Qingdao dialect explained

Qingdao dialect
Nativename:青岛方言,青岛话
States:China
Region:Qingdao
Date:no date
Familycolor:Sino-Tibetan
Fam2:Sinitic
Fam3:Chinese
Fam4:Mandarin
Fam5:Jiao-Liao
Isoexception:dialect
Glotto:none

The Qingdao dialect is the local dialect of the city of Qingdao and nearby towns, in China's Shandong Province.

Often characterized as requiring a "fat tongue", the Qingdao dialect often adds a pronounced as /link/ (English "th") sound to Mandarin's pronounced as /link/ (Pinyin "sh"), pronounced as /link/ (Pinyin "x"), and pronounced as /link/ (Pinyin "s"). It also obliterates many Mandarin tones.

The basic, though not at all universal rule for converting Putonghua to the Qingdao dialect in the pinyin system is that a Mandarin 1 tone will become a Qingdao 3, 2 becomes a 4, 3 becomes 1 and 4 remains four. The Qingdao dialect's 1 tone (Mandarin's 3) also has a drawl to it. (the pinyin tones are: 1ˉ 2ˊ 3ˇ 4ˋ)

There are other phonetic changes from Mandarin to the Qingdao dialect:

Nearly all Qingdao natives can understand Mandarin, but they will often respond in the Qingdao dialect without realizing they are doing so. The Qingdao dialect is not necessarily standardized throughout Qingdao. Different neighbourhoods, from Zhanshan to Xinjiazhuang to Maidao, will have their own variations.

Qingdao's urban dialect words originated between the 1940s and the 1960s. It has slowly developed its own "-isms" and slang over the years.

See also

External links

Notes and References

  1. Web site: Yi Ching. Leung. 17 verbal flavors of Shandong: the 101 guide to the dialects of Shandong. www.zentopia-culture.com/. Leung Yi Ching. 18 February 2017. https://web.archive.org/web/20170218225313/https://www.zentopia-culture.com/single-post/2017/02/18/17-verbal-flavors-of-Shandong-the-101-guide-to-the-dialects-of-Shandong. 18 February 2017. dead.