was a Japanese waka poet of the mid-Heian period. One of his poems was included in the Ogura Hyakunin Isshu, and thirty-one of his poems were included in imperial anthologies from the Goshūi Wakashū on.
Although his exact birth and death dates are unknown,[1] he flourished around 998 to 1064.[2]
A Tendai monk[2] at Hiei-zan,[1] he later became of the Gion Monastery.[1] [2] He lived as a hermit at Ōhara (Japanese Wikipedia) and then, late in life, at .[2]
Thirty-one of his poems were included in imperial anthologies from the Goshūi Wakashū on.[1] [2]
The following poem by him was included as No. 70 in Fujiwara no Teika's Ogura Hyakunin Isshu:
Japanese text[3] | Romanized Japanese[4] | English translation[5] |
さびしさに 宿を立ち出でて ながむれば いづこも同じ 秋の夕暮れ | Sabishisa ni yado wo tachi-idete nagamureba izuku mo onaji aki no yuugure | Lonely, I step outside my hut and look vacantly around: It's the same all over - Autumn dusk! |
. Donald Keene . A History of Japanese Literature, Vol. 1: Seeds in the Heart - Japanese Literature from Earliest Times to the Late Sixteenth Century . . New York . 1999 . 978-0-231-11441-7 .