Paul Wilson (translator) explained

Paul Wilson
Birth Name:Paul Robert Wilson
Birth Date:3 July 1941
Birth Place:Hamilton, Ontario, Canada

Paul Robert Wilson (born 3 July 1941 in Hamilton, Ontario) is a Canadian translator and writer. In 1967 he moved to Czechoslovakia where he performed as a singer with The Plastic People of the Universe. Because he was a member of this group, he was expelled from Czechoslovakia in 1977.[1] This band was banned in Czechoslovakia and their recordings could not be officially released. Wilson later founded a record label Boží Mlýn and released some of their recordings in Canada.[2]

Paul Wilson later went on to become one of the major translators into English of Václav Havel's work. In 2006 he was working on a new translation of The Memorandum for the Havel Festival, which also features two of his other translations.[3] He also translated many books, such as I Served the King of England by Bohumil Hrabal, from Czech to English, and more recently Mr. Kafka and Other Tales from the Time of the Cult (2015).[4]

External links

Notes and References

  1. Web site: Paul Wilson's Bohemian Rhapsodies . Vaughan . David . 23 June 2012 . Radio.cz . 9 July 2014.
  2. Web site: Paul Wilson - Krátká biografie . Machovec . Martin . 2012 . pritomnost.cz . 9 July 2014 . https://web.archive.org/web/20181117105128/http://www.pritomnost.cz/cz/archiv-od-roku-2012/139-paul-wilson-kratka-biografie . 17 November 2018 . dead .
  3. Web site: The Havel Festival : Plays : The Memo . 2006-08-20 . dead . https://web.archive.org/web/20070927210831/http://www.untitledtheater.com/havel/plays/the-memorandum.html . 2007-09-27 .
  4. Web site: Interview with Translator Paul Wilson . 22 April 2010 . wilmatheater.org . 9 July 2014.