Bronisława Wajs Explained

Bronisława Wajs
Birth Date:1908 8, df=y
Birth Place:Lublin, Lublin Governorate Congress Poland
Death Place:Inowrocław, Poland
Occupation:Poet, singer
Nationality:Polish–Romani
Period:20th century

Bronisława Wajs (17 August 1908, Lublin – 8 February 1987, Inowrocław), commonly known by her Romani name Papusza (meaning Doll), was a Polish-Romani classic poet and singer.[1]

Life

Bronisława Wajs grew up nomadically with her family in Poland as part of a kumpania, or band of families. She was literate, unusual for Polska Roma of that time. She learned to read by trading chickens in exchange for lessons with local villagers. This was frowned upon and whenever she was found reading she was beaten and the book destroyed. She was married in a traditional ceremony at 15 to a revered harpist named Dionizy Wajs, who was 24 years her senior.[2] She was very unhappy with the marriage and took to singing as an outlet for her frustrations, with her husband often accompanying her on harp. Soon after learning to sing she began to compose her own ballads and songs based on traditional Romani story-telling and songwriting.

In 1949 Papusza's kumpania settled in Żagań in Western Poland. That same year, she was heard by the Polish poet Jerzy Ficowski, who instantly recognized her talent.[3] Many of her poems dealt with "Nostos" (Greek for "a return home"), a theme common in Romani poetry. Although Roma used this to describe the yearning to return to the open road, Ficowski saw this as Papusza yearning to be settled down, to no longer be nomadic. He translated and published several of her poems in a magazine called Problemy along with an interview with Polish poet Julian Tuwim. Although the poem made Papusza known for the first time among the Polish audience, the interview and, above all, the Romani-Polish minidictionary attached to it, caused a negative turn in the poet's life, as she was accused of revealing the secrets of her native culture to the gadjos. Her activities were associated by some Roma with the simultaneous moves of the Polish communist government that found its culmination in September 1952 (known variously as 'Action C', or "The Great Halt", which aimed at creating the first census of the Polish Sinti and Roma, their registration and obligatory assignment of ID cards). Accusations of Papusza and Ficowski as supporters, even unintentional of the forced settlement of Roma are even now not uncommon, although the law imposing a ban on wandering was not introduced until 1964. Similar legislation began to spring up in neighboring countries such as Czechoslovakia (1958), Bulgaria (1958), and Romania (1962). Papusza herself settled in the western Polish city of Gorzów Wielkopolski, spending most of the rest of her life in a house on Kosynierów Gdyńskich street which today bears a plaque dedicated to her. In 1962, Pupusza joined the Polish Writers' Union.

The Roma community soon began to regard Papusza as a traitor, threatening her and calling her names, either for revealing the details of the Romani language, culture, customs and common law, for her contacts with gadjos, or for her alleged role in the anti-nomadic moves of the government. Papusza maintained that Ficowski had exploited her work and had taken it out of context. Her appeals fell on deaf ears and the Baro Shero (Big head, an elder in the Roma community) declared her "unclean". She was banished from the Roma world, and her contacts with Ficowski died out. Afterward, she spent 8 months in a mental hospital and then the next 34 years of her life alone and isolated. In 1981 she moved in with her sister's family in Kujawy. She died in 1987 and was buried in St. Joseph's cemetery. Ficowski remained her major admirer and eulogist, popularising her legacy and unique place in Polish and Romani culture throughout his later life.

Works

Most of Papusza's work involved traditional Roma formats along with some unusual aspects such as writing in singular form. Most of her work dealt with nostalgia, longing, and (especially) feeling lost.

"...the water does not look behind
It flees, runs farther away
Where eyes will not see her,
the water wanders..."

She published poems frequently from the late 1940s to the mid-'50s, when she was removed from Roma life, first in Polish literary magazines and then in books of her own. She published again for a short time in the late '60s.

Legacy

External links

See also

References

Book: Fonseca , Isabel . Isabel Fonseca

. Isabel Fonseca . Bury Me Standing: The Gypsies and Their Journey . Vintage Departures . 1995 . New York City . 3–9 . 978-0307761040.

Notes and References

  1. Web site: Bronisława Wajs.
  2. Web site: 2022-10-26 . Dziewczyna, która "zdradziła tajemnice Cyganów" . 2023-06-06 . Onet Podróże . pl.
  3. Web site: Papusza – wyklęta przez bliskich - Historia - polskieradio.pl . 2023-06-06 . polskieradio.pl . pl-PL.
  4. Web site: Papusza (Bronisława Wajs) . pl . 21 March 2022.
  5. Web site: PAPUSZA . pl . 21 March 2022.