Saigyō Hōshi | |
Pseudonym: | Saigyō |
Birth Name: | Satō Norikiyo |
Birth Date: | 1118 |
Birth Place: | Kyoto, Japan |
Occupation: | Poet |
was a Japanese poet of the late Heian and early Kamakura period.
Born in Kyoto to a noble family, he lived during the traumatic transition of power between the old court nobles and the new samurai warriors. After the start of the age of Mappō, Buddhism was considered to be in decline and no longer as effective a means of salvation. These cultural shifts during his lifetime led to a sense of melancholy in his poetry. As a youth, he worked as a guard to retired Emperor Toba, but in 1140 at age 22, for reasons now unknown,[1] he quit worldly life to become a monk, taking the religious name .
He later took the pen name, meaning “Western Journey”, a reference to Amida Buddha and the Western paradise. He lived alone for long periods in his life in Saga, Mt. Koya, Mt. Yoshino, Ise, and many other places, but he is more known for the many long, poetic journeys he took to Northern Honshū that would later inspire Bashō in his Narrow Road to the Interior.
He was a good friend of Fujiwara no Teika.
is Saigyō's personal poetry collection. Other collections that include poems by Saigyō are the Shin Kokin Wakashū and the Shika Wakashū.
He died at Hirokawa Temple in Kawachi Province (present-day Osaka Prefecture) at age 72.
In Saigyō's time, the Man'yōshū was no longer a big influence on waka poetry, compared to the Kokin Wakashū. Where the Kokin Wakashū was concerned with subjective experience, word play, flow, and elegant diction (neither colloquial nor pseudo-Chinese), the Shin Kokin Wakashū (formed with poetry written by Saigyō and others writing in the same style) was less subjective, had fewer verbs and more nouns, was not as interested in word play, allowed for repetition, had breaks in the flow, was slightly more colloquial and more somber and melancholic. Due to the turbulent times, Saigyō focuses not just on mono no aware (sorrow from change) but also on sabi (loneliness) and kanashi (sadness). Though he was a Buddhist monk, Saigyō was still very attached to the world and the beauty of nature.
Many of his best-known poems express the tension he felt between renunciatory Buddhist ideals and his love of natural beauty. Most monks would have asked to die facing West, to be welcomed by the Buddha, but Saigyō finds the Buddha in the flowers:
Japanese | Rōmaji | Translation |
under the blossoming trees, let it be around that full moon of Kisaragi month.[2] | ||
To be "heartless" was an ideal of Buddhist monkhood, meaning one had abandoned all desire and attachment:
Japanese | Rōmaji | Translation |
free of passion would be moved to sadness: autumn evening in a marsh | ||
Saigyō travelled extensively, but one of his favorite places was Mount Yoshino, famous for its cherry blossoms:
Japanese | Rōmaji | Translation |
on Mount Yoshino last year, go searching for blossoms in directions I've never been before.[4] | ||