Princess Bongnyeong (Sukjong) Explained

Princess Boknyeong
Succession:Princess of Goryeo
Coronation:1114
Predecessor:Princess Ansu
Regent:Wang Ong, King Sukjong
Reg-Type:Monarch
Birth Date:1096
Birth Place:Goryeo
Death Date:30 June 1133 (age 37/8)
Death Place:Goryeo
Burial Date:July 1133
Spouse:Wang Yeon; half first cousin
Posthumous Name:Jeonggan (정간, 貞簡; "Chaste and Brief")
House:House of Wang (by birth and marriage)
Father:Sukjong of Goryeo
Mother:Queen Myeongui of the Jeongju Yu clan
Religion:Buddhism

Princess Boknyeong (; 1096 – 30 June 1133) was a Goryeo Royal Princess as the youngest daughter of King Sukjong and Queen Myeongui,[1] also their most favourite and beloved daughter.

She later married her half uncle's son–Wang Yeon the Count Jingang .[2] She was said to have a gentle, filial, and diligent personality. Even after getting married, she still achieved solemn virtues, making her loving by both of her parents.[3] Her wealth was the highest among the other royal family members and she was said to be a devout buddhism and revered Dharma by being very hard and passionate in built and decorated the pagodas and tombs .[4] However, she later died on 30 June 1133 (11th years reign of her nephew) without any issue and her funeral was held at the northwestern foot of Gyeongsan a month later.

Legacy

Princess Bongnyeong's epitaph was written by Gim Jeong under her brother, the king's order[5] and there, she was called as Royal Woman, Virtuous Woman of the Imperial Clan, also Daughter of the Son of Heaven .

According to her epitaph, there was a phrase said:

"The Daughter of the Son of Heaven, like a full moon"
천자(天子)의 따님이여, 보름달 같으셨네[6] [7]

From this, many modern scholars believed that Goryeo declared itself as the Heaven's land since it was the country's heyday and can be seen that the goryeo peoples called their ruler as the "Son of Heaven" and regarded it as equivalent to the Chinese emperor.[8] [9] Meanwhile, the words "like a full moon" believed to refer to the Princess's bright appearance that is just like a moon.

Her epitaph was once exhibited in the "Revisiting History Letter, Epitaphs of Goryeo" (다시 보는 역사편지, 고려 묘지명) which held by the National Museum of Korea from July 11, 2006, until August 27, 2006.[10] [11]

Family

External links

Notes and References

  1. Web site: 고려사 > 권88 > 열전 권제1 > 후비(后妃) > 숙종 후비 명의태후 유씨 > 명의태후 유씨의 왕비 책봉과 소생 자녀. History of Goryeo. May 29, 2022. ko.
  2. Web site: 고려사 > 권90 > 열전 권제3 > 종실(宗室) > 문종 왕자 진한후 왕유. History of Goryeo. May 29, 2022. ko.
  3. Book: 1985. 韓國女性關係資料集: 中世篇(中). A Collection of Korean Women's Relationships: The Middle Ages (Part 2). ko. 99. Ewha Womans University Women's Research Institute. Ewha Womans University Press. 9788973000432 .
  4. Web site: 복녕궁주. December 31, 2008. Institute of Korean Studies. May 31, 2022. ko.
  5. Web site: 복령궁주 묘지명. National Museum of Korea. May 31, 2022. ko.
  6. Web site: 묘지명 한자리 고려史 한눈에. July 6, 2006. Seoul Shinmun. May 31, 2022. ko.
  7. Web site: [배한철의 역사품은 국보] 먼저 간 아내에 바치는 눈물의 묘지명]. May 9, 2022. Maeil Business Newspaper. May 31, 2022. ko.
  8. Web site: [중앙박물관특별전, 대고려] 고려의 수도 개경]. Younghwan. March 6, 2021. Culture & History Traveling. May 31, 2022. ko.
  9. Book: Jong-ki, Park. 2020. 새로 쓴 오백년 고려사. A New 500 Years History of Goryeo. ko. Humanist. 9791160803945 .
  10. News: 국립중앙박물관, 기획특별전 '다시 보는 역사 편지, 고려 묘지명' 개최. July 4, 2006. Korea Newswire. May 31, 2022. ko. 국립중앙박물관 .
  11. Web site: 다시보는 역사 편지 고려 묘지명. September 12, 2006. News Hankook. May 31, 2022. ko.