Sláinte Explained

Irish: Sláinte means "health"[1] in both Irish and Scottish Gaelic. It is commonly used as a drinking toast in Ireland, Scotland and the Isle of Man. However, the toast is also increasingly being used in other countries within the whisky community. [2]

Variations

Pronunciation
English:slainte [3]
IrishIrish: sláinte (mhaith)in Irish pronounced as /ˈsˠl̪ˠaːn̠ʲtʲə (wa)/[4]
Scots GaelicGaelic; Scottish Gaelic: slàinte (mhath)in Gaelic; Scottish Gaelic pronounced as /ˈs̪l̪ˠaːɲtʲʰə (va)/
Scots GaelicGaelic; Scottish Gaelic: do dheagh shlàintein Gaelic; Scottish Gaelic pronounced as /t̪ə ʝoː ˈl̪ˠaːɲtʲʰə/
Scots GaelicGaelic; Scottish Gaelic: slàinte mhòrin Gaelic; Scottish Gaelic pronounced as /ˈs̪l̪ˠaːɲtʲʰə voːɾ/
ManxManx: slaynt viein Manx pronounced as /slentθ vaːi/[5]
ManxManx: corp slayntin Manx pronounced as /kʰoɾpʰ slentθ/

Irish: Sláinte is the basic form in Irish. Variations of this toast include Irish: sláinte mhaith "good health" in Irish (Irish: mhaith being the lenited form of Irish: maith "good"). In Irish, the response to Irish: sláinte is Irish: sláinte agatsa, which translates "to your health as well".

The basic Scottish Gaelic equivalent is Gaelic; Scottish Gaelic: slàinte (mhath), with the same meaning, to which the normal response is Gaelic; Scottish Gaelic: do dheagh shlàinte "your good health".[6] There are other variations such as:

The Manx Gaelic form is Manx: slaynt (vie)[9] or Manx: shoh slaynt.[10] Alternatively, Manx: corp slaynt "healthy body" is also used in Manx.[5]

Etymology

The word is an abstract noun derived from the Old Irish adjective Irish, Old (to 900);: slán "whole, healthy" plus the Old Irish suffix Irish, Old (to 900);: tu, resulting in Irish, Old (to 900);: slántu "health" and eventually Middle Irish Irish, Middle (900-1200);: sláinte.[11] [12] The root Irish, Old (to 900);: slán is derived from the Indo-European root *slā- "advantageous" and linked to words like German German: selig "blessed" and the Latin Latin: salus "health".[13]

In some modern Romance languages, words descended from the Latin word Latin: salus (such as Italian: salute in Italian, Catalan; Valencian: salut in Catalan and Romanian, Spanish; Castilian: salud in Spanish) are similarly used as a toast. (However, Romanian; Moldavian; Moldovan: sănătate in Romanian, Occitan (post 1500);: santat in Occitan and French: santé in French are from Latin Latin: sanitas "health.")

See also

Notes and References

  1. Irish: Ó Dónaill ''Foclóir Gaeilge–Béarla'' [[An Gúm#Lexicographical publications|An Gúm]]|italic=unset, Dublin 1977, reprinted 1992
  2. Web site: 2022-04-12 . Slàinte Mhath: So sprichst Du den Trinkspruch aus und das bedeutet er • CaptainScotch.de . 2022-07-13 . CaptainScotch.de . de-DE.
  3. slainte . Lexico UK English Dictionary . Oxford University Press.
  4. Irish: ''Foclóir Póca'' [[An Gúm#Lexicographical publications|An Gúm]] 1992|italic=unset
  5. Broderick, G. A Handbook of Late Spoken Manx Niemeyer (1984)
  6. Irish: Ó Maolalaigh, R. Scottish Gaelic in three months. Hugo Language Books, 1996 .
  7. Dwelly, E. Gaelic; Scottish Gaelic: Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan / The Illustrated [Scottish] Gaelic–English Dictionary 4th edition 1941
  8. http://www.gcal.ac.uk/politicalsong/songs/macneil5.html "Lady Traquair's Brew"
  9. Gunn, M. Manx: Da Mihi Manum Everson Gunn Teo., Dublin 1994
  10. Morrison, S. Manx Fairy Tales (reprint) 2002
  11. MacBain, A. (1911) An Etymological Dictionary of the Gaelic Language Stirling Eneas MacKay, 1982 edition by Gairm
  12. Oftedal, M. (1956) The Gaelic of Leurbost. Oslo. Norsk Tidskrift for Sprogvidenskap.
  13. [Julius Pokorny|Pokorny, J.]