Scottish toponymy explained

Scottish toponymy derives from the languages of Scotland. The toponymy varies in each region, reflecting the linguistic history of each part of the country.

Goidelic roots accounts for most place-names in eastern Scotland, with a few Anglic names in Fife and Angus and with a small number Pictish elements assimilated into the total toponymy.[1]

Nearly every place-name in the Northern Isles has Norse roots (see Norn language and Scandinavian toponymy),[2] as do many in the Western Isles and along the coasts of the mainland.

In the highlands, the names are primarily from Scottish Gaelic, with emphasis on natural features; elements such as Glen- (Gaelic: Gaelic; Scottish Gaelic: Gleann, valley) and Inver- (Gaelic: Gaelic; Scottish Gaelic: Inbhir, confluence, mouth) are common. Some Gaelic elements may themselves also be ultimately of Pictish or Brythonic origin, such as Gaelic; Scottish Gaelic: [[Aber and Inver (placename elements)#Aber|Obar]] (Aber-, meaning confluence; cf modern Welsh Welsh: Aber-) and Gaelic; Scottish Gaelic: Srath (Strath-, a wide, shallow river valley; cf modern Welsh Welsh: Ystrad).

In lowland Scotland, names are of more diverse origin. Many are Gaelic, but many also derive from the Brythonic branch of Celtic languages (such as Lanark). There are also a substantial number of place names, particularly in the east lowlands, derived from the northern dialect of Old English (see Northumbrian language) and later Scots. For example, -dale as used in e.g. Tweeddale, is from Old English.

Places in Scotland where the Gaelic and English placenames appear to differ

This is a list of names which are not cognate, i.e. they are not from the same root or origins. Some names which appear unrelated in fact are; for example the name Falkirk ultimately derives from a calque (i.e. a word-for-word translation) of its Gaelic name Gaelic; Scottish Gaelic: An Eaglais Bhreac (literally 'the speckled/variegated church').

English nameScottish Gaelic nameNotes
AlexandriaMagh LeamhnaThe Gaelic name refers to the Plain of Leven, or the Lennox.
ApplecrossA' ChomraichThe English is a corruption of an Aber- name.
BearsdenCille Phàdraig ÙrFormer name "Kilpatrick".
BeaulyA' MhanachainnGaelic name means "The Monastery", referring to Beauly Priory.
BishopbriggsCoille DobhairFormer name "Cadder".
Bo'nessCeann an FhàilBo'ness is short for Borrowstounness; former name "Kinneil".
CairngormsAm Monadh RuadhEnglish name for the range derived from Cairn Gorm, single mountain.
CairnryanMachair an Sgithich"Carn Rioghainne" is also seen occasionally in Gaelic.
CampbeltownCeann Loch Chille ChiarainGaelic means "Head of Loch Kilkerran", and is often shortened to "Ceann Locha". Loch Kilkerran is an antiquated name for Campbeltown Loch.
The CobblerBeinn Artair"Ben Arthur" is in occasional use in English too.
DingwallInbhir PheofharainThe English name comes from the Norse for a local parliament, while the Gaelic refers to the local river.
DufftownBaile BhainidhA translation of the English is occasionally used.
FlowerdaleAm Baile MòrGaelic name means "The Large Farm".
Fort AugustusCille ChuimeinFormerly "Kiliwhimin".
Fort WilliamAn GearasdanGaelic name means "The Garrison". "Inverlochy" is used for the general area.
FortroseA' ChananaichName translates to "Canonry". Formerly called "Chanonry".
HolywoodDoire ChonaillFormer name "Dercongal".
KincardineshireA' MhaorainnAlso known as "The Mearns".
LaurencekirkCoinmheadhFormer name "Conveth". A translation of the English is in occasional use.
LeverburghAn t-ÒbEnglish name derived from Lord Leverhulme; formerly "Obbe".
LinlithgowGleann IuchaThese names may be etymologically linked, and refer to the loch in the town.
LochnagarBeinn ChìochanThe Gaelic name refers to the mountain; the English name comes from an adjacent loch.
River ForthAn Abhainn DubhGaelic name means "The Black River".
RothesayBaile BhòidGaelic name means "town of Bute".
South QueensferryCas Chaolais"Caschillis" is an old form. A translation of the English name is sometimes used.
St KildaHiortMain island is often called Hirta. Origin of both names is unclear.
TainBaile DhubhthaichGaelic name refers to Saint Duthac, the English to the River Tain.
TroonAn TruthailGaelic name means "The Thrush".
WishawCamas Neachdain From Gaelic "Camas", meaning bend/meander and Neachdain, which could refer to several historical or mythological figures. See also - Cambusnethan.

See also

References

Further reading

Notes and References

  1. Book: Houston, Robert Allan . Knox, William . The new Penguin history of Scotland: from the earliest times to the present day. National Museums of Scotland. Allen Lane in association with National Museums of Scotland. 2001. Allen Lane History Series.
  2. Book: Duncan, Archibald Alexander McBeth. The Edinburgh history of Scotland. Donaldson, Gordon. Oliver & Boyd. 1975. The Edinburgh History of Scotland. 1. 978-0-05-002037-1.