Rudolf of Bruges explained

Rudolf (Rudolph) of Bruges was a Flemish translator from Arabic into Latin active in the twelfth century who worked at the Toledo School of Translators.[1]

He was a pupil of Hermann of Carinthia.[2] [3] He was an astronomer, and translated into Latin as Liber de compositione astrolabii, a major work of Islamic science on the astrolabe by Maslamah Ibn Ahmad al-Majriti,[4] that he dedicated to his colleague at the Toledo School, John of Seville.

He also produced commentary on Ptolemy's Planisphaerium by the same author.[5]

Notes and References

  1. http://faculty.washington.edu/petersen/alfonso/esctra12.htm Arzobispo Raimundo de Toledo Escuela de Traductores [1130-1187&#93;<!-- Bot generated title -->]
  2. Web site: MEDIEVAL SCIENCES: THE ISLAMIC FOUNDATION OF THE RENAISSANCE: Medievalhistory.net . 2007-10-30 . dead . https://web.archive.org/web/20070610223202/http://www.medievalhistory.net/islamica.htm . 2007-06-10 . .
  3. http://libro.uca.edu/ics/ics8.htm
  4. Richard Lorch, "The Treatise on the Astrolabe by Rudolph of Bruges", in: L. Nauta and A. Vanderjagt (eds.), Between Demonstration and Imagination: Essays in the History of Science and Philosophy Presented to John D. North (Leiden: Brill, 1999), pp. 55-100.
  5. http://www.levity.com/alchemy/islam16.html History of Islamic Science - The time of abu-l-wafa