ̑jte|i=no) | ||
Slovenian: grízem|i=no | Slovenian: grízi|i=no | Slovenian: gríziva|i=no | Slovenian: grízita|i=no | Slovenian: grízimo|i=no | Slovenian: grízite|i=no | ||
Slovenian: píjem|i=no | Slovenian: pīj|i=no | Slovenian: pȋjva|i=no | Slovenian: pȋjta|i=no | Slovenian: pȋjmo|i=no | Slovenian: pȋjte|i=no | ||
Slovenian: bérem|i=no | Slovenian: béri|i=no | Slovenian: berȋva|i=no /(Slovenian: bériva|i=no) | Slovenian: berȋta|i=no /(Slovenian: bérita|i=no) | Slovenian: berȋmo|i=no /(Slovenian: bérimo|i=no) | Slovenian: berȋte|i=no /(Slovenian: bérite|i=no) | ||
II B | / Slovenian: zidáti|i=no | Slovenian: zídam|i=no | Slovenian: zídaj|i=no | Slovenian: zídajva|i=no /Slovenian: zidȃjva|i=no | Slovenian: zídajta|i=no /Slovenian: zidȃjta|i=no | Slovenian: zídajmo|i=no /Slovenian: zidȃjmo|i=no | Slovenian: zídajte|i=no /Slovenian: zidȃjte|i=no |
II C | Slovenian: skọ̑čim|i=no | Slovenian: skóči|i=no | Slovenian: skočȋva|i=no /(Slovenian: skóčiva|i=no) | Slovenian: skočȋta|i=no /(Slovenian: skóčita|i=no) | Slovenian: skočȋmo|i=no /(Slovenian: skóčimo|i=no) | Slovenian: skočȋte|i=no /(Slovenian: skóčite|i=no) | |
Slovenian: sȇjem|i=no | Slovenian: sȇj|i=no | Slovenian: sȇjva|i=no | Slovenian: sȇjta|i=no | Slovenian: sȇjmo|i=no | Slovenian: sȇjte|i=no | ||
Slovenian: razȗmem|i=no | Slovenian: razūmi|i=no | Slovenian: razūmiva|i=no /Slovenian: razumȋva|i=no | Slovenian: razūmita|i=no /Slovenian: razumȋta|i=no | Slovenian: razūmimo|i=no /Slovenian: razumȋmo|i=no | Slovenian: razūmite|i=no /Slovenian: razumȋte|i=no | ||
Slovenian: nọ́sim|i=no | Slovenian: nósi|i=no | Slovenian: nosȋva|i=no /(Slovenian: nósita|i=no) | Slovenian: nosȋta|i=no /(Slovenian: nósita|i=no) | Slovenian: nosȋmo|i=no /(Slovenian: nósimo|i=no) | Slovenian: nosȋte|i=no /(Slovenian: nósite|i=no) | ||
Slovenian: kújem|i=no | Slovenian: kūj|i=no | Slovenian: kȗjva|i=no | Slovenian: kȗjta|i=no | Slovenian: kȗjmo|i=no | Slovenian: kȗjte|i=no | ||
II D | / Slovenian: cvə̀sti|i=no | Slovenian: cvətȅm|i=no /(Slovenian: cvə̀tem|i=no) | Slovenian: cvətȉ|i=no /Slovenian: cvə̀ti|i=no | Slovenian: cvətȋva|i=no /(Slovenian: cvə̀tiva|i=no) | Slovenian: cvətȋta|i=no /(Slovenian: cvə̀tita|i=no) | Slovenian: cvətȋmo|i=no /(Slovenian: cvə̀timo|i=no) | Slovenian: cvətȋte|i=no /(Slovenian: cvə̀tite|i=no) |
III | Slovenian: peljȃm|i=no | Slovenian: pélji|i=no | Slovenian: péljiva|i=no | Slovenian: péljita|i=no | Slovenian: péljimo|i=no | Slovenian: péljite|i=no | |
Slovenian: ravnȃm|i=no | Slovenian: ravnȃj|i=no | Slovenian: ravnȃjva|i=no | Slovenian: ravnȃjta|i=no | Slovenian: ravnȃjmo|i=no | Slovenian: ravnȃjte|i=no | ||
Slovenian: kričím|i=no | Slovenian: kríči|i=no | Slovenian: kričȋva|i=no | Slovenian: kričȋta|i=no | Slovenian: kričȋmo|i=no | Slovenian: kričȋte|i=no | ||
Slovenian: stojím|i=no | Slovenian: stọ̄j|i=no | Slovenian: stọ̑jva|i=no | Slovenian: stọ̑jta|i=no | Slovenian: stọ̑jmo|i=no | Slovenian: stọ̑jte|i=no | ||
Slovenian: zakrivím|i=no | Slovenian: zakrīvi|i=no | Slovenian: zakrivȋva|i=no | Slovenian: zakrivȋta|i=no | Slovenian: zakrivȋmo|i=no | Slovenian: zakrivȋte|i=no | ||
Slovenian: žgȅm|i=no | Slovenian: žgì|i=no | Slovenian: žgȋva|i=no | Slovenian: žgȋta|i=no | Slovenian: žgȋmo|i=no | Slovenian: žgȋte|i=no | ||
Slovenian: trȅm|i=no | Slovenian: trì|i=no | Slovenian: trȋva|i=no | Slovenian: trȋta|i=no | Slovenian: trȋmo|i=no | Slovenian: trȋte|i=no | ||
IV | Slovenian: vẹ́m|i=no | Slovenian: vẹ́di|i=no | Slovenian: vẹ́diva|i=no | Slovenian: vẹ́dita|i=no | Slovenian: vẹ́dimo|i=no | Slovenian: vẹ́dita|i=no | |
Slovenian: povẹ́m|i=no | Slovenian: povẹ̑j|i=no /Slovenian: povȅj|i=no | Slovenian: povȇjva|i=no | Slovenian: povȇjta|i=no | Slovenian: povȇjmo|i=no | Slovenian: povȇjte|i=no |
There are two present active participles, which are used almost exclusively with imperfective verbs. They correspond to the English participle in English: -ing, and indicate ongoing or current action.
The first is an adjectival participle. It is formed by adding Slovenian: -eč to verbs with present stem in Slovenian: -i- or those ending in Slovenian: p/Slovenian: b/Slovenian: v + Slovenian: -e- or rarely any other consonant (which lose their final vowel), Slovenian: -joč to verbs with present stem in Slovenian: -a- (the vowel is kept, so Slovenian: -ajoč), and Slovenian: -oč to other verbs with present stem ending in Slovenian: -e-. It declines as a regular soft adjective with fixed accent and is compared periphrastically. Adverb ending in Slovenian: -če is used when the participle is adjectivalized.
Adverb | ||||||
Masculine | Feminine | Neuter | Definite Masculine | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Slovenian: -a-m|i=no | Slovenian: -a-joč-ø|i=no | Slovenian: -a-joč-a|i=no | Slovenian: -a-joč-e|i=no | Slovenian: -a-joč-i|i=no | Slovenian: -a-joč-ø|i=no / Slovenian: -a-joč-e|i=no | |
Slovenian: -i-m|i=no | Slovenian: -ø-eč-ø|i=no | Slovenian: -ø-eč-a|i=no | Slovenian: -ø-eč-e|i=no | Slovenian: -ø-eč-i|i=no | Slovenian: -ø-eč-ø|i=no / Slovenian: -ø-eč-e|i=no | |
Slovenian: p/b/v-e-m|i=no | Slovenian: -ø-eč-ø|i=no | Slovenian: -ø-eč-a|i=no | Slovenian: -ø-eč-e|i=no | Slovenian: -ø-eč-i|i=no | Slovenian: -ø-eč-ø|i=no / Slovenian: -ø-eč-e|i=no | |
Slovenian: -e-m|i=no | Slovenian: -ø-oč-ø|i=no | Slovenian: -ø-oč-a|i=no | Slovenian: -ø-oč-e|i=no | Slovenian: -ø-oč-i|i=no | Slovenian: -ø-oč-ø|i=no / Slovenian: -ø-eč-e|i=no | |
Slovenian: -je-m|i=no | Slovenian: -ø-joč-ø|i=no | Slovenian: -ø-joč-a|i=no | Slovenian: -ø-joč-e|i=no | Slovenian: -ø-joč-i|i=no | Slovenian: -ø-joč-ø|i=no / Slovenian: -ø-joč-e|i=no | |
Slovenian: -ø-m|i=no | Slovenian: -ø-doč-ø|i=no | Slovenian: -ø-doč-a|i=no | Slovenian: -ø-doč-e|i=no | Slovenian: -ø-doč-i|i=no | Slovenian: -ø-doč-ø|i=no / Slovenian: -ø-doč-e|i=no |
The accent is acute, except in masculine singular nominative form, where it allows both accents.
Adverb | ||||||
Masculine | Feminine | Neuter | Definite Masculine | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Slovenian: -a-m|i=no | /Slovenian: zidajȍč|i=no | Slovenian: zidajọ́ča|i=no | Slovenian: zidajọ́če|i=no | Slovenian: zidajọ́či|i=no | Slovenian: zidajọ̄č|i=no /Slovenian: zidajọ́če|i=no | |
Slovenian: -i-m|i=no | Slovenian: nosẹ́ča|i=no | Slovenian: nosẹ́če|i=no | Slovenian: nosẹ́či|i=no | Slovenian: nosȅč|i=no /Slovenian: nosẹ̄č|i=no /Slovenian: nosẹ́če|i=no | ||
Slovenian: -e-m|i=no | Slovenian: bodẹ́ča|i=no | Slovenian: bodẹ́če|i=no | Slovenian: bodẹ́či|i=no | Slovenian: bodȅč|i=no /Slovenian: bodẹ̄č|i=no /Slovenian: bodẹ́če|i=no | ||
Slovenian: -e-m|i=no | /Slovenian: tekȍč|i=no | Slovenian: tekọ́ča|i=no | Slovenian: tekọ́če|i=no | Slovenian: tekọ́či|i=no | Slovenian: tekọ̄č|i=no /Slovenian: tekọ́če|i=no | |
Slovenian: -je-m|i=no | /Slovenian: pijȍč|i=no | Slovenian: pijọ́ča|i=no | Slovenian: pijọ́če|i=no | Slovenian: pijọ́či|i=no | Slovenian: pijọ̄č|i=no /Slovenian: pijọ́če|i=no | |
Slovenian: -ø-m|i=no | /Slovenian: vedȍč|i=no | Slovenian: vedọ́ča|i=no | Slovenian: vedọ́če|i=no | Slovenian: vedọ́či|i=no | Slovenian: vedọ̄č|i=no /Slovenian: vedọ́če|i=no |
The second is an adverbial participle. It was originally the nominative singular of the first participle, which had an irregular form. It is formed by removing Slovenian: -č from the first participle and changing Slovenian: -o to Slovenian: -e. For verbs whose infinitive stem ends in Slovenian: -ova-ti or Slovenian: -eva-ti and some in Slovenian: -a-ti Slovenian: -a-m/Slovenian: -e-m, infinitive stem is used instead. Verbs with present stem in Slovenian: -uje-m usually also take the infinitive verbal suffix, but archaic form is made with present suffix. Again, the accent depends fully on the type of ending and not on the accentual type. If the accent is on the last syllable, then it allows both accents, otherwise it is circumflex.
Slovenian: -a-m|i=no | Slovenian: -a-je|i=no | ||
---|---|---|---|
Slovenian: -i-m|i=no | Slovenian: -ø-e|i=no | ||
Slovenian: -e-m|i=no | Slovenian: -ø-e|i=no | ||
Slovenian: -je-m|i=no | Slovenian: -ø-e|i=no | ||
Slovenian: -uje-m|i=no | (Slovenian: -uje-ø|i=no) | /(Slovenian: vzdihujẹ̄|i=no) | |
Slovenian: -ø-m|i=no | Slovenian: -ø-de|i=no | ||
Slovenian: -ova-ti|i=no | Slovenian: -ova-je|i=no | ||
Slovenian: -eva-ti|i=no | Slovenian: -eva-je|i=no |
There are 2 verbal nouns: the infinitive, which can be long or short and the supine .
The long infinitive is the basic verb form found in dictionaries, and ends in Slovenian: '''-ti'''.
The supine and short infinitive are formed by dropping the last Slovenian: -i of the infinitive. Supine is used after verbs that designate motion. For example, the supine would be used in the following sentences (the supine has been put in bold):
When the infinitive or supine ending is attached to an infinitive stem ending in a consonant, that consonant may change, as follows:
Supine | |||
Long | Short | ||
---|---|---|---|
Slovenian: -a-ti|i=no | Slovenian: -a-t|i=no | ||
Slovenian: -i(-ø)-ti|i=no | Slovenian: -i(-ø)-t|i=no | ||
Slovenian: -e(-ø)-ti|i=no | Slovenian: -e(-ø)-t|i=no | ||
Slovenian: -u-ø-ti|i=no | Slovenian: -u-ø-t|i=no | ||
Slovenian: C-ø-ti|i=no | Slovenian: -ø-t|i=no | ||
Slovenian: -č-ø-i|i=no | Slovenian: -č(-t)|i=no |
Verbs in Slovenian: -č-ø-i usually have short infinitive and supine in Slovenian: -č-ø-ø, but some dialects add Slovenian: -t at the end, which is also common in colloquial speech.
Accentualtype | Infinitive | Supine | |||
---|---|---|---|---|---|
Long | Short | Imperfective | Perfective | ||
Slovenian: -a-ti|i=no | II A | (Slovenian: stȃnem|i=no) | Slovenian: stȁt|i=no | Slovenian: stȁt|i=no | Slovenian: prestȁt|i=no |
Slovenian: brȁt|i=no | Slovenian: brȃt|i=no | Slovenian: prebrȁt|i=no | |||
II C, III | Slovenian: trepetȁt|i=no | Slovenian: trepetȁt|i=no | Slovenian: zatrepetȁt|i=no | ||
Slovenian: kovȁt|i=no | Slovenian: kovȃt|i=no | Slovenian: podkovȁt|i=no | |||
Slovenian: péljat|i=no(Slovenian: -̍a-t|i=no) | Slovenian: péljat|i=no(Slovenian: -̍a-t|i=no) | Slovenian: zapéljat|i=no(Slovenian: -̍a-t|i=no) | |||
Slovenian: -i(-ø)-ti|i=no | II A, III | Slovenian: pȋt|i=no / Slovenian: pȉt|i=no | Slovenian: pȋt|i=no | Slovenian: zapȋt|i=no / Slovenian: zapȉt|i=no | |
II C | Slovenian: tóčit|i=no(Slovenian: -̍i-t|i=no) | Slovenian: tóčit|i=no(Slovenian: -̍i-t|i=no) | Slovenian: natóčit|i=no(Slovenian: -̍i-t|i=no) | ||
Slovenian: -e(-ø)-ti|i=no | II A, II C, III | Slovenian: plẹ̑t|i=no | Slovenian: plẹ̑t|i=no | Slovenian: plẹ̑t|i=no | |
Slovenian: -u-ø-ti|i=no | II A | Slovenian: čȗt|i=no / Slovenian: čȕt|i=no | Slovenian: čȗt|i=no | Slovenian: čȗt|i=no / Slovenian: čȕt|i=no | |
Slovenian: -as-ø-ti|i=no | II A | Slovenian: krȁst|i=no | Slovenian: krȃst|i=no | Slovenian: ukrȁst|i=no | |
Slovenian: -is-ø-ti|i=no | II A | Slovenian: grȋst|i=no / Slovenian: grȉst|i=no | Slovenian: grȋst|i=no | Slovenian: pogrȋst|i=no / Slovenian: pogrȉst|i=no | |
Slovenian: -ẹs-ø-ti|i=no | II A | Slovenian: lẹ̑st|i=no / Slovenian: lȅst|i=no | Slovenian: lẹ̑st|i=no | Slovenian: zlẹ̑st|i=no / Slovenian: zlȅst|i=no | |
Slovenian: -ọs-ø-ti|i=no | II A | Slovenian: gọ̑st|i=no / Slovenian: gȍst|i=no | Slovenian: gọ̑st|i=no | Slovenian: zagọ̑st|i=no / Slovenian: zagȍst|i=no | |
Slovenian: -es-ø-ti|i=no | II A | Slovenian: plȇst|i=no / Slovenian: plȅst|i=no | Slovenian: plȇst|i=no / Slovenian: plȅst|i=no | Slovenian: splȇst|i=no / Slovenian: splȅst|i=no | |
Slovenian: -os-ø-ti|i=no | II A | Slovenian: bȏst|i=no / Slovenian: bȍst|i=no | Slovenian: bȏst|i=no / Slovenian: bȍst|i=no | Slovenian: zbȏst|i=no / Slovenian: zbȍst|i=no | |
Slovenian: -ø-či|i=no | II A | Slovenian: tȇč(t)|i=no / Slovenian: tȅč(t)|i=no | Slovenian: tȇč(t)|i=no / Slovenian: tȅč(t)|i=no | Slovenian: pretȇč(t)|i=no / Slovenian: pretȅč(t)|i=no | |
Slovenian: -j-ø-ti|i=no | II A | Slovenian: nȁjt|i=no | / | Slovenian: nȁjt|i=no | |
irregular | Slovenian: bȁt se|i=no / Slovenian: bȃt se|i=no | Slovenian: bȃt se|i=no | Slovenian: zbȁt se|i=no | ||
(Slovenian: stojím|i=no) | Slovenian: stȁt|i=no / Slovenian: stȃt|i=no | Slovenian: stȃt|i=no | Slovenian: postȁt|i=no |
Supine | Short Inf. | Slovenian: -l participle(masc. nom. sing.) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Impef. | Perf. | |||||
Regular | Slovenian: trepetȁt|i=no | Slovenian: zatrepetȁt|i=no | Slovenian: trepetȁt|i=no | Slovenian: trepetȁl|i=no | ||
Long vowel | Slovenian: kovȃt|i=no | Slovenian: podkovȁt|i=no | Slovenian: kovȁt|i=no | Slovenian: kovȃl|i=no | ||
Accent shift | Slovenian: péljat|i=no | Slovenian: zapéljat|i=no | Slovenian: péljat|i=no | Slovenian: péljal|i=no |
There are two kinds of past active participle, used with different functions.
The l-participle exists for all verbs, and is used mainly to form the past and future tense. It is further split into two categories; the descriptive l-participle is used only for analytical forms and therefore can only exist in nominative case and always has to appear with an auxiliary verb. The stative l-participle denotes a state of an object and can also be used as a stand-alone adjective, but not all verbs have it.
It is formed by adding Slovenian: '''-l''' to the infinitive stem. A fill vowel (schwa, Slovenian: -e-) is inserted in the masculine singular form when attached to verbs with an infinitive stem ending in a consonant.
Infinitive | Masculine | Feminine | Neuter | |
---|---|---|---|---|
Slovenian: -a(-ø)-ti|i=no | Slovenian: -a-ł-ø|i=no | Slovenian: -a-l-a|i=no | Slovenian: -a-l-o|i=no | |
Slovenian: -i(-ø)-ti|i=no | Slovenian: -i-ł-ø|i=no | Slovenian: -i-l-a|i=no | Slovenian: -i-l-o|i=no | |
-Slovenian: e(-ø)-ti|i=no | Slovenian: -e-ł-ø|i=no | Slovenian: -e-l-a|i=no | Slovenian: -e-l-o|i=no | |
Slovenian: -u-ø-ti|i=no | Slovenian: -u-ł-ø|i=no | Slovenian: -u-l-a|i=no | Slovenian: -e-l-o|i=no | |
Slovenian: C-ø-ti|i=no | Slovenian: -ə-ł-ø|i=no | Slovenian: -ø-l-a|i=no | Slovenian: -ø-l-o|i=no | |
Slovenian: -ø-či|i=no | Slovenian: -ə-ł-ø|i=no | Slovenian: -ø-l-a|i=no | Slovenian: -ø-l-o|i=no |
Accentually, masculine form has the same accent as imperfective verbs in supine, with the exception being verbs in Slovenian: -e-ti and accentual type II D, and the tone can also change. In feminine and neuter forms, short accent lengthens if short, and shifts in accentual types II B and II C.
Verbs in Slovenian: -e-ti, when the supine is accentuated on the last syllable, can have either long close-mid or short accent on e in masculine form. Verbs in Slovenian: -r-e-ti lose the Slovenian: e and the accent is on Slovenian: r. Verbs following accentual type II D have short accent on the last syllable.
Tone is determined by the tone in long infinitive and present indicative, as well as accent length and position in masculine form and accentual type. Based on the accent in masculine form, verbs can belong to one of three groups:
Similarly to imperative, the accent of some verbs following accentual type I can also shift to the next syllable. In these forms, accentual changes are the same as for verbs following accentual type II C.
There are also exceptions; verbs in prefix + that do not have an alternative version ending in Slovenian: živiti|-živiti (e. g.) and verbs in prefix +, which may change to Slovenian: -jti (e. g.) allow both accents in masculine form, the latter ones also in all other forms.
It further declines as a regular fixed or mobile accent adjective and is compared periphrastically. Other forms have the same accent as neuter gender.
Infinitive →present | Used as a participle | Notes | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Neuter | ||||
I | Slovenian: V̑ → Slovenian: V̑ | Slovenian: rȋsala|i=no | Slovenian: rȋsalo|i=no | |||
Slovenian: V́ → Slovenian: V̑ | Slovenian: otr̄pnila|i=no | Slovenian: otŕpnilo|i=no | ||||
Slovenian: V́ → Slovenian: V́ | Slovenian: tískala|i=no | Slovenian: tískalo|i=no | ||||
II A | Slovenian: V́ → Slovenian: V̑ | (1) | Slovenian: obúla|i=no | Slovenian: obūlo|i=no | ||
(2 or 3) | Slovenian: krádla|i=no | Slovenian: krádlo|i=no | ||||
Slovenian: V́ → Slovenian: V́ | (1) | Slovenian: píla|i=no | Slovenian: pȋlo|i=no | |||
(2) | Slovenian: mlẹ́la|i=no | Slovenian: mlẹ́lo|i=no | ||||
(2) | Slovenian: klȃla|i=no | Slovenian: klálo|i=no | If Slovenian: a is accented. | |||
(3) | Slovenian: grízla|i=no | Slovenian: grízlo|i=no | ||||
/ Slovenian: sópəł|i=no (3) | Slovenian: sópla|i=no | Slovenian: sóplo|i=no | If the accent in masculine singular form is on the open-mid vowel,Slovenian: ə, or if all other forms but masculine singular have open-midvowel, except if they have a consonant cluster Slovenian: tl/Slovenian: dl. | |||
/ Slovenian: brēdəł|i=no (3) | Slovenian: brédla|i=no | Slovenian: brédlo|i=no | If the accent in masculine singular form is on the open-mid vowel,Slovenian: ə, or if all other forms but masculine singular have open-mid vowel and they have a consonant cluster Slovenian: tl/Slovenian: dl. | |||
II B | Slovenian: V́ → Slovenian: V́ | Slovenian: zidȃla|i=no /Slovenian: zídala|i=no(styl.) | Slovenian: zidálo|i=no /Slovenian: zídalo|i=no(styl.) | |||
II C | Slovenian: V́ → Slovenian: V̑ | (1) | Slovenian: sejāla|i=no | Slovenian: sejȃlo|i=no | ||
(2) | Slovenian: razumẹ̄la|i=no | Slovenian: razumẹ́lo|i=no | If the verb ends in Slovenian: -e-ti. | |||
(2) | Slovenian: kupovȃla|i=no | Slovenian: kupoválo|i=no | If the verb ends in Slovenian: -a-ti. | |||
(3) | Slovenian: skočȋla|i=no | Slovenian: skočílo|i=no | If the verb ends in Slovenian: -i-ti. | |||
Slovenian: V́ → Slovenian: V́ | (1) | Slovenian: kovála|i=no | Slovenian: kovȃlo|i=no | |||
(2 or 3) | Slovenian: hotẹ̄la|i=no | Slovenian: hotẹ́lo|i=no | If the verb ends in Slovenian: -e-ti. Slovenian: hotẹ́ti is irregular,but used to illustrate accent in masculineform when it is not short. | |||
(2) | Slovenian: iskȃla|i=no | Slovenian: iskálo|i=no | If the verb ends in Slovenian: -a-ti. | |||
(3) | Slovenian: nosȋla|i=no | Slovenian: nosílo|i=no | If the verb ends in Slovenian: -i-ti. | |||
II D | Slovenian: V̏ → Slovenian: V̏ | /(Slovenian: cvə̀təł|i=no) | Slovenian: cvətlȁ|i=no /(Slovenian: cvə̀tla|i=no) | Slovenian: cvətlȍ|i=no /(Slovenian: cvə̀tlo|i=no) | ||
III | Slovenian: V́ → Slovenian: V̑ | (1) | Slovenian: smẹ̄la|i=no | Slovenian: smẹ̄lo|i=no | ||
(2 or 3) | Slovenian: smẹ̄la|i=no | Slovenian: smẹ́lo|i=no | If the verb ends in Slovenian: -e-ti. | |||
(3) | Slovenian: peljȃla|i=no | Slovenian: peljálo|i=no | If the verb ends in Slovenian: -a-ti. | |||
Slovenian: V́ → Slovenian: V́ | (1) | Slovenian: spála|i=no | Slovenian: spȃlo|i=no | If the verb ends in Slovenian: -a-ti or Slovenian: -i-ti. | ||
(1) | Slovenian: zelenẹ̄la|i=no | Slovenian: zelenẹ̄lo|i=no | If the verb ends in Slovenian: -e-ti. | |||
(1) | Slovenian: bála se|i=no | Slovenian: bálo se|i=no | Only verbs Slovenian: báti se and (Slovenian: stojim) | |||
(2 or 3) | Slovenian: klečȃla|i=no | Slovenian: klečálo|i=no | If the verb ends in Slovenian: -a-ti. | |||
(2 or 3) | Slovenian: želẹ̄la|i=no | Slovenian: želẹ́lo|i=no | If the verb ends in Slovenian: -e-ti. Slovenian: želẹ́ti is irregular,but used to illustrate accent in masculineform when it is not short. | |||
(2 or 3) | Slovenian: pomnožíla|i=no | Slovenian: pomnožȋlo|i=no | If the verb ends in Slovenian: -i-ti. | |||
(3) | Slovenian: jẹ́dla|i=no | Slovenian: jẹ́dlo|i=no | If the verb ends in Slovenian: C-ø-ti. | |||
Slovenian: V́ → Slovenian: V̏ | (1) | Slovenian: žgála|i=no | Slovenian: žgȃlo|i=no | |||
(1) | Slovenian: začẹ̄la|i=no | Slovenian: začẹ́lo|i=no | Verbs in Slovenian: -č-e-ti. | |||
(2) | Slovenian: tkȃla|i=no | Slovenian: tkálo|i=no | ||||
(2) | Slovenian: dospẹ̄la|i=no | Slovenian: dospẹ́lo|i=no | If Slovenian: e is accented in feminine form. | |||
IV | Slovenian: V́ → Slovenian: V́ | Slovenian: vẹ̄dela|i=no | Slovenian: vẹ́delo|i=no |
Stative participles decline as regular hard adjectives with fixed accent and are compared periphrastically.Examples:
The š-participle is also an adjectival participle, and is rarely used in modern Slovene and mostly as an adverb. It denotes completed action, and is equivalent to the English construct with having + past participle. It is formed by adding Slovenian: '''-vši''' to the infinitive stem. The ending is only Slovenian: '''-ši''' if the infinitive stem ends in a consonant. Accent is almost always circumflex and on the penultimate syllable, some can also have the same accent as l-participle (example Slovenian: vídeti). Slovenian: e before Slovenian: -vši is always close-mid, but Slovenian: o and Slovenian: e before Slovenian: -ši are the same as in l-participle.
The only example of š-participle used in modern Slovene is Slovenian: bȋvši, meaning "ex", but aside from that few other verbs have commonly used š-participle as an adjective.
Slovenian: -a-ti|i=no | (Slovenian: izdelȃvši|i=no) | (Slovenian: izdelȃvša|i=no) | (Slovenian: izdelȃvše|i=no) | Slovenian: izdelȃvši|i=no | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Slovenian: -i-ti|i=no | (Slovenian: spodbudȋvši|i=no) | (Slovenian: spodbudȋvša|i=no) | (Slovenian: spodbudȋvše|i=no) | Slovenian: spodbudȋvši|i=no | ||
Slovenian: -e-ti|i=no | (Slovenian: zadẹ̑vši|i=no) | (Slovenian: zadẹ̑vša|i=no) | (Slovenian: zadẹ̑vše|i=no) | Slovenian: zadẹ̑vši|i=no | ||
Slovenian: -u-ti|i=no | (Slovenian: čȗvši|i=no) | (Slovenian: čȗvša|i=no) | (Slovenian: čȗvše|i=no) | Slovenian: čȗvši|i=no | ||
Slovenian: -ø-ti|i=no | Slovenian: prisẹ̑dši|i=no | Slovenian: prisẹ̑dša|i=no | Slovenian: prisẹ̑dše|i=no | Slovenian: prisẹ̑dši|i=no | ||
(Slovenian: splȇtši|i=no) | (Slovenian: splȇtša|i=no) | (Slovenian: splȇtše|i=no) | Slovenian: splȇtši|i=no | |||
(Slovenian: pȋvši|i=no) | (Slovenian: pȋvša|i=no) | (Slovenian: pȋvše|i=no) | Slovenian: pȋvši|i=no | |||
(Slovenian: vidẹ̑vši|i=no) /(Slovenian: vídevši|i=no) | (Slovenian: vidẹ̑vša|i=no) /(Slovenian: vídevša|i=no) | (Slovenian: vidẹ̑vše|i=no) /(Slovenian: vídevše|i=no) | Slovenian: vidẹ̑vši|i=no /Slovenian: vídevši|i=no |
This participle corresponds to the English participle in -ed or -en, and is an adjective that indicates a state of having undergone an action. It exists only for transitive verbs, and almost only if they are perfective. It is formed with two possible suffixes, Slovenian: '''-n''' or Slovenian: '''-t''', but further formation is affected by stem, as well as accentual type. Similarly to l-participle, it is also divided into descriptive and stative passive participle.
Both accentual type and stem affect the accent position, which is marked with Slovenian: ˈ in the following table. If it is not marked, then it is on the same syllable on the stem as in long infinitive. All accents are long, except in Slovenian: -i-ti Slovenian: -i-m and Slovenian: es-ø-ti / Slovenian: os-ø-ti forms, as well as accentual type II D, which are short if marked.
Participle further declines as a regular fixed accent adjective and is compared periphrastically.
Slovenian: -a(-ø)-ti|i=no | Slovenian: -a-n|i=no | Slovenian: -a̍-ø-n|i=no | Slovenian: -a-n|i=no | Slovenian: -a̍-n|i=no | / | Slovenian: -a̍-n|i=no | Slovenian: -a-n|i=no | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Slovenian: -i-ti|i=no Slovenian: -i-m|i=no | Slovenian: -je-n|i=no | / | Slovenian: -je-n|i=no | Slovenian: -je-n|i=no | / | Slovenian: -je̍-n|i=no | / | |
Slovenian: -i(-ø)-ti|i=no Slovenian: -(j)e-m|i=no | Slovenian: -je-n|i=no | Slovenian: -i̍-ø-t|i=no | Slovenian: -je-n|i=no | Slovenian: -je-n|i=no | / | / | / | |
Slovenian: -e(-ø)-ti|i=no | Slovenian: -e-n|i=no | Slovenian: -e̍-ø-t|i=no /Slovenian: -̍ø-ø-t|i=no | / | Slovenian: -e̍-ø-t|i=no /Slovenian: -̍ø-ø-t|i=no | / | Slovenian: -e̍-ø-t|i=no /Slovenian: -̍ø-ø-t|i=no | Slovenian: -e-n|i=no | |
Slovenian: -u-ø-ti|i=no | / | Slovenian: -u̍-ø-t|i=no | / | / | / | / | / | |
Slovenian: as-ø-ti|i=noSlovenian: is-ø-ti|i=no Slovenian: ẹs-ø-ti|i=no Slovenian: ọs-ø-ti|i=no | / | Slovenian: -e-n|i=no | / | / | Slovenian: -e̍-n|i=no | / | / | |
Slovenian: es-ø-ti|i=noSlovenian: os-ø-ti|i=no | / | Slovenian: -e̍-n|i=no | / | / | / | / | / |
* These forms follow verbs ending in Slovenian: -r-e-ti (e. g., Slovenian: dȓt "gush, shout").
The t-participle is always circumflex, while n-participle is circumflex or acute, depending on the accentual type, and accent in infinitive and present indicative:
Accentualtype | Infinitive →present | Masculine | Feminine | Neuter | Notes | |
---|---|---|---|---|---|---|
I | Slovenian: V̑ → Slovenian: V̑ | Slovenian: rȋsana|i=no | Slovenian: rȋsano|i=no | |||
Slovenian: V́ → Slovenian: V̑ | Slovenian: mȋšljena|i=no | Slovenian: mȋšljeno|i=no | ||||
Slovenian: V́ → Slovenian: V́ | Slovenian: tískana|i=no | Slovenian: tískano|i=no | ||||
II A | Slovenian: V́ → Slovenian: V̑ | Slovenian: krȃdena|i=no | Slovenian: krȃdeno|i=no | |||
Slovenian: V́ → Slovenian: V́ | Slovenian: ogrȋzena|i=no | Slovenian: ogrȋzeno|i=no | ||||
Slovenian: prebrána|i=no | Slovenian: prebráno|i=no | If the accent is on Slovenian: -a-n. | ||||
Slovenian: preneséna|i=no | Slovenian: preneséno|i=no | If the accent is on Slovenian: -e-n. | ||||
Slovenian: nājdena|i=no | Slovenian: nājdeno|i=no | verbs derived from . | ||||
II B | Slovenian: V́ → Slovenian: V́ | Slovenian: zídana|i=no | Slovenian: zídano|i=no | |||
II C | Slovenian: V́ → Slovenian: V̑ | Slovenian: zaskọ̑čena|i=no | Slovenian: zaskọ̑čeno|i=no | If the accent is on the same vowel as in present indicative. | ||
Slovenian: kupována|i=no | Slovenian: kupováno|i=no | If the accent is not on the same vowel as in present indicative anddoes not have long stress on the last syllable in l-participle. | ||||
Slovenian: posejāna|i=no | Slovenian: posejāno|i=no | If the accent is not on the same vowel as in present indicative andhas long stress on the last syllable in l-participle. | ||||
Slovenian: V́ → Slovenian: V́ | Slovenian: podkována|i=no | Slovenian: podkováno|i=no | ||||
II D | Slovenian: V̏ → Slovenian: V̏ | Slovenian: razcvəténa|i=no | Slovenian: razcvəténo|i=no | |||
III | Slovenian: V́ → Slovenian: V̑ | Slovenian: poravnána|i=no | Slovenian: poravnáno|i=no | |||
Slovenian: V́ → Slovenian: V́ | Slovenian: zakrȋvljena|i=no | Slovenian: zakrȋvljeno|i=no | ||||
Slovenian: zaspána|i=no | Slovenian: zaspáno|i=no | If the accent is on Slovenian: -a-n. | ||||
Slovenian: zadušéna|i=no | Slovenian: zadušéno|i=no | If the accent is on Slovenian: -e-n. | ||||
Slovenian: rojéna|i=no | Slovenian: rojéno|i=no | Exception. | ||||
Slovenian: ogrọ̄žena|i=no | Slovenian: ogrọ̄ženo|i=no | Exception. Same pattern also follows . | ||||
Slovenian: V́ → Slovenian: V̏ | Slovenian: žgána|i=no | Slovenian: žgáno|i=no | ||||
IV | Slovenian: V́ → Slovenian: V́ | Slovenian: zapovẹ̑dana|i=no | Slovenian: zapovẹ̑dano|i=no |
Gerund is formed by adding an ending Slovenian: '''-je''' to the past passive participle. Accent position is the same as in the passive participle and accent is the same as in long infinitive, except when on Slovenian: -a-n-je or Slovenian: -e-n-je, when it becomes (apart from some irregularities) circumflex and acute, respectively. Some can also be archaically accented on the last syllable with a short accent. There are also some irregular gerunds, such as .
Gerund is also split into two categories, but most verbs can have both (i. e. is not one or the other as is the case with participles). There is the true gerund, which means an act of doing something, and objectified gerund, which means a thing being acted upon. Not all verbs also have objectified gerund.
Gerund declines as a regular soft o-stem nouns following first neuter declension, but some can be singularia tantum.
Passiveparticiple | True gerund in singular | Objectified gerund in singular | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | Genitive | Nominative | Genitive | |||
Most | Slovenian: rȋsanje|i=no | Slovenian: rȋsanja|i=no | Slovenian: rȋsanje|i=no | Slovenian: rȋsanja|i=no | ||
Accent onSlovenian: -a-n-je | Slovenian: kovȃnje|i=no | Slovenian: kovȃnja|i=no | Slovenian: kovȃnje|i=no | Slovenian: kovȃnja|i=no | ||
Accent onSlovenian: -e-n-je | Slovenian: trpljénje|i=no | Slovenian: trpljénja|i=no | Slovenian: trpljénje|i=no | Slovenian: trpljénja|i=no | ||
Ending accent | Slovenian: vpitjȅ|i=no (arch.)Slovenian: vpitjẹ́|i=no (obs.) | Slovenian: vpitjȁ|i=no (arch.)Slovenian: vpitjá|i=no (obs.) | Slovenian: vpitjȅ|i=no (arch.)Slovenian: vpitjẹ́|i=no (obs.) | Slovenian: vpitjȁ|i=no (arch.)Slovenian: vpitjá|i=no (obs.) | ||
Accentual type II B,verbs in Slovenian: -a-ti | Slovenian: zídanje|i=no / Slovenian: zidȃnje|i=no | Slovenian: zídanja|i=no /Slovenian: zidȃnja|i=no | Slovenian: zídanje|i=no / Slovenian: zidȃnje|i=no | Slovenian: zídanja|i=no /Slovenian: zidȃnja|i=no | ||
Different gerunds | Slovenian: šívanje|i=no /Slovenian: šivȃnje|i=no | Slovenian: šívanja|i=no /Slovenian: šivȃnja|i=no | Slovenian: šivȃnje|i=no | Slovenian: šivȃnja|i=no | ||
Irregular accent shift | Slovenian: misliti|mȋšljen|i=no | Slovenian: mišljénje|i=no | Slovenian: mišljénja|i=no | Slovenian: mišljénje|i=no | Slovenian: mišljénja|i=no | |
Irregular | Slovenian: spán|i=no | Slovenian: spánje|i=no | Slovenian: spánja|i=no | / | / | |
Irregular(Slovenian: stȃnem) | Slovenian: *stȃn|i=no | Slovenian: stānje|i=no | Slovenian: stānja|i=no | Slovenian: stānje|i=no | Slovenian: stānja|i=no | |
|
Three verbs,,, and have special negative forms in present indicative:
Singular | Dual | Plural | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | ||
Slovenian: bīti|i=no | Slovenian: nísem|i=no | Slovenian: nísi|i=no | Slovenian: ní|i=no | Slovenian: nísva|i=no | Slovenian: nísta|i=no | Slovenian: nísta|i=no | Slovenian: nísmo|i=no | Slovenian: níste|i=no | Slovenian: níso|i=no | |
Slovenian: imẹ́ti|i=no | Slovenian: nȋmam|i=no /Slovenian: nímam|i=no (styl.) | Slovenian: nȋmaš|i=no /Slovenian: nímaš|i=no (styl.) | Slovenian: nȋma|i=no /Slovenian: níma|i=no (styl.) | Slovenian: nȋmava|i=no /Slovenian: nímava|i=no (styl.) | Slovenian: nȋmata|i=no /Slovenian: nímata|i=no (styl.) | Slovenian: nȋmata|i=no /Slovenian: nímata|i=no (styl.) | Slovenian: nȋmamo|i=no /Slovenian: nímamo|i=no (styl.) | Slovenian: nȋmate|i=no /Slovenian: nímate|i=no (styl.) | Slovenian: nȋmajo|i=no /Slovenian: nímajo|i=no (styl.) | |
Slovenian: hotẹ́ti|i=no | Slovenian: nọ́čem|i=no /Slovenian: néčem|i=no(styl.) /Slovenian: nẹ́čem|i=no (arch.) | Slovenian: nọ́češ|i=no /Slovenian: néčeš|i=no(styl.) /Slovenian: nẹ́češ|i=no (arch.) | Slovenian: nọ́če|i=no /Slovenian: néče|i=no(styl.) /Slovenian: nẹ́če|i=no (arch.) | Slovenian: nọ́čeva|i=no /Slovenian: néčeva|i=no styl.) /Slovenian: nẹ́čeva|i=no (arch.) | Slovenian: nọ́četa|i=no /Slovenian: néčeta|i=no(styl.) /Slovenian: nẹ́četa|i=no (arch.) | Slovenian: nọ́četa|i=no /Slovenian: néčeta|i=no(styl.) /Slovenian: nẹ́četa|i=no (arch.) | Slovenian: nọ́čemo|i=no /Slovenian: néčemo|i=no(styl.) /Slovenian: nẹ́čemo|i=no (arch.) | Slovenian: nọ́čete|i=no /Slovenian: néčete|i=no(styl.) /Slovenian: nẹ́čete|i=no (arch.) | Slovenian: nọ́čejo|i=no /Slovenian: néčejo|i=no(styl.) /Slovenian: nẹ́čejo|i=no (arch.) |
Only verbs and have special future indicative forms. For Slovenian: bīti, this is the only correct way (but is colloquially also conjugated as other verbs), while Slovenian: īti can also be conjugated as other verbs.
Singular | Dual | Plural | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | ||
Slovenian: bīti|i=no | Slovenian: bom|i=no /Slovenian: bodem|i=no (arch.) | Slovenian: boš|i=no /Slovenian: bodeš|i=no (arch.) | Slovenian: bo|i=no /Slovenian: bode|i=no (arch.) | Slovenian: bova|i=no /Slovenian: bodeva|i=no(arch.) | Slovenian: bosta|i=no /Slovenian: bota|i=no (styl.) /Slovenian: bodeta|i=no (arch.) | Slovenian: bosta|i=no /Slovenian: bota|i=no (styl.) /Slovenian: bodeta|i=no (arch.) | Slovenian: bomo|i=no /Slovenian: bodemo|i=no(arch.) | Slovenian: boste|i=no /Slovenian: bote|i=no (styl.) /Slovenian: bodete|i=no (arch.) | Slovenian: bodo|i=no /Slovenian: bojo|i=no (styl.) /Slovenian: bodejo|i=no(arch.) | |
Slovenian: īti|i=no | Slovenian: pọ́jdem|i=no | Slovenian: pọ́jdeš|i=no | Slovenian: pọ́jde|i=no | Slovenian: pọ́jdeva|i=no | Slovenian: pọ́jdeta|i=no | Slovenian: pọ́jdeta|i=no | Slovenian: pọ́jdemo|i=no | Slovenian: pọ́jdete|i=no | Slovenian: pọ́jdejo|i=no |
Verb also has a special form when used as an auxiliary verb in conditional mood and is the same for all genders and persons: Slovenian: bi. Full lexical verb therefore still has an analytical form Slovenian: bi bȉl. In an affirmative sentence, it is not stressed, however its negative forms can be accented either on or on Slovenian: bi (Slovenian: né bi or Slovenian: ne bȉ).
Standard Slovene lost both the aorist and the imperfect, which have been replaced by the preterite. These forms exist exclusively in the Resian dialect, but are slowly fading as well. In nowaday Resian, only the verbs Slovenian: bə̀t (SS) "be", Slovenian: díwat (SS) "give", Slovenian: dujájat (SS) "keep up with", Slovenian: mé̤t (SS), Slovenian: moré̤t (SS) "be able", Slovenian: parájat (SS) "come", and Slovenian: té̤t (SS Slovenian: hotẹ́ti) "want" still have imperfective forms, others are considered obsolete.
Only a few verbs also have an aorist, and all of these forms are considered obsolete as they cannot be understood by most people anymore. There are only three such documented forms:
Aorist and imperfect have been in use in other dialects until the 15th century and vowel clusters in imperfect have already been contracted then.
Forms given here are in the way they appear in a typical sentence. However, in the dictionary form, lexical verb is first and then everything else, except in negative forms (e. g. Slovenian: naj bi bil delal → Slovenian: delal naj bi bil)
The past (or preterite) indicative is used to indicate events that occurred in the past. Modern Slovene does not distinguish the past tense ("saw") from the perfect tense ("have seen"); this distinction was common in Alpine Slovene when aorist served the past tense form.
It is formed with the auxiliary verb (to be) in the present tense, plus the l-participle of the verb. The participle must agree with the subject in number and gender. For example:
The pluperfect indicative is used to indicate an action that occurred before some other future action. It is rarely used in colloquial speech, where it is replaced by the past tense.
It is formed as though it were the past tense of the past tense: the auxiliary verb (to be) in the present tense, plus the l-participle of the verb Slovenian: biti (to be), plus the l-participle of the verb. The participles must agree with the subject in number and gender. For example:
The future indicative tense is used to state events that will happen in the future.
The verb Slovenian: biti (to be) has its own unique set of future tense forms, with the stem Slovenian: bo-. Other verbs are usually formed using Slovenian: biti in the future tense, plus the l-participle of the verb. The participle must agree with the subject in number and gender. For example:
Dialectally, is used in future indicative as an auxiliary verb, followed by infinitive.
The conditional mood is used to express desires, wishes, and hypothetical (often impossible) conditions.
The present conditional is formed using the special particle Slovenian: bi, plus the l-participle of the lexical verb. The past conditional is rarely used, like the pluperfect, and is formed analogously: the particle Slovenian: bi, plus l-participle of the verb Slovenian: biti (to be), plus the l-participle of the verb. Examples of the conditional mood are:
In the 18th century, future conditional was also rarely used, which was formed by bom bil + l-participle, e. g. Slovenian: bom bil baral (If I asked [in the future]). Such use has only been recorded to be in active voice.
An additional kind of imperative, which may be called the optative or hortative, is formed by using the particle (Slovenian: ne) with the indicative or conditional. This acts as a substitute for the imperative in the third person and other tenses as well. It is usually not translated as 'may', because nowadays use is closer to the imperative, so a more appropriate word would be 'should'. However, this kind of form has many uses, so it may also sometimes be translated as 'let' or with passive voice.
It is formed by simply adding in front of the verb, only Slovenian: naj is before. In dictionary forms, the lexical verbs is in last place, except where it combines with the auxiliary verb:
The passive voice is formed using the passive past participle of the verb and auxiliary verbs. Reflexive voice is formed by turning a verb into a reflexive verb, by adding the reflexive pronoun to the verb. Passive and reflexive voice is formed as shown in this table:
Reflexive voice | |||||
Formation | Example | Formation | Example | ||
---|---|---|---|---|---|
Long infinitive | Slovenian: biti + passive participle | Slovenian: biti delan | Slovenian: se + long infinitive | Slovenian: se delati | |
Short infinitive | Slovenian: bit + passive participle | Slovenian: bit delan | Slovenian: se + short infinitive | Slovenian: se delat | |
Supine | (Slovenian: bit + passive participle) | (Slovenian: bit zabavan) | Slovenian: se + supine | Slovenian: se delat | |
Present indicatve | present indicative of Slovenian: biti + passive participle | Slovenian: je delan | Slovenian: se + present indicative | Slovenian: se dela | |
Future indicative | future indicative of Slovenian: biti + passive participle | Slovenian: bom delan | Slovenian: se + future indicative of Slovenian: biti + l-participle | Slovenian: se bo delal | |
Preterite indicative | present indicative of Slovenian: biti + Slovenian: bil +passive participle | Slovenian: je bil delan | Slovenian: se + present indicative of Slovenian: biti +l-participle | Slovenian: se je delal | |
Pluperfect indicative | / | Slovenian: se + present indicative of Slovenian: biti + Slovenian: bil +l-participle | Slovenian: se je bil delal | ||
Imperative | imperative of Slovenian: biti + passive participle | Slovenian: bodi delan | imperative + Slovenian: se | Slovenian: delaj se | |
Hortative & Optative | Slovenian: naj + the way it is formedin the wanted tense | Slovenian: naj bo delan | Slovenian: naj + the way it is formedin the wanted tense | Slovenian: naj se bo delal | |
Present conditional | Slovenian: bi bil + passive partciple | Slovenian: bi bil narejen | Slovenian: bi + Slovenian: se + l-participle | Slovenian: bi se delal | |
Past conditional | / | Slovenian: bi + Slovenian: se + Slovenian: bil + l-participle | Slovenian: bi se bil delal | ||
Future conditional | / | (future indicative of Slovenian: biti + Slovenian: se + Slovenian: bil +l-participle) | (Slovenian: bom se bil delal) | ||
Č-paticiple | / | č-participle + Slovenian: se | Slovenian: delajoč se | ||
E-participle | / | (e-participle + Slovenian: se) | (Slovenian: delaje se) | ||
L-participle | / | (l-participle + Slovenian: se) | (Slovenian: obrasel se) | ||
Š-participle | / | (š-participle + Slovenian: se) | (Slovenian: izdelavši se) | ||
Passive participle | / | (n-participle + Slovenian: se) | (Slovenian: delan se) | ||
Gerund | / | (gerund + Slovenian: se) | (Slovenian: delanje se) | ||
Negative | (Slovenian: naj) + Slovenian: ne + the rest | Slovenian: naj ne bo delanSlovenian: ni delan | (Slovenian: naj) (Slovenian: se) + Slovenian: ne + the rest | Slovenian: naj se ne bi delalSlovenian: ne delaj se |
However, this is more commonly stated using the active voice with an impersonal form of the third person plural (like English "impersonal they"):
The following table presents full conjugation of a regular verb dẹ́lati:
Singular | Dual | Plural | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | ||
Presentindicative | dẹ̑lam | dẹ̑laš | dẹ̑la | dẹ̑lava | dẹ̑lata | dẹ̑lata | dẹ̑lamo | dẹ̑late | dẹ̑lajo | |
Preteriteindicative | m. | sem dẹ́lał | si dẹ́lał | je dẹ́lał | sva dẹ́lala | sta dẹ́lala | sta dẹ́lala | smo dẹ́lali | ste dẹ́lali | so dẹ́lali |
f. | sem dẹ̄lala | si dẹ̄lala | je dẹ̄lala | sva dẹ́lali | sta dẹ́lali | sta dẹ́lali | smo dẹ́lale | ste dẹ́lale | so dẹ́lale | |
n. | sem dẹ́lalo | si dẹ́lalo | je dẹ́lalo | sva dẹ́lali | sta dẹ́lali | sta dẹ́lali | smo dẹ́lala | ste dẹ́lala | so dẹ́lala | |
Futureindicative | m. | bom dẹ́lałbodem dẹ́lał (họ́čem dẹ́lati) | boš dẹ́lałbodeš dẹ́lał (họ́češ dẹ́lati) | bo dẹ́lałbode dẹ̑lał (họ́če dẹ́lati) | bova dẹ́lalabodeva dẹ́lala (họ́čeva dẹ́lati) | bosta dẹ́lalabodeta dẹ́lalabota dẹ́lala (họ́četa dẹ́lati) | bosta dẹ́lalabodeta dẹ́lalabota dẹ́lala (họ́četa dẹ́lati) | bomo dẹ́lalibodemo dẹ́lali (họ́čemo dẹ́lati) | boste dẹ́lalibodete dẹ́lalibote dẹ̑lali (họ́čete dẹ́lati) | bodo dẹ́lalibojo dẹ́lalibodete dẹ́lali (họ́čejo dẹ́lati) |
f. | bom dẹ̄lalabodem dẹ̄lala (họ́čem dẹ́lati) | boš dẹ̄lalabodeš dẹ̄lala (họ́češ dẹ́lati) | bo dẹ̄lalabode dẹ̄lala (họ́če dẹ́lati) | bova dẹ́lalibodeva dẹ́lali (họ́čeva dẹ́lati) | bosta dẹ́lalibodeta dẹ́lalibota dẹ́lali (họ́četa dẹ́lati) | bosta dẹ́lalibodeta dẹ́lalibota dẹ́lali (họ́četa dẹ́lati) | bomo dẹ́lalebodemo dẹ́lale (họ́čemo dẹ́lati) | boste dẹ́lalebodete dẹ́lalebote dẹ́lale (họ́čete dẹ́lati) | bodo dẹ́lalebojo dẹ́lalebodejo dẹ́lale (họ́čejo dẹ́lati) | |
n. | bom dẹ́lalobodem dẹ́lalo(imȃm dẹ́lati)(je dẹ́lati)(họ́čem dẹ́lati) | boš dẹ́lalobodeš dẹ́lalo(imȃm dẹ́lati)(je dẹ́lati)(họ́čem dẹ́lati) | bo dẹ́lalobode dẹ́lalo(imȃ dẹ́lati)(je dẹ́lati)(họ́če dẹ́lati) | bova dẹ́lalibodeva dẹ́lali(imȃva dẹ́lati)(je dẹ́lati)(họ́čeva dẹ́lati) | bosta dẹ́lalibodeta dẹ́lalibota dẹ́lali(imȃta dẹ́lati)(je dẹ́lati)(họ́četa dẹ́lati) | bosta dẹ́lalibodeta dẹ́lalibota dẹ́lali(imȃta dẹ́lati)(je dẹ́lati)(họ́četa dẹ́lati) | bomo dẹ́lalabodemo dẹ́lala(imȃmo dẹ́lati)(je dẹ́lati)(họ́čemo dẹ́lati) | boste dẹ́lalabodete dẹ́lalabote dẹ́lala(imȃte dẹ́lati)(je dẹ́lati)(họ́čete dẹ́lati) | bodo dẹ́lalabojo dẹ́lalabodejo dẹ́lala(imȃjo dẹ́lati)(je dẹ́lati)(họ́čejo dẹ́lati) | |
Pluperfectindicative | m. | sem bȉł dẹ́lał | si bȉł dẹ́lał | je bȉł dẹ́lał | sva bilȁ dẹ́lalasva bȋla dẹ́lala | sta bilȁ dẹ́lalasta bȋla dẹ́lala | sta bilȁ dẹ́lalasta bȋla dẹ́lala | smo bilȋ dẹ́lalismo bilȉ dẹ́lalismo bȋli dẹ́lali | ste bilȋ dẹ́laliste bilȉ dẹ́lali ste bȋli dẹ́lali | so bilȋ dẹ́laliso bilȉ dẹ́lali so bȋli dẹ́lali |
f. | sem bilȁ dẹ̄lalasem bȋla dẹ̄lala | si bilȁ dẹ̄lalasi bȋla dẹ̄lala | je bilȁ dẹ̄lalaje bȋla dẹ̄lala | sva bilȉ dẹ́lalisva bȋli dẹ́lali | sta bilȉ dẹ́lalista bȋli dẹ́lali | sta bilȉ dẹ́lalista bȋli dẹ́lali | smo bilȅ dẹ́lalesmo bilẹ̑ dẹ́lalesmo bȋle dẹ́lale | ste bilȅ dẹ́laleste bilẹ̑ dẹ́lale ste bȋle dẹ́lale | so bilȅ dẹ́laleso bilẹ̑ dẹ́lale so bȋle dẹ́lale | |
n. | sem bilọ̑ dẹ́lalosem bilȍ dẹ́lalosem bȋlo dẹ́lalo | si bilọ̑ dẹ́lalosi bilȍ dẹ́lalosi bȋlo dẹ́lalo | je bilọ̑ dẹ́laloje bilȍ dẹ́laloje bȋlo dẹ́lalo | sva bilȉ dẹ́lalisva bȋli dẹ́lali | sta bilȉ dẹ́lalista bȋli dẹ́lali | sta bilȉ dẹ́lalista bȋli dẹ́lali | smo bilȁ dẹ́lalasmo bȋla dẹ́lala | ste bilȁ dẹ́lalaste bȋla dẹ́lala | so bilȁ dẹ́lalaso bȋla dẹ́lala | |
Imperative | dẹ́laj | dẹ́laj | dẹ́laj | dẹ́lajva | dẹ́lajta | dẹ́lajta | dẹ́lajmo | dẹ́lajte | – | |
Presentconditional | m. | bi dẹ́lał | bi dẹ́lał | bi dẹ́lał | bi dẹ́lala | bi dẹ́lala | bi dẹ́lala | bi dẹ́lali | bi dẹ́lali | bi dẹ́lali |
f. | bi dẹ̄lala | bi dẹ̄lala | bi dẹ̄lala | bi dẹ́lali | bi dẹ́lali | bi dẹ́lali | bi dẹ́lale | bi dẹ́lale | bi dẹ́lale | |
n. | bi dẹ́lalo | bi dẹ́lalo | bi dẹ́lalo | bi dẹ́lali | bi dẹ́lali | bi dẹ́lali | bi dẹ́lala | bi dẹ́lala | bi dẹ́lala | |
Preteriteconditional | m. | bi bȉł dẹ́lał | bi bȉł dẹ́lał | bi bȉł dẹ́lał | bi bilȁ dẹ́lalabi bȋla dẹ́lala | bi bilȁ dẹ́lalabi bȋla dẹ́lala | bi bilȁ dẹ́lalabi bȋla dẹ́lala | bi bilȋ dẹ́lalibi bilȉ dẹ́lalibi bȋli dẹ́lali | bi bilȋ dẹ́lalibi bilȉ dẹ́lalibi bȋli dẹ́lali | bi bilȋ dẹ́lalibi bilȉ dẹ́lalibi bȋli dẹ́lali |
f. | bi bilȁ dẹ̄lalabi bȋla dẹ̄lala | bi bilȁ dẹ̄lalabi bȋla dẹ̄lala | bi bilȁ dẹ̄lalabi bȋla dẹ̄lala | bi bilȉ dẹ́lalibi bȋli dẹ́lali | bi bilȉ dẹ́lalibi bȋli dẹ́lali | bi bilȉ dẹ́lalibi bȋli dẹ́lali | bi bilȅ dẹ́lalebi bilẹ̑ dẹ́lalebi bȋle dẹ́lale | bi bilȅ dẹ́lalebi bilẹ̑ dẹ́lalebi bȋle dẹ́lale | bi bilȅ dẹ́lalebi bilẹ̑ dẹ́lalebi bȋle dẹ́lale | |
n. | bi bilọ̑ dẹ́lalobi bilȍ dẹ́lalobi bȋlo dẹ́lalo | bi bilọ̑ dẹ́lalobi bilȍ dẹ́lalobi bȋlo dẹ́lalo | bi bilọ̑ dẹ́lalobi bilȍ dẹ́lalobi bȋlo dẹ́lalo | bi bilȉ dẹ́lalibi bȋli dẹ́lali | bi bilȉ dẹ́lalibi bȋli dẹ́lali | bi bilȉ dẹ́lalibi bȋli dẹ́lali | bi bilȁ dẹ́lalabi bȋla dẹ́lala | bi bilȁ dẹ́lalabi bȋla dẹ́lala | bi bilȁ dẹ́lalabi bȋla dẹ́lala | |
Futureconditional | m. | (bom bȉł dẹ́lał)(bodem bȉł dẹ́lał) | (boš bȉł dẹ́lał)(bodeš bȉł dẹ́lał) | (bo bȉł dẹ́lał)(bode bȉł dẹ́lał) | (bova bilȁ dẹ́lala)(bova bȋla dẹ́lala)(bodeva bilȁ dẹ́lala)(bodeva bȋla dẹ́lala) | (bosta bilȁ dẹ́lala)(bosta bȋla dẹ́lala)(bota bilȁ dẹ́lala)(bota bȋla dẹ́lala)(bodeta bilȁ dẹ́lala)(bodeta bȋla dẹ́lala) | (bosta bilȁ dẹ́lala)(bosta bȋla dẹ́lala)(bota bilȁ dẹ́lala)(bota bȋla dẹ́lala)(bodeta bilȁ dẹ́lala)(bodeta bȋla dẹ́lala) | (bomo bilȋ dẹ́lali)(bomo bilȉ dẹ́lali)(bomo bȋli dẹ́lali)(bomo bilȋ dẹ́lali)(bodemo bilȉ dẹ́lali)(bodemo bȋli dẹ́lali) | (boste bilȋ dẹ́lali)(boste bilȉ dẹ́lali)(boste bȋli dẹ́lali)(bote bilȋ dẹ́lali)(bote bilȉ dẹ́lali)(bote bȋli dẹ́lali)(bodete bilȋ dẹ́lali)(bodete bilȉ dẹ́lali)(bodete bȋli dẹ́lali) | (bodo bilȋ dẹ́lali)(bodo bilȉ dẹ́lali)(bodo bȋli dẹ́lali)(bojo bilȋ dẹ́lali)(bojo bilȉ dẹ́lali)(bojo bȋli dẹ́lali)(bodejo bilȋ dẹ́lali)(bodejo bilȉ dẹ́lali)(bodejo bȋli dẹ́lali) |
f. | (bom bilȁ dẹ̄lala)(bom bȋla dẹ̄lala)(bodem bilȁ dẹ̄lala)(bodem bȋla dẹ̄lala) | (boš bilȁ dẹ̄lala)(boš bȋla dẹ̄lala)(bodeš bilȁ dẹ̄lala)(bodeš bȋla dẹ̄lala) | (bo bilȁ dẹ̄lala)(bo bȋla dẹ̄lala)(bode bilȁ dẹ̄lala)(bode bȋla dẹ̄lala) | (bova bilȉ dẹ́lali)(bova bȋli dẹ́lali)(bodeva bilȉ dẹ́lali)(bodeva bȋli dẹ́lali) | (bosta bilȉ dẹ́lali)(bosta bȋli dẹ́lali)(bota bilȉ dẹ́lali)(bota bȋli dẹ́lali)(bodeta bilȉ dẹ́lali)(bodeta bȋli dẹ́lali) | (bosta bilȉ dẹ́lali)(bosta bȋli dẹ́lali)(bota bilȉ dẹ́lali)(bota bȋli dẹ́lali)(bodeta bilȉ dẹ́lali)(bodeta bȋli dẹ́lali) | (bomo bilȅ dẹ́lale)(bomo bilẹ̑ dẹ́lale)(bomo bȋle dẹ́lale)(bodemo bilȅ dẹ́lale)(bodemo bilẹ̑ dẹ́lale)(bodemo bȋle dẹ́lale) | (boste bilȅ dẹ́lale)(boste bilẹ̑ dẹ́lale)(boste bȋle dẹ́lale)(bote bilȅ dẹ́lale)(bote bilẹ̑ dẹ́lale)(bote bȋle dẹ́lale)(bodete bilȅ dẹ́lale)(bodete bilẹ̑ dẹ́lale)(bodete bȋle dẹ́lale) | (bodo bilȅ dẹ́lale)(bodo bilẹ̑ dẹ́lale)(bodo bȋle dẹ́lale)(bojo bilȅ dẹ́lale)(bojo bilẹ̑ dẹ́lale)(bojo bȋle dẹ́lale)(bodo bilȅ dẹ́lale)(bodejo bilẹ̑ dẹ́lale)(bodejo bȋle dẹ́lale) | |
n. | (bom bilọ̑ dẹ́lalo)(bom bilȍ dẹ́lalo)(bom bȋlo dẹ́lalo)(bodem bilọ̑ dẹ́lalo)(bodem bilȍ dẹ́lalo)(bodem bȋlo dẹ́lalo) | (boš bilọ̑ dẹ́lalo)(boš bilȍ dẹ́lalo)(boš bȋlo dẹ́lalo)(bodeš bilọ̑ dẹ́lalo)(bodeš bilȍ dẹ́lalo)(bodeš bȋlo dẹ́lalo) | (bo bilọ̑ dẹ́lalo)(bo bilȍ dẹ́lalo)(bo bȋlo dẹ́lalo)(bode bilọ̑ dẹ́lalo)(bode bilȍ dẹ́lalo)(bode bȋlo dẹ́lalo) | (bova bilȉ dẹ́lali)(bova bȋli dẹ́lali)(bodeva bilȉ dẹ́lali)(bodeva bȋli dẹ́lali) | (bosta bilȉ dẹ́lali)(bosta bȋli dẹ́lali)(bota bilȉ dẹ́lali)(bota bȋli dẹ́lali)(bodeta bilȉ dẹ́lali)(bodeta bȋli dẹ́lali) | (bosta bilȉ dẹ́lali)(bosta bȋli dẹ́lali)(bota bilȉ dẹ́lali)(bota bȋli dẹ́lali)(bodeta bilȉ dẹ́lali)(bodeta bȋli dẹ́lali) | (bomo bilȁ dẹ́lala)(bomo bȋla dẹ́lala)(bodemo bilȁ dẹ́lala)(bodemo bȋla dẹ́lala) | (boste bilȁ dẹ́lala)(boste bȋla dẹ́lala)(bote bilȁ dẹ́lala)(bote bȋla dẹ́lala)(bodete bilȁ dẹ́lala)(bodete bȋla dẹ́lala) | (bodo bilȁ dẹ́lala)(bodo bȋla dẹ́lala)(bojo bilȁ dẹ́lala)(bojo bȋla dẹ́lala)(bodejo bilȁ dẹ́lala)(bodejo bȋla dẹ́lala) | |
Present hortative | naj dẹ̑lam | naj dẹ̑laš | naj dẹ̑la | naj dẹ̑lava | naj dẹ̑lata | naj dẹ̑lata | naj dẹ̑lamo | naj dẹ̑late | naj dẹ̑lajo | |
Past hortative | m. | naj sem dẹ́lał | naj si dẹ́lał | naj je dẹ́lał | naj sva dẹ́lala | naj sta dẹ́lala | naj sta dẹ́lala | naj smo dẹ́lali | naj ste dẹ́lali | naj so dẹ́lali |
f. | naj sem dẹ̄lala | naj si dẹ̄lala | naj je dẹ̄lala | naj sva dẹ́lali | naj sta dẹ́lali | naj sta dẹ́lali | naj smo dẹ́lale | naj ste dẹ́lale | naj so dẹ́lale | |
n. | naj sem dẹ́lalo | naj si dẹ́lalo | naj je dẹ́lalo | naj sva dẹ́lali | naj sta dẹ́lali | naj sta dẹ́lali | naj smo dẹ́lala | naj ste dẹ́lala | naj so dẹ́lala | |
Future hortative | m. | naj bom dẹ́lałnaj bodem dẹ́lał | naj boš dẹ́lałnaj bodeš dẹ́lał | naj bo dẹ́lałnaj bode dẹ̑lał | naj bova dẹ́lalanaj bodeva dẹ́lala | naj bosta dẹ́lalanaj bodeta dẹ́lala naj bota dẹ́lala | naj bosta dẹ́lalanaj bodeta dẹ́lala naj bota dẹ́lala | naj bomo dẹ́lalinaj bodemo dẹ́lali | naj boste dẹ́lalinaj bodete dẹ́lali naj bote dẹ̑lali | naj bodo dẹ́lalinaj bojo dẹ́lali naj bodete dẹ́lali |
f. | naj bom dẹ̄lalanaj bodem dẹ̄lala | naj boš dẹ̄lalanaj bodeš dẹ̄lala | naj bo dẹ̄lalanaj bode dẹ̄lala | naj bova dẹ́lalinaj bodeva dẹ́lali | naj bosta dẹ́lalinaj bodeta dẹ́lali naj bota dẹ́lali | naj bosta dẹ́lalinaj bodeta dẹ́lali naj bota dẹ́lali | naj bomo dẹ́lalenaj bodemo dẹ́lale | naj boste dẹ́lalenaj bodete dẹ́lale naj bote dẹ́lale | naj bodo dẹ́lalenaj bojo dẹ́lale naj bodejo dẹ́lale | |
n. | naj bom dẹ́lalonaj bodem dẹ́lalo | naj boš dẹ́lalonaj bodeš dẹ́lalo | naj bo dẹ́lalonaj bode dẹ́lalo | naj bova dẹ́lalinaj bodeva dẹ́lali | naj bosta dẹ́lalinaj bodeta dẹ́lali naj bota dẹ́lali | naj bosta dẹ́lalinaj bodeta dẹ́lali naj bota dẹ́lali | naj bomo dẹ́lalanaj bodemo dẹ́lala | naj boste dẹ́lalanaj bodete dẹ́lala naj bote dẹ́lala | naj bodo dẹ́lalanaj bojo dẹ́lala naj bodejo dẹ́lala | |
Pluperfecthortative | m. | naj sem bȉł dẹ́lał | naj si bȉł dẹ́lał | naj je bȉł dẹ́lał | naj sva bilȁ dẹ́lalanaj sva bȋla dẹ́lala | naj sta bilȁ dẹ́lalanaj sta bȋla dẹ́lala | naj sta bilȁ dẹ́lalanaj sta bȋla dẹ́lala | naj smo bilȋ dẹ́lalinaj smo bilȉ dẹ́lali naj smo bȋli dẹ́lali | naj ste bilȋ dẹ́lalinaj ste bilȉ dẹ́lali naj ste bȋli dẹ́lali | naj so bilȋ dẹ́lalinaj so bilȉ dẹ́lali naj so bȋli dẹ́lali |
f. | naj sem bilȁ dẹ̄lalanaj sem bȋla dẹ̄lala | naj si bilȁ dẹ̄lalanaj si bȋla dẹ̄lala | naj je bilȁ dẹ̄lalanaj je bȋla dẹ̄lala | naj sva bilȉ dẹ́lalinaj sva bȋli dẹ́lali | naj sta bilȉ dẹ́lalinaj sta bȋli dẹ́lali | naj sta bilȉ dẹ́lalinaj sta bȋli dẹ́lali | naj smo bilȅ dẹ́lalenaj smo bilẹ̑ dẹ́lale naj smo bȋle dẹ́lale | naj ste bilȅ dẹ́lalenaj ste bilẹ̑ dẹ́lale naj ste bȋle dẹ́lale | naj so bilȅ dẹ́lalenaj so bilẹ̑ dẹ́lale naj so bȋle dẹ́lale | |
n. | naj sem bilọ̑ dẹ́lalonaj sem bilȍ dẹ́lalo naj sem bȋlo dẹ́lalo | naj si bilọ̑ dẹ́lalonaj si bilȍ dẹ́lalo naj si bȋlo dẹ́lalo | naj je bilọ̑ dẹ́lalonaj je bilȍ dẹ́lalo naj je bȋlo dẹ́lalo | naj sva bilȉ dẹ́lalinaj sva bȋli dẹ́lali | naj sta bilȉ dẹ́lalinaj sta bȋli dẹ́lali | naj sta bilȉ dẹ́lalinaj sta bȋli dẹ́lali | naj smo bilȁ dẹ́lalanaj smo bȋla dẹ́lala | naj ste bilȁ dẹ́lalanaj ste bȋla dẹ́lala | naj so bilȁ dẹ́lalanaj so bȋla dẹ́lala | |
Presentoptative | m. | naj bi dẹ́lał | naj bi dẹ́lał | naj bi dẹ́lał | naj bi dẹ́lala | naj bi dẹ́lala | naj bi dẹ́lala | naj bi dẹ́lali | naj bi dẹ́lali | naj bi dẹ́lali |
f. | naj bi dẹ̄lala | naj bi dẹ̄lala | naj bi dẹ̄lala | naj bi dẹ́lali | naj bi dẹ́lali | naj bi dẹ́lali | naj bi dẹ́lale | naj bi dẹ́lale | naj bi dẹ́lale | |
n. | naj bi dẹ́lalo | naj bi dẹ́lalo | naj bi dẹ́lalo | naj bi dẹ́lali | naj bi dẹ́lali | naj bi dẹ́lali | naj bi dẹ́lala | naj bi dẹ́lala | naj bi dẹ́lala | |
Past optative | m. | naj bi bȉł dẹ́lał | naj bi bȉł dẹ́lał | naj bi bȉł dẹ́lał | naj bi bilȁ dẹ́lalanaj bi bȋla dẹ́lala | naj bi bilȁ dẹ́lalanaj bi bȋla dẹ́lala | naj bi bilȁ dẹ́lalanaj bi bȋla dẹ́lala | naj bi bilȋ dẹ́lalinaj bi bilȉ dẹ́lali naj bi bȋli dẹ́lali | naj bi bilȋ dẹ́lalinaj bi bilȉ dẹ́lali naj bi bȋli dẹ́lali | naj bi bilȋ dẹ́lalinaj bi bilȉ dẹ́lali naj bi bȋli dẹ́lali |
f. | naj bi bilȁ dẹ̄lalanaj bi bȋla dẹ̄lala | naj bi bilȁ dẹ̄lalanaj bi bȋla dẹ̄lala | naj bi bilȁ dẹ̄lalanaj bi bȋla dẹ̄lala | naj bi bilȉ dẹ́lalinaj bi bȋli dẹ́lali | naj bi bilȉ dẹ́lalinaj bi bȋli dẹ́lali | naj bi bilȉ dẹ́lalinaj bi bȋli dẹ́lali | naj bi bilȅ dẹ́lalenaj bi bilẹ̑ dẹ́lale naj bi bȋle dẹ́lale | naj bi bilȅ dẹ́lalenaj bi bilẹ̑ dẹ́lale naj bi bȋle dẹ́lale | naj bi bilȅ dẹ́lalenaj bi bilẹ̑ dẹ́lale naj bi bȋle dẹ́lale | |
n. | naj bi bilọ̑ dẹ́lalonaj bi bilȍ dẹ́lalo naj bi bȋlo dẹ́lalo | naj bi bilọ̑ dẹ́lalonaj bi bilȍ dẹ́lalo naj bi bȋlo dẹ́lalo | naj bi bilọ̑ dẹ́lalonaj bi bilȍ dẹ́lalo naj bi bȋlo dẹ́lalo | naj bi bilȉ dẹ́lalinaj bi bȋli dẹ́lali | naj bi bilȉ dẹ́lalinaj bi bȋli dẹ́lali | naj bi bilȉ dẹ́lalinaj bi bȋli dẹ́lali | naj bi bilȁ dẹ́lalanaj bi bȋla dẹ́lala | naj bi bilȁ dẹ́lalanaj bi bȋla dẹ́lala | naj bi bilȁ dẹ́lalanaj bi bȋla dẹ́lala | |
Infinitive | Long | dẹ́lati | ||||||||
Short | dẹ́lat | |||||||||
Supine | dẹ́lat | |||||||||
True gerund | dẹ́lanje | |||||||||
Objetified gerund | – | |||||||||
Č-participle | m. | delajọ̄čdelajȍč | delajọ́ča | delajọ́či | ||||||
f. | delajọ́ča | delajọ́či | delajọ́če | |||||||
n. | delajọ́če | delajọ́či | delajọ́ča | |||||||
adv. | delajọ́č | |||||||||
E-participle | adv. | delȃje | ||||||||
L-participle | m. | dẹ́lal | dẹ́lala | dẹ́lali | ||||||
f. | dẹ̄lala | dẹ́lali | dẹ́lale | |||||||
n. | dẹ́lalo | dẹ́lali | dẹ́lala | |||||||
Š-participle | m. | – | – | – | ||||||
f. | – | – | – | |||||||
n. | – | – | – | |||||||
adv. | – | – | – | |||||||
N-participle | m. | dẹ̑lan | dẹ̑lana | dẹ̑lani | ||||||
f. | dẹ̑lana | dẹ̑lani | dẹ̑lane | |||||||
n. | dẹ̑lano | dẹ̑lani | dẹ̑lana |