Pádraigín Haicéad Explained
Pádraigín Haicéad (English Patrick Hackett; Latin Patricius Hacquettus; c. 1604 – November 1654) was an Irish-language poet and Dominican priest.
His father was James Hackett FitzPiers, from an Old English family at Ballytarsna near Cashel, County Tipperary. From his Gaelic Irish mother Mairéad Ní Chearna (Margaret Kearney) of Littleton he seems to have gained knowledge of Gaelic legends and folklore.
Around the year 1625, Haicéad joined the Dominicans in Limerick, and, in 1628, went to the Irish College, Louvain, returning to Ireland in 1638 as prior of St. Dominic's Abbey, Cashel. The Butlers of Dunboyne were related to his mother and patrons of his; the 1640 death of Edmond [Eamonn] Butler, Baron Dunboyne was a turning point in his personal and poetic life. He wrote a Irish: caoineadh (lament) for Eamonn whose metre became usual in Irish: caointe of the subsequent decades.[1] He supported the 1641 Rebellion and in the ensuing Catholic Confederation he was a preacher in the Munster army. In 1647, Haicéad and other preachers' opposition to Donough MacCarthy, Viscount Muskerry's leadership helped cause the disintegration of the Confederate army.[2] He was ordered back to Louvain in 1651 and died there.
Editions of Haicéad's poems were published in 1916 and 1962. English translations have been published by Michael Hartnett for most poems,[3] and in lesser numbers by Seán Ó Tuama,[4] Thomas Kinsella,[5] and Pearse Hutchinson.[6] Before entering the Dominicans, Haicéad wrote two love poems to Máire Tóibín, of which "Dála an Nóinín" is apparently translated from an English-language poem by either Thomas Watson or Charles Best.[7] As well as poetry in the dán díreach form, he wrote quatrains and an epithalamium to Edward Bunting's air "Kathleen Nowlan".[8] His writings use Irish: suairceas, "agreeableness" as a term of art for well-written poetry.[9]
Features of Haicéad's Poetry
The poetry of Haicéad has been used as evidence[10] that – already by the early 1600s, and at least in the Cashel area of County Tipperary – word-stress was (regularly?) placed on a word's second syllable if it contained a long vowel, as found in modern Munster Irish. This is seen in the final words of the following lines:
"A Chríost, is buan 's is truagh mo ghéar-ghearán" ([ʝɪˈɾˠɑːn̪ˠ])"O Christ, eternal and a pity is my bitter complaint"
"re dlaoi chais bhród-ómraigh a dual-chocán" ([xʊˈkɑːn̪ˠ]), (Poem 51, line 20)"with a proud amber-coloured curled lock of her tress-hairbun"
References
Sources
- Primary:
- Book: Haicéad . Pádraigín . Ua Donnchadha . Tadhg . Saothar filidheachta an athar Pádraigín Haicéad d'ord San Doiminic . 1916 . Gill . 17520712 . Irish . Dublin . 21 May 2020.
- Book: Haicéad . Pádraigín . Ní Ceallacháin . Máire . Filiíocht Phádraigín Haicéad . 2002 . 1962 . Leabhair Thaighde . 9 . An Clóchomhar . 1112896582 . 9780903758680 . Irish.
- Book: Haicéad . Pádraigín . Hartnett . Michael . Haicéad . 1993 . Gallery Press . . 868047806 . 978-1-85235-109-0 . Irish, en.
- Secondary:
- Web site: Breathnach . Diarmuid . Ní Mhurchú . Máire . Haicéad, Pádraigín (c.1604–1654) . ainm.ie . Cló Iar-Chonnacht; Fiontar & Scoil na Gaeilge DCU . 21 May 2020 . Irish.
- Book: Deane . Seamus . Bourke . Angela . Carpenter . Andrew . Williams . Jonathan . The Field Day Anthology of Irish Writing . 2002 . 4 . NYU Press . 978-0-8147-9906-2 . 21 May 2020 . en.
- Ó Tuama . Seán . Ceathrúna Phádraigín Haicéad . The Irish Review . Winter 1998 . 23 . 1–23 . 10.2307/29735910 . 29735910 . Cork University Press . Irish . 0790-7850.
Citations
Notes and References
- Deane et al 2002 p.411; Ó Tuama 1998 p.4
- hAnnracháin . Tadhg Ó . The poet and the mutinies: Pádraigín Haicéad and the Munster army in 1647 . 40657922 . Proceedings of the Royal Irish Academy . 2008 . 108C . 65–74 . 10.3318/PRIAC.2008.108.65 . 0035-8991.
- Book: McDonagh . John . Newman . Stephen . Remembering Michael Hartnett . 2006 . Four Courts Press . Dublin . 23 . 21 May 2020 . Towards a farewell: A brief life.
- Ó Tuama . Seán . Texts and Translations from Pádraigín Haicéad . Éire-Ireland . 2000 . 35 . 1–2 . 79–83 . 10.1353/eir.2000.0007 . 201745516 . en . 1550-5162.
- Book: Tuama . Seán Ó . Kinsella . Thomas . An Duanaire, 1600-1900: Poems of the Dispossessed . 1981 . University of Pennsylvania Press . 978-0-8122-7813-2 . en.
- Book: Kinsella . Thomas . The New Oxford Book of Irish Verse . 1989 . Oxford University Press . 978-0-19-282643-5 . 170 . en . 117. On Hearing it has been Ordered in the Chapterhouses of Ireland that the Friars make no more Songs or Verses.
- Book: Schirmer . Gregory A. . After the Irish: An Anthology of Poetic Translation . 2009 . Cork University Press . 978-1-85918-438-7 . 311 . en.
- Deane et al 2002 p.410
- Breatnach . Pádraig A. . Form and Continuity in Later Irish Verse Tradition . Ériu . 1993 . 44 . 129 . 30006883 . 0332-0758.
- McQuillan . Peter . 'Suairceas' in the Seventeenth Century . 30078638 . Field Day Review . 2006 . 2 . 94–109 . 9780946755271 . 1649-6507.
- Ó Sé, Diarmaid: 1989, "Contributions to the Study of Word Stress in Irish", Ériú 40; 147-178. Dublin; Royal Irish Academy