Rahimidin Zahari Explained

Rahimidin Zahari
Native Name:Malay: {{Script|Arab|رحيمي الدين ظاهري
Birth Name:Rahimidin Zahari
Birth Date:28 March 1968
Birth Place:Bechah, Keranji Kelantan, Malaysia
Death Place:Kuala Lumpur
Resting Place:Bachah, Keranji Kelantan
Occupation:poet, short-story writer, dramatist
Language:Malay
Nationality:Malaysian
Citizenship:Malaysia
Alma Mater:Universiti Sains Malaysia
Awards:Mastera Laureate, 2013
Years Active:1990-2015

Rahimidin Zahari (March 28, 1968, Bachah, Keranji, Kelantan – May 14, 2015, Kuala Lumpur) was a Malaysian poet.

Short biography

In 2003, he graduated from the University of Sciences of Malaysia (Penang), department of fine arts. In the years 1988-1989. participated in the program of literary creativity at the same university.

Participant of the Second ASEAN Writers' Conference in the Philippines and Istiqlal II Festival in Indonesia, representative of Malaysia at the International Festival of Poetry "Kuala Lumpur 2002", participant of the Poetry Festival "South Korea-ASEAN" (Seoul, December 10–16, 2010). He was also keen of traditional art forms. The last years of his life he was the editor of the quarterly theater magazine "Pentas" (Stage), as well as the treasurer of the organization "National Writer" (Pena).

Creativity

In addition to poetry, he also wrote plays and novels. One of the plays "Rebab Berbisik" was successfully shown in April. 2011 on the small stage of the prestigious "Palace of Culture" in Kuala Lumpur.[1] [2] The theme of the short stories is the correlation of tradition and modernity, sadness about the disappearing traditions of Malay culture, especially the shadow puppet theater wayang".[3]

Impression

...  The poet’s poems are full of images, mystery and subtle sensations. Many of them permeate the sense of the inevitability of our departure from earthly life. But this is not pessimism: beyond the visible life is eternity. - Victor A. Pogadaev[4]

Awards

Publications

Notes and References

  1. Victor Pogadaev. Rebab Berbisik Menampilkan Bakat Cemerlang Rosnan Rahman. — Pentas, Jil. 6, Bil. 2 (April- Jun 2011), p. 48-49
  2. Raja Syahriar. Antara Burlesque dan Rebab. — Pentas, Jil. 6, Bil. 2 (April- Jun 2011), p. 33-35
  3. Рахимидин Захари. Шаман Пак Да Мегат. // Малайская кровь. Антология малайского и индонезийского рассказа. Составление, перевод с малайского и индонезийского и предисловие Виктора Погадаева. М.: ИД «Ключ-С» (Rahimidin Zahari. Shaman Pak Da Megat // Malay blood. An anthology of the Malay and Indonesian Short Stories. Compilation, translation from Malay and Indonesian and a foreword by Victor Pogadaev. Moscow: Publishing House "Klyuch-S", 2011, p. 45-52)
  4. Виктор Погадаев. "В ночи, когда уснёт тревога". - Замок из песка. Избранные стихи Рахимидина Захари. Составление и перевод с малайского Виктора Погадаева. М.: Ключ «С» (Victor Pogadaev. "In the night when the anxiety goes off" - Sand castle. Selected poems by Rahimidin Zahari. Compilation and translation from Malay by Victor Pogadaev. M.: Klyuch-S, 2007, p. 9-10)