Duke of Ye explained

Shen Zhuliang
Native Name:沈諸梁
Native Name Lang:zh
Birth Date:circa 529 BCE
Death Date:after 478 BCE
Monuments:Mausoleum and Temple of Duke of Ye, Ye County, Henan
Nationality:State of Chu, Ancient China
Other Names:Zigao (子高)
Known For:Founding ancestor of the Ye surname
Duke of Ye
Lingyin (Prime Minister)
Sima (Chief Military Commander)
Parents:Shen Yin Shu

Shen Zhuliang, Duke of Ye (Chinese: 叶公) or Gao, Duke of Ye (Chinese: 叶公高) (c. 529 BCE  - after 478 BCE), was a general and Prime Minister of the Kingdom of Chu during the Spring and Autumn period of ancient China.

Shen Zhuliang's father, Shen Yin Shu, was a great-grandson of King Zhuang of Chu and died in the historic Battle of Boju in 506 BCE. After his father's death, King Zhao of Chu enfeoffed Shen Zhuliang with the city of Ye (in present-day Ye County, Henan) at the northern frontier of the Chu kingdom. He was known as Ye Gong (Duke of Ye), and became the founding ancestor of the Ye surname,[1] which is today the 42nd most common surname in China.[2]

In 489 BCE, Confucius visited Shen Zhuliang in Ye,[3] and their conversations were recorded in the Analects of Confucius.[4] [5]

In 478 BCE, during the reign of King Hui of Chu,, a grandson of King Ping, rebelled against King Hui, killed Prime Minister and Chief Military Commander, making the top two government posts of Chu vacant,[6] and kidnapped the king. Shen Zhuliang put down the rebellion of Baigong Sheng and restored the king's rule. Shen Zhuliang became the Prime Minister and Chief Military Commander.

He did not keep both posts for long. At the same year, he appointed the grandsons of King Ping, (son of Zixi) and (son of Ziqi), as his successors as the Prime Minister and the Chief Military Commander respectively.

Legend

In Liu Xiang's New Prefaces (Chinese: 新序), there was a story saying that the Duke of Ye loved dragons so much that the walls of his house were decorated with dragons. The real dragons in the heaven heard that and decided to visit him. But when he saw them, he fled in terror instead. The idiom “Chinese: [[wikt:葉公好龍|葉公好龍]]” was derived from this story, meaning that someone is pretending to like something which one actually dislikes or fears.

Notes and References

  1. Web site: 葉姓來源及郡望堂號 (Origin of the Ye surname) . Chinese . 30 May 2008 . 11 November 2011 . https://web.archive.org/web/20120425150646/http://big51.chinataiwan.org/zppd/XSDG/XSYL/200805/t20080530_651997.htm . 25 April 2012 . dead .
  2. Web site: 新百家姓 (Top 100 Surnames) . Chinese . 10 January 2006 . 1 December 2011 . 20 May 2011 . https://web.archive.org/web/20110520182757/http://culture.163.com/06/0110/09/273JO40F00280003.html . dead .
  3. Web site: 叶公简介 (Duke of Ye) . . Chinese . 1 December 2011.
  4. Web site: Zi Lu . . Chinese, English. 1 December 2011.
  5. Web site: Shu Er . . Chinese, English. 1 December 2011.
  6. Web site: BOOK XII. DUKE AI . . . Chinese, English. 1 December 2011.