Princess Baleng and the Snake King explained

Folk Tale Name:Princess Baleng and the Snake King
Aka:Balenge ka abulru
Mythology:Formosan
Country:Taiwan
Princess Baleng
T:巴冷公主
S:巴冷公主
P:Bālěng Gōngzhǔ

Princess Baleng and the Snake King (Rukai language: Balenge ka abulru) is a folktale from the Rukai people, one of the Taiwanese indigenous peoples. The story revolves around the marriage of the daughter of a Rukai chieftain to the Snake King. Due to the long history and lack of written records, there are many versions of the story. However, the legend and its important place in Rukai culture have contributed to the conservation of the area's ecosystem. Due to this legend, the Rukai people viewed Lake Xiaogui (Rukai: Taidrengere) as a sacred site, and enforced taboos against hunting or making excessive noise there. Some families even insist that they are the descendants of Princess Baleng.[1]

Legend

In the most widely circulated version of the story, the beloved daughter of a Rukai chieftain named Princess Baleng encountered and fell in love at the lake with a dashing young man named Adalio . However, on the day of their planned wedding, Adalio arrived in the form of a hundred-pace snake at the head of a party of wild animals. Baleng's family, recognising that Adalio was an incarnation of the Snake King which protected the area, opposed proceeding with the marriage, but was also wary of offending the suitor. Hoping to dissuade him, they asked Adalio to give the bride seven-coloured glaze beads, which could only be obtained by descending the mountain and collecting them from the sea. After three years, the Snake King eventually surprised the princess' family by retrieving the beads and was subsequently allowed to marry Baleng. Immediately afterwards, the two disappeared into the Lake Xiaogui, and were never seen or heard from again.[2] Since then, the two have been guarding the Rukai tribe for generations. To this day, Rukai girls still decorate and dress up with lilies to commemorate the unforgettable Princess Baleng.[3] [4]

Variations

Other versions of the story vary widely. In one variation, Lake Xiaogui is a child born to Princess Baleng and the Snake King; whilst in another, the princess and a young man from another tribe commit suicide in the lake after their families reject their union.[5]

Analysis

Tale type

Chinese scholars relate the tale to tale type ATU 433 of the international Aarne-Thompson-Uther Index, stories that involve human maidens marrying serpentine husbands. More specifically, it is classified as a Chinese type indexed as 433F, "型的蛇始祖型" ('The Snake Man as Ancestor').[6] In this regard, researcher Juwen Zhang indicated that type 433F, "Snake boy/husband as ancestor", is an example of local Chinese tale types that are not listed in the international ATU index.[7]

Motifs

The Rukai consider the hundred-pacer an ancestor totem, and this is reflected in their vestuary and architecture.[8] [9]

Adaptations

Musical

The legend has been adapted into a musical named The First Lily and was featured at the 2010 Taipei International Flora Exposition. The musical was written and directed by Huang Chih-kai, who oversaw the co-production by Ping-fong Acting Troupe, one of Taiwan's modern theatre pioneers, and Formosa Aboriginal Song and Dance Troupe, a group dedicated to preserving the legacy of traditional song and dance.[10]

Songs

The famous Rukai folk song Love in the Ghost Lake was based on this legend, of which the lyrics are Princess Baleng saying goodbye to her parents and other tribe members on the day she married the Snake King. Singer Usay Kawlu sang this song in the seventh season of One Million Star, a Taiwanese television singing competition, on 19 December 2010. Taiwanese aboriginal singers A-Mei and Biung Wang sang the song Princess Balenge together, and Legend of Lily with Cai Huiyu.

Books

Book: Kadrese, Auvinnie. Baleng and the Snake: Stories from the Rukai Tribe. 2003. 新自然主義 . 9789576964909.

See also

Further reading

External links

Notes and References

  1. Web site: The tablet at the entrance of Wutai Township-Deinagkistrodon Legend and Symbolic Meaning. 27 June 2023 . Maolin National Scenic Area.
  2. News: Lu. Tyson. Mazzetta. Matthew. Rukai legend aids conservation at Taitung's Lake Xiaogui’s Wetland . 27 June 2023 . Focus Taiwan . 29 January 2023.
  3. Web site: Taiwan Indigenous Tribes: Rukai. 27 June 2023 . libguides.tes.tp.edu.tw.
  4. Taiwan Indigene: Meaning through stories. Vol. 3: Rukai, Paiwan, Saisiyat, Thao. 新自然主義, 2021. pp. 268-274. .
  5. News: Rukai legend and remote location protect wetlands. 27 June 2023 . . 30 January 2023.
  6. https://books.google.com/books?id=T8ZJAQAAIAAJ&q=%E5%9E%8B%E7%9A%84%E8%9B%87%E5%A7%8B%E7%A5%96%E5%9E%8B 中国古代, 近代文学研究
  7. Juwen Zhang. Oral Traditions in Contemporary China: Healing a Nation. Rowman & Littlefield, 2021. p. 30. .
  8. Hsin . C.-T. . Yu . C. Y. . 2021 . Literacy and Identity Development of Indigenous Rukai Children . Journal of Literacy Research . 53 . 3 . 313–335 . 10.1177/1086296X211030470.
  9. Book: Hsieh, Shih-chung . Representing aborigenes: modelling Taiwan's 'mountain culture' . Kosaku . Yoshino . Consuming ethnicity and nationalism: Asian experiences . Richmond . Curzon Press . 1999 . 107–108.
  10. News: Rukai legend comes alive on stage. 27 June 2023 . Taiwan Today . 17 December 2010.