Papyrus 19 Explained

Papyrus 19 (in the Gregory-Aland numbering), signed by 19, is an early copy of the New Testament in Greek. The manuscript paleographically has been assigned to the 4th or 5th century.[1]

The papyrus is currently housed at the Bodleian Library, Gr. bibl. d. 6 (P) at the University of Oxford.[1] [2]

Description

Papyrus 19 is a papyrus manuscript of the Gospel of Matthew, containing text for -11:5. The leaf is complete at the top and bottom, but broken at the sides.[3]

The Greek text of this codex is a representative of the Alexandrian text-type. Aland placed it in Category II.[1]

Text

Matthew 10:32-40

[32] – Greek, Ancient (to 1453);: ε̣ν̣π̣[ροσ]θ̣ε̣ν̣ τ̣ω̣ν̣ [ανθρωπων ομολογ]η̣σ̣ω̣ [καγ]ω̣ α̣υ̣τ̣ον ενπ̣ρ̣ο̣[σθεν του πατρος] μου τ[ου ε]ν̣ ου̣ρ̣α̣ν̣οις. [33] Greek, Ancient (to 1453);: ο̣σ̣[τις δ αν αρνη]σητ̣ε με εν̣προσθεν τω̣[ν ανθρωπων] α̣ρ̣νη̣σ̣[ομε] κ̣αγ̣ω α̣υ̣τ̣ο̣ν ε̣νπ̣[ροσθεν του] πατρο̣ς μου τ̣ου εν̣ ου̣ρα[νοις] <sup>[34]</sup> [μη] ουν νομισητ̣ε̣ οτι ηλ[θον βαλειν] ειρηνην επι την γ̣ην [ουκ ηλθον βαλειν ειρηνην αλλα μαχαιραν] <sup>[35]</sup> [ηλθον γαρ] διχασα̣ι αν̣θ̣[ρωπον κατα του π]α̣τρος αυτ̣ο̣υ̣ [και θυγατερα κ]α̣τ̣α̣ τ̣[ης μητρος αυτης και νυμφην κα]τ̣α τη̣ς̣ [πενθερας αυτης] <sup>[36]</sup> [και εχθροι] τ̣ο̣[υ] αν̣θ̣ρ̣ω̣[που οι οικιακοι] α[υτ]ο̣υ <sup>[37]</sup> ο φι̣λ̣[ων πατερα η μη]τ̣ερα̣ υπε̣ρ̣ εμε ο̣υ̣κ̣ ε̣[στιν μου] [α]ξιος <sup>[39]</sup> ο ευρων̣ την [ψυχην αυτου] α̣[πο]λ̣ε̣σ̣[ει] α̣υ̣τ̣ην̣ κ̣α̣[ι ο απολεσας] την ψυχην αυ̣το̣υ̣ ε̣ν̣[εκεν εμου] ευρησει αυτην̣ <sup>[40]</sup> [ο δ]ε̣χ̣[ομενος] υμας εμε̣ δεχετ[α]ι̣ [και ο εμε δε]χομε̣νος δεχετ̣α̣ι̣ τ̣ο[ν αποστει]

Matthew 10:41-11:5

Greek, Ancient (to 1453);: [λαντα με] <sup>[41]</sup> [ο δ]ε̣χομε̣νο̣ς̣ προ̣φ̣ητ̣η̣ν̣ [εις ονομ]α̣ π̣ρ̣οφητ̣ο̣υ [μισθο]ν̣ π̣ρο[φητου λη]μψ̣ε̣τ̣α̣ι̣ κ̣α̣ι̣ ο̣ δ̣[εχο]μ̣ε̣ν̣ο̣ς̣ [δικαιον ε]ι̣ς ονομα δ̣ι̣κ̣αιου̣ μισθ̣ο̣ν̣ [δικαιου λ]η̣ψ̣ετα̣ι <sup>[42]</sup> κ̣α̣ι̣ ο̣ς̣ ε̣α̣ν̣ π̣ο̣[τιση εν]α̣ των μικ̣ρ̣ων τ̣ου̣τ̣ω̣ν̣ [ποτηριο]ν̣ ψ̣υχρο̣υ̣ μ̣ον̣ο̣ν̣ εις ο[νομα μ]α̣θητο̣υ̣ α̣μ̣η̣ν̣ [λ]ε̣γω υμιν̣ [ου μη] [α]π̣ο̣[λεσ]η̣ [τον μισθον αυτου] <sup>[1]</sup> [κα]ι̣ ε[γενετο οτε ετελεσεν ο ιησους δι]α̣τ[ασ]σ̣ω̣ν̣ τ̣ο̣[ις δωδεκα μαθηταις] α̣υ̣[το]υ̣ [με]τ̣[εβη εκειθεν του διδα]σκ̣[ειν] κ̣α̣ι̣ [κηρυσσειν εν ταις] π̣ο̣[λεσιν αυτων] <sup>[2]</sup> [ο δε ιωαννης α]κο̣[υσας εν τω δεσμωτηριω] – <sup>[3]</sup> – [αυτω συ ει] ο ε̣ρ̣χ̣ο̣μ̣ε̣ν̣[ος η ετερον προσδο]κ̣ω̣μ̣ε̣[ν] <sup>[4]</sup> [και αποκριθεις ο ιησους ει]π̣εν αυτ̣ο̣ι̣[ς πο]ρ̣ε̣υ̣θ̣εν̣[τ]ε̣[ς απαγγει]λατε ι̣ω̣α̣ν̣[νη] α̣ ακ̣ο̣υ̣[ετε και β]λ̣ε̣π̣ε̣τ̣[ε] <sup>[5]</sup> τ̣υ̣φ̣[λο]ι̣ α̣ν̣α̣[βλεπουσιν και] χωλ̣ο̣ι̣ πε̣ρ̣ι̣π̣α̣[τουσιν]

Notable Readings

Matthew 10:34 has the variant Greek, Ancient (to 1453);: ουν νομίσητε (Therefore, youpl think) instead of Greek, Ancient (to 1453);: μη νομίσητε (Do not think).[3]

Matthew 10:37b (and the person loving their son or daughter more than me is not worthy of me) is omitted, as in B* D 983 syrh Codex Schøyen

Matthew 10:38 is omitted, as in M*

Matthew 10:37b-38 is also omitted in the Hebrew Shem Tov Matthew manuscript.[4]

See also

Further reading

External links

Notes and References

  1. Book: Aland . Kurt . Kurt Aland . Aland . Barbara . Barbara Aland . Erroll F. Rhodes (trans.) . The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism . . 1995 . Grand Rapids . 97 . 978-0-8028-4098-1.
  2. Web site: Handschriftenliste. Institute for New Testament Textual Research. 23 August 2011. Münster.
  3. Book: Oxyrhynchus Papyri IX . Grenfell . B. P. . B. P. Grenfell . Hunt . A. S. . A. S. Hunt . London . 1912 . 7.
  4. Book: Howard, George . 1995 . Hebrew Gospel of Matthew . 2nd . . . 0-86554-442-5 . 186–187.