Yaldā Night Explained

Holiday Name:Yalda night
Type:national
Observedby: Iran

Afghanistan
Azerbaijan
Iraqi Kurdistan
Turkey (by Azeris and Kurds)
Russia (by Dagestani people)
Canada (by Iranian Canadians and Kurdish Canadians)
United States (by Iranian Americans and Kurdish Americans)
Date:December 20, 21 or 22 (night of the Winter Solstice)
Month:December
Duration:1 night
Frequency:annual
Relatedto:Yule, Nowruz, Tirgan, Chaharshanbe Suri
Significance:Longest night of the year
Date2021:21 December

Yaldā Night (Persian: شب یلدا shab-e yalda) or Chelle Night (also Chellah Night, Persian: شب چلّه shab-e chelle) is an ancient festival in Iran,[1] [2] Afghanistan,[3] Azerbaijan, Tajikistan, Iraqi Kurdistan,[4] [5] Uzbekistan, Turkmenistan, Dagestan and Turkey that is celebrated on the winter solstice.[6] This corresponds to the night of December 20/21 (±1) in the Gregorian calendar, and to the night between the last day of the ninth month (Azar) and the first day of the tenth month (Dey) of the Iranian solar calendar.The festival is celebrated in Iran and the regions of greater Iran, including Azerbaijan, Iraqi Kurdistan, Balochi areas, Afghanistan and Tajikistan.[7] [8] [9] [10] [11] [12] The longest and darkest night of the year is a time when friends and family gather together to eat, drink and read poetry (especially Hafez) and Shahnameh until well after midnight. Fruits and nuts are eaten and pomegranates and watermelons are particularly significant. The red color in these fruits symbolizes the crimson hues of dawn and the glow of life. The poems of Divan-e Hafez, which can be found in the bookcases of most Iranian families, are read or recited on various occasions such as this festival and Nowruz. Shab-e Yalda was officially added to Iran's List of National Treasures in a special ceremony in 2008.

Names

The longest and darkest night of the year marks "the night opening the initial forty-day period of the three-month winter", from which the name Chelleh, "fortieth", derives. There are all together three 40-day periods, one in summer, and two in winter. The two winter periods are known as the "great Chelleh" period (to, 40 full days), followed/overlapped by the "small Chelleh" period (to, 20 days + 20 nights = 40 nights and days). Shab-e Chelleh is the night opening the "big Chelleh" period, that is the night between the last day of autumn and the first day of winter. The other name of the festival, 'Yaldā', is ultimately borrowing from Syriac-speaking Christians. According to Dehkhoda, "Yalda is a Syriac word meaning birthday, and because people have adapted Yalda night with the nativity of Messiah, it's called the name; however, the celebration of Christmas (Noël) established on December 25, is set as the birthday of Jesus. Yalda is the beginning of winter and the last night of autumn, and it is the longest night of the year". In the first century, significant numbers of Eastern Christians were settled in Parthian and Sasanian territories, where they had received protection from religious persecution.[13] Through them, Iranians (i.e. Parthians, Persians etc.) came in contact with Christian religious observances, including, it seems, Nestorian Christian Yalda, which in Syriac (a Middle Aramaic dialect) literally means "birth" but in a religious context was also the Syriac Christian proper name for Christmas, and which—because it fell nine months after Annunciation—was celebrated on eve of the winter solstice. The Christian festival's name passed to the non-Christian neighbors and although it is not clear when and where the Syriac term was borrowed into Persian, gradually 'Shab-e Yalda' and 'Shab-e Chelleh' became synonymous and the two are used interchangeably.

History

Yalda Night was one of the holy nights in ancient Iran and included in the official calendar of the Iranian Achaemenid Empire from at least 502 BC under Darius I. Many of its modern festivities and customs remain unchanged from this period.

Ancient peoples such as the Aryans and Indo-Europeans were well attuned to natural phenomena such as the changing of seasons, as their daily activities were dictated by the availability of sunlight, while their crops were impacted by climate and weather. They found that the shortest days are the last days of autumn and the first night of winter, and that immediately after, the days gradually become longer and the nights shorter. As such, the winter solstice, as the longest night, was called "The night of sun’s birth (Mehr)" and considered to mark the beginning of the year.[14]

The Iranian calendar

The Iranian (Persian) calendar was founded and framed by Hakim Omar Khayyam.

The history of Persian calendars initially points back to the time when the region of modern-day Persia celebrated their new years according to the Zoroastrian calendar. As Zoroastrianism was then the main religion in the region, their years consisted of "Exactly 365 days, distributed among twelve months of 30 days each plus five special month less days, known popularly as the ‘stolen ones’, or, in religious parlance, as the ‘five Gatha Days'".[15]

Before the creation of the Solar Hijri calendar, the Jalali calendar was put in place through the order of Sulṭān Jalāl al-Dīn Malikshāh-i Saljūqī in the 5th c. A.H.[16] According to the Biographical Encyclopedia of Astronomers, “After the death of Yazdigird III (the last king of the Sassanid dynasty), the Yazdigirdī Calendar, as a solar one, gradually lost its position, and the Hijrī Calendar replaced it”.

Yalda Night is celebrated on the winter solstice, the longest and darkest night of the year.

Customs and traditions

In Zoroastrian tradition the longest and darkest night of the year was a particularly inauspicious day, and the practices of what is now known as "Shab-e Chelleh/Yalda" were originally customs intended to protect people from evil (see dews) during that long night, at which time the evil forces of Ahriman were imagined to be at their peak. People were advised to stay awake most of the night, lest misfortune should befall them, and people would then gather in the safety of groups of friends and relatives, share the last remaining fruits from the summer, and find ways to pass the long night together in good company. The next day (i.e. the first day of Dae month) was then a day of celebration, and (at least in the 10th century, as recorded by Al-Biruni), the festival of the first day of Dae month was known as Ḵorram-ruz (joyful day) or Navad-ruz (ninety days [left to Nowruz]). Although the religious significance of the long dark night has been lost, the old traditions of staying up late in the company of friends and family have been retained in Iranian culture to the present day.

References to other older festivals held around the winter solstice are known from both Middle Persian texts as well as texts of the early Islamic period. In the 10th century, Al-Biruni mentions the mid-year festival (Maidyarem Gahanbar) that ran from . This festival is generally assumed to have been originally on the winter solstice, and which gradually shifted through the introduction of intercalation. Al-Biruni also records an Adar Jashan festival of fire celebrated on the intersection of Adar day (9th) of Adar month (9th), which is the last autumn month. This was probably the same as the fire festival called Shahrevaragan (Shahrivar day of Shahrivar month), which marked the beginning of winter in Tokarestan. In 1979, journalist Hashem Razi theorized that Mehregan the day-name festival of Mithra that in pre-Islamic times was celebrated on the autumn equinox and is today still celebrated in the autumn had in early Islamic times shifted to the winter solstice. Razi based his hypothesis on the fact that some of the poetry of the early Islamic era refers to Mihragan in connection with snow and cold. Razi's theory has a significant following on the Internet, but while Razi's documentation has been academically accepted, his adduction has not. Sufism's Chella, which is a 40-day period of retreat and fasting, is also unrelated to winter solstice festival.

Food plays a central role in the present-day form of the celebrations. In most parts of Iran the extended family come together and enjoy a fine dinner. A wide variety of fruits and sweetmeats specifically prepared or kept for this night are served. Foods common to the celebration include watermelon, pomegranate, nuts, and dried fruit.[17] These items and more are commonly placed on a korsi, which people sit around. In some areas it is custom that forty varieties of edibles should be served during the ceremony of the night of Chelleh.Light-hearted superstitions run high on the night of Chelleh. These superstitions, however, are primarily associated with consumption. For instance, it is believed that consuming watermelons on the night of Chelleh will ensure the health and well-being of the individual during the months of summer by protecting him from falling victim to excessive heat or disease produced by hot humors. In Khorasan, there is a belief that whoever eats carrots, pears, pomegranates, and green olives will be protected against the harmful bite of insects, especially scorpions. Eating garlic on this night protects one against pains in the joints.

In khorasan, one of the attractive ceremony was and still is preparing Kafbikh a kind of traditional Iranian sweet is made in Khorasan, specially in the cities of Gonabad and Birjand. This is made for Yalda.[18] [19]

After dinner the older individuals entertain the others by telling them tales and anecdotes. Another favorite and prevalent pastime of the night of Chelleh is fāl-e Ḥāfeẓ, which is divination using the Dīvān of Hafez (i.e. bibliomancy). It is believed that one should not divine by the Dīvān of Hafez more than three times, however, or the poet may get angry.

Activities common to the festival include staying up past midnight, conversation, drinking, reading poems out loud, telling stories and jokes, and, for some, dancing. Prior to the invention and prevalence of electricity, decorating and lighting the house and yard with candles was also part of the tradition, but few have continued this tradition. Another tradition is giving dried fruits and nuts and gift to family and friends specially to the bride, wrapped in tulle and tied with ribbon (similar to wedding and shower "party favors") in khorasan giving gift to the bride was obligatory.[20] [21]

In film

The storyline of the 2019 Iranian film Yalda, a Night for Forgiveness is based on an actual top-rating Iranian reality television show which was actually aired during Ramadan, but which in the film, under dramatic licence, is aired on Yalda night. In the film, a young woman convicted of murder pleads for the daughter of the victim to grant her forgiveness and save her from the death penalty.[22] [23]

See also

References

Group 1

  1. Web site: ČELLA – Encyclopaedia Iranica. Iranicaonline.org.
  2. Book: Richter. Joanne. Iran, the culture. 2005. Crabtree Pub. Co.. New York. 0-7787-9317-6. Germany 18.
  3. Web site: UNESCO - Yaldā/Chella . 2022-12-21 . ich.unesco.org . en.
  4. Web site: Kurds celebrate the longest night of the year .
  5. Web site: 8 December 2022 . Yalda Night |December 21, 2022 in Persia|Longest night of the year .
  6. Web site: Yalda celebration ICEC . 2023-12-21 . en-US.
  7. Web site: Shabe Yalda: The Longest Night of the Year . 17 December 2020 .
  8. Web site: Yalda Night |December 21, 2022 in Persia|Longest night of the year . 8 December 2022 .
  9. Web site: Celebrating the Iranian Festival, Yalda, with Deprived Children - جمعیت امام علی . 26 April 2019 .
  10. Web site: Winter Solstice is Science & Persian Yalda .
  11. Web site: Kurds celebrate the longest night of the year .
  12. News: Iran's Yalda greets triumph of light over dark with poetry, fruits. Anadolu. Agency. 20 December 2021. Daily Sabah. 22 January 2022.
  13. von Harnack, Adolph (1905). The Expansion of Christianity in the First Three Centuries. Williams & Norgate. p. 293.
  14. Web site: Yalda Night: Everything About the Longest Night of the Year . 2023-12-22 . ww25.irpersiatour.com.
  15. de Blois . François . 1996 . The Persian Calendar . Iran . 34 . 39–54 . 10.2307/4299943 . 0578-6967.
  16. Giahi Yazdi . Hamid-Reza . 2020-03-01 . The Jalālī Calendar: the enigma of its radix date . Archive for History of Exact Sciences . en . 74 . 2 . 165–182 . 10.1007/s00407-019-00240-0 . 1432-0657.
  17. Bahrami, Askar, Jashnha-ye Iranian, Tehran, 1383, pp. 75–76.
  18. Book: KafBikh . Dr.Mohammad Ajam. Parssea.
  19. Book: Foods in iran . 2011. ISNA.
  20. Book: yalda traditions. Dr.Mohammad Ajam. parssea 2011.
  21. Book: Foods in iran . https://web.archive.org/web/20201113021446/http://parssea.org/?p=5214 .. 2011. parssea.
  22. Web site: Hadadi . Roxana . Performing Reality in the Iranian Courtroom-Style Drama Yalda, a Night for Forgiveness – Chaz's Journal . Roger Ebert . 7 March 2020 . 25 October 2020.
  23. Web site: Yalda, A Night for Forgiveness . Adelaide Film Festival . 23 October 2020 . 25 October 2020.

Group 2

External links