Sila | |
Also Known As: | Sida |
States: | Laos, Vietnam |
Ethnicity: | Si La people |
Date: | 2015 & 2019 censuses |
Ref: | e25 |
Familycolor: | Sino-Tibetan |
Fam2: | Tibeto-Burman |
Fam3: | Lolo–Burmese |
Fam4: | Loloish |
Fam5: | Southern |
Fam6: | Siloid |
Iso3: | slt |
Glotto: | sila1247 |
Glottorefname: | Sila |
Sila (also called Sida[1]) is a Loloish language spoken by 2,000 people in Laos and Vietnam (Bradley 1997). Sila speakers are an officially recognized group in Vietnam, where they are known as the Si La.
Source:
Nasal | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | |
---|---|---|---|---|---|
Stop | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | |
pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | ||
Fricative | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | ||
pronounced as /link/ | |||||
Approximant | pronounced as /link/ | ||||
pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ |
/p/ vs. /pʰ/: /pa33la33/ ‘moon’ vs. /ɐ31pʰa31/ ‘leaf’
/t/ vs. /tʰ/: /ta31/ ‘to look at’ vs. /tʰa33/ ‘PROHIBITIVE’
/tɕ/ vs. /tɕʰ/: /tɕɐ31/ ‘to have, to exist’ vs. /tɕʰɐ31/ ‘to speak’
/k/ vs. /kʰ/: /ki55lɯ55/ ‘green’ vs. /a31kʰi55/ ‘foot’
/f/ vs. /s/: /fɔ31/ ‘to protect vs. /sɔ31/ ‘to study’
/x/ vs. /ɣ/: /xɯ55/ ‘gold’ vs. /ɣɯ55/ ‘good’
/m/ vs. /n/: /ma̰31/ ‘person’ vs. /na̰31/ ‘deep’
/ɲ/ vs. /ŋ/: /ɲa55/ ‘frost’ vs. /ŋa55/ ‘salty’
/w/ vs. /j/: /wa33/ ‘careless’ vs. /ja31/ ‘child’
/l/ vs. /l̥/: /lɐ33wa33/ ‘palm of hand’ vs. /l̥a33/ ‘to fall down’
Front | Back | ||||
---|---|---|---|---|---|
Unrounded | Rounded | Unrounded | Rounded | ||
Close | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | |
Close-mid | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | |
Open-mid | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | |||
Open | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ |
Sila diphthongs are /ɤi/, /ai/, /ao/, /oa/.
/i/ vs. /e/ vs. /ɛ/: /pi33/ ‘to win’ vs. /pe33/ ‘to divide up’ vs. /pɛ33jo31/ ‘dragon’
/y/ vs. /ø/: /tʰy31/ ‘to spit out/ vs. /tʰø31/ ‘to wrap up’
/ɯ/ vs. /ɤ/: /tɯ31/ ‘to hit’ vs. /tɤ31/ ‘to soak’
/u/ vs. /o/ vs. /ɔ/: /tʰu55/ ‘thick’ vs. /tʰo55/ ‘to open a hole’ vs. /tʰɔ55/ ‘number of times/
/a/ vs. /ɐ/: /tɕa31/ ‘to eat’ vs. /tɕɐ31/ ‘to have, to exist/
Sila has three lexical tonemes and two grammatical tonemes.
55 | Lexical | |
35 | Grammatical | |
53 | Grammatical | |
33 | Lexical | |
31 | Lexical |
All consonants can occur as onsets, with /m/ able to form a syllabic nasal.
/j/ and /l/ may occur as medials, but /j/ only after bilabial and velar stops and /m/, and /l/ only after bilabial stops and /m/.
Unvoiced stops and nasals can occur as codas, but these are only found in words recently borrowed from Lao
According to Edmondson (2002), the Sila number about 700 people in Vietnam and live in the following 3 villages.
According to the elderly Sila, seven Sila families had emigrated from Mường U and Mường Lá of Phongsaly Province, Laos, 175 years ago. They initially arrived at a location called Mường Tùng, and relocated several times before arriving at their present locations.
In Laos, Sila is spoken in:[2]