Rami Saari Explained
Rami Saari (Hebrew: רמי סערי; b. 17 September 1963, Petah Tikva, Israel) is an Israeli poet, translator, linguist and literary critic.
Biography
Saari studied Semitic and Uralic languages at the Universities of Helsinki, Budapest and Jerusalem. He did his PhD in linguistics at the Hebrew University of Jerusalem.[1] His doctoral thesis, "Maltese Prepositions", was published in 2003 by Carmel Publishing House.
Career
The author has published twelve volumes of his own poetry and translated several dozen books of prose and poetry, from Albanian, Catalan, Estonian, Finnish, Greek, Hungarian, Portuguese, Spanish and Turkish.[2] In 2002-2006, Saari was the national editor of the Israeli pages of the Poetry International website. Saari has won several Israeli literature awards.
Personal life
Since 2003 he lives and works in several different locales. He also holds Argentine and Finnish citizenships.[3]
Awards and honors
- In 1996 and 2003, Saari was awarded the Prime Minister’s Prize for Literature.
- In 2006, he received the Tchernichovsky Prize for exemplary translation.
- In 2010, he was awarded the Asraf Prize of the Academy of the Hebrew Language for his contribution to the enrichment of Hebrew literature.
Works (Hebrew)
Poetry
- Hinneh, Matzati et Beti (Behold, I've Found My Home), Alef, 1988
- Gvarim ba-Tzomet (Men at the Crossroad), Sifriat Poalim, 1991
- Maslul ha-Ke'ev ha-No'az (The Path of Bold Pain), Schocken, 1997
- Ha-Sefer ha-Xai (The Living Book), Hakibbutz Hameuchad, 2001
- Kamma, Kamma Milxama (So Much, So Much War), Hakibbutz Hameuchad, 2002
- Ha-Shogun ha-Xamishi (The Fifth Shogun), Hakibbutz Hameuchad, 2005
- Tab'ot ha-Shanim (Rings of the Years), Hakibbutz Hameuchad, 2008
- Mavo le-Valshanut Minit (Introduction to Sexual Linguistics), Carmel, 2013
- Bnei Kafavis u-Nkhadav (Cavafy's Sons and Grandsons), Carmel, 2015
- Mesarim mi-Loikhpatlistan (Messages from Icouldntcarelessland), Carmel, 2016
- Doktor Yosefa ve-ha-pitgamim (Dr. Josepha and the Proverbs), Carmel, 2019
- Enzimim ba-nefesh ve-yamim ke-tiqqunam (Enzymes in the soul and regularized times), Carmel, 2021
Doctoral thesis
- Milot ha-Yakhas ha-Malteziyot (Maltese Prepositions), Carmel, 2003
External links
- https://www.ramisaari.com/rami-saari/ Saari's official web-site
- http://library.osu.edu/projects/hebrew-lexicon/00198 Modern Hebrew Literature
- http://www.haaretz.com/culture/arts-leisure/a-head-in-1-001-places-a-body-in-one-1.420744 - An interview with the poet and translator
- https://www.kan.org.il/Podcast/item.aspx/?pid=13004 An interview in Spanish made by the journalist Maya Siminovich where Rami Saari talks about his literary work (April 2019).
Notes and References
- Web site: A head in 1,001 places, a body in one . Haaretz . March 26, 2012 . March 27, 2012.
- http://www.ithl.org.il/page_13816 Author's biography, Institute for the Translation of Hebrew Literature
- Web site: Rami Saari . . 10 May 2019.