Sing-song girls explained

Sing-song girls, also known as flower girls, is an English-language term for the high class prostitutes in China during the 19th century AD.

Origin

In ancient China, concubinage was legal. In Chinese custom, males carry the family name and the family's heritage after marriage. To ensure male heirs were produced, it was a common practice for an upper-class married male to have one or more concubines, provided he could support them. The custom could be invoked without the wife's consent: the husband's actions were protected by law. Concubines would co-exist in the family along with wives and children. A man might choose a courtesan or Gējì to be his concubine. Many of these courtesans would sing songs to attract potential husbands, hoping to become secondary wives.[1]

With the development of the times, in the late Qing Dynasty of China, the "Chinese Geji culture" declined and began to be replaced by high-class prostitutes. At that time, high class prostitutes in China called themselves "Xiansheng" or "Xisang" in order to raise prices. "Xiansheng(先生)" in Wu dialect is pronounced like "Xisang(西桑)", the British and Americans in Shanghai mistakenly thought it meant "singsong".[2]

Terminology

Western observers in China during the nineteenth century witnessed these women singing but had no idea what to call them. Thus the term "Sing-Song Girls" came about.

According to the 1892 fictional masterpiece by Han Bangqing called Sing-Song Girls of Shanghai (later adapted into the 1998 film Flowers of Shanghai), people in Shanghai called the women who prostitution in “Changsan brothel or Changsan apartment” Chinese: 先生 in the Wu language. The term was pronounced like "sing-song" in English and the young prostitute always sang to entertain the customers; thus, Westerners called them Sing-Song girls. The word sian sang in this case is a polite term.

The literal meaning of "Sing Song Girl" in English may seem to mean a singing girl or a literal translation of a singing girl, but in reality, it is not. According to Zhang Ailing, "Sing song girl" is a term derived from the Wu language, which also refers to high-end prostitutes as "sir". "Sir" can be a polite term for anyone, regardless of gender. In Wu's language, 'sir' is pronounced as 'Xisang', but the English and American people in Shanghai mistakenly thought it was 'sing song', and they were required to sing at banquets. Therefore, 'sing song girl' is named after it, not the translated name of a singer girl. Singing girl is a new term from the late 1920s to the 1930s, and it is also after dancing girl.

Classes

Among sing-song girls were actually several subclasses of high-end prostitutes divided by the quality of skill. Over time, these would evolve, beginning with one class, developing into four, and consolidating down to two. It was not until the founding of New China that the profession of prostitutes was abolished.[3]

During the Republic of China, in addition to directly operated brothels, there were also home-based brothels. Laobao (老鸨) and pimps buy young girls and start learning basic talents when they are eleven or twelve years old. When they are only thirteen or fourteen years old, they end the training and start singing on stage.When these girls were fifteen or sixteen years old, the laobaos (老鸨) and pimps gave them a large number of obscene books to read, and then they began to live in prostitution. This is different from the traditional Gejis in ancient China, but during the Republic of China, many prostitutes and prostitute operators could call themselves Gejis at will.[5] [6]

The main business of prostitutes is prostitution, and they also earn extra income by chatting and drinking with clients. Accompanies guests to drink tea and chat, which is called "Da Cha Wei(打茶围)". They went out to participate in the service of drinking with customers, called "Chu Ju (出局)". Regardless of whether they are Chang San or Yao Er, they all have a unified title "guan ren (倌人)", which refers to prostitutes who are officially listed for business.[7] The first relationship with a high-class prostitute requires a period of time and a lot of money, but the relationship does not last long and is not "monogamous." Some high-end prostitutes will also have the most stable a client,but the high-end prostitute will continue to engage in prostitution, and her client can also go to whoring other high-end prostitutes.[8] If a client of a high-end prostitute wants to develop a long-term relationship with her, the client can also spend more money through the madam or laobao (老鸨) to maintain a "monogamous" relationship with the prostitute until the relationship ends.[9] Underage prostitutes in Guangdong are called Pipa Zai (琵琶仔). They start prostitution after they become “adults” and are then called Lao Ju (老举). After their first client buys their virginity, they can only live for 10 days. After 10 days, the client must leave and the prostitute officially begins her prostitution career.[10]

Classes of other prostitutes

Below these, fell those whose services were purely sexual. The women serving in the lowest tiers of the sex trade were often there as a result of being sold, mortgaged, kidnapped, or otherwise forced into the industry. (These do not address the women in other industries, such as masseuses and taxi dancers, who part-time sold sexual services.)

Abolition of prostitution movement

There was a period of time in the Republic of China when prostitution was banned. This movement was implemented from the autumn of 1928 until 1937, but the number of prostitutes was still huge. When there is no ban on prostitution, prostitutes in Nanjing need to obtain a license from the government department and wear a badge with "prostitute" written on it, also called a "peach blossom badge", which indicates that they are legal prostitutes and must wear this badge at all times. For prostitutes without these badges, the government will punish them and impose fines if they are caught, because these private prostitutes do not pay taxes, while registered prostitutes do. Those prostitutes who were required to wear badges protested against this, feeling that being a prostitute was no longer honorable, and it was too shameful to have to wear badges to identify themselves as prostitutes. There are also a few singing girls in Nanjing who do not engage in prostitution and make a living by singing,[12] they sang on stage in teahouses and restaurants. At that time, singing girls could easily be regarded as "disguised prostitutes." During the Republic of China, the Nanjing Municipal Government strictly controlled singing girls, and singing girls were also required to wear "peach blossom badges." While Nanjing banned prostitute, it also imposed requirements on singing girls. The Nanjing Municipal Government issued silver peach blossom-shaped badges for them. It is stipulated that singing girls must wear a silver badge for identification when singing on stage. The singing girls knew that the peach blossom badge was set by the government for prostitutes, so she refused to wear it. The Nanjing government stated that singing girls also wear badges to avoid confusion with prostitutes. This badge logo has no real effect. After leaving the profession of prostitutes, many prostitutes continue to engage in prostitution as singing girls in Nanjing. Some prostitutes' laobaos (老鸨) directly registered the prostitutes as singing girls, them to engage in prostitution as singing girls. After the ban on prostitution, more and more "singing girls" appeared. These singing girls were prostitutes registered as singing girls and prostituted themselves in Nanjing. At that time, there was even a boatload of "singing girls" wearing silver badges who went to the hotel to engage in prostitution secretly. Some brothels directly renamed teahouses and continued to engage in prostitution. Subsequently, the ban on prostitution and the peach blossom seal on prostitutes and singing girls were gradually cancelled.[13] [14] [15]

Historical use of the term

Related impact

Even the highest class Changsan could not escape the ignominy of the sex trade. Traditional views held that once married, a woman had no need to impress anyone. In conjunction with Confucian ideals of the virtues of modesty, this led to a standard of dress aimed to hide the form of the body within. However, sing-song girls, being unburdened by such virtues. An example of this can be seen in the cheongsam, which not only became more form fitting, but also became sleeveless with a long slit running up each side.[17]

They often decorated their parlors with expensive decor and modern amenities, making them culturally progressive to the point where there are documented cases of women sneaking into the entertainment houses to catch a glimpse of what the latest decorations and fashions were. [18]

Some prostitutes began to use portraits of themselves as a way to attract business, early business cards. [19] [18]

Related Condition

After the Chinese Communist Party seized power in 1949, it gradually carried out earth-shaking transformation of Chinese society, including the abolition of the prostitution system that had existed for thousands of years in a relatively short period of time. Hundreds of thousands of prostitutes and related industry personnel such as brothel owners, etc. across the country have been dealt with in various ways.Prostitutes receive human rights assistance and medical attention, and brothel owners face legal penalties.

During the Republic of China, there were a huge number of prostitutes in China.Prostitutes in old China generally suffered from sexually transmitted diseases. Among the prostitutes in Beijing, 96.6% of them suffered from syphilis, gonorrhea, and fourth sexually transmitted diseases. In Shanghai, 89.9% of the first batch of prostitutes admitted had sexually transmitted diseases. Of the more than 5,000 prostitutes admitted from 1951 to 1957, 2,267, accounting for 41.98%, were found to have syphilis. In Beijing, Shanghai and Nanjing, large sums of money were allocated to purchase penicillin, which could not be produced in China at the time, to treat sexually transmitted diseases for prostitutes. Beijing earmarked 100 million yuan (old currency) for this purpose. After the founding of the People's Republic of China, prostitutes could be taken home by their families, get married, or have jobs arranged by the government.[20]

Fiction

Notes and References

  1. Morris, Peter Thomas. (1992) Cantonese Love Songs: An English Translation of Jiu Ji-Yung's Cantonese Songs of the Early 19th century. Hong Kong University.
  2. https://ishare.ifeng.com/c/s/7zeJpAdCAWj/ 张爱玲诞辰百年|细读《海上花》①:从长三书寓到香港大宅
  3. https://news.ifeng.com/history/zhongguoxiandaishi/200611/1127_7179_39622_1.shtml/ 新中国改造妓女纪实:工作、结婚政府帮忙操办
  4. Hershatter . Gail . 1989 . The Hierarchy of Shanghai Prostitution, 1870-1949 . . 15 . 4 . 463–498 . 10.1177/009770048901500403 . 0097-7004 . 189241. 143583224 .
  5. Web site: Unjust is doomed to destruction.
  6. Web site: The first case of prohibition of prostitution in Nanjing. 13 June 2010.
  7. https://ishare.ifeng.com/c/s/7zeJpAdCAWj/ 张爱玲诞辰百年|细读《海上花》①:从长三书寓到香港大宅
  8. Hershatter . Gail . 1989 . The Hierarchy of Shanghai Prostitution, 1870-1949 . . 15 . 4 . 463–498 . 10.1177/009770048901500403 . 0097-7004 . 189241. 143583224 .
  9. Web site: A Close Reading of Flowers of Shanghai: Is There Love in Love in a Fallen City? .
  10. Book: 吳昊 . 塘西風月史 . 香港 . 次文化堂 . 2010 . 第47–49頁 . 9789629922498 .
  11. The Goddess. Fir. Wu Yonggang. Lianhua Film Company, 1934. Silent Film.
  12. 石三友 《金陵野史·桃花章的风波》:“但彼辈歌女,则认为卖艺不卖身,佩了桃花章,有损人格,群起抗争,并非无理取闹。”
  13. Web site: The mystery behind the death of a well-known singing girl in Nanjing a cappella singing industry during the Republic of China after taking poison.
  14. Web site: Past events: The "Peach Blossom Chapter" controversy during the prostitution ban movement in Nanjing.
  15. Web site: An investigation of the prostitute abolition movement in Nanjing during the Republic of China: The Qinhuai Game between state power and spatial culture.
  16. Book: Jones, Andrew F. . Yellow Music: Media Culture and Colonial Modernity in the Chinese Jazz Age . 2001-06-19 . . 978-0-8223-8043-6 . 10.2307/j.ctv120qsw9 . j.ctv120qsw9.
  17. NG, S. Gendered by Design: Qipao and Society, 1911–1949. Costume: Journal of The Costume Society. 49, 1, 55–74, Jan. 2015. .
  18. YEH, CV. Shanghai love : courtesans, intellectuals, and entertainment culture, 1850–1910. Seattle : University of Washington Press, c2006. pp. 21–95, 2006.
  19. COCHRAN, S. Chinese medicine men : consumer culture in China and Southeast Asia. Cambridge, Mass. : Harvard University Press, 2006. pp. 62–97, 2006. .
  20. https://m.hswh.org.cn/wzzx/llyd/ls/2014-02-28/25022.html/ 拯救:新中国禁娼战纪实