Najdi Arabic | |
Nativename: | اللهجة النجدية |
Speakers: | million |
Date: | 2018–2023 |
Ref: | e27 |
Familycolor: | Afro-Asiatic |
Fam2: | Semitic |
Fam3: | West Semitic |
Fam4: | Central Semitic |
Fam5: | Arabic |
Fam6: | Peninsular |
Script: | Arabic alphabet |
Iso3: | ars |
Glotto: | najd1235 |
Glottorefname: | Najdi Arabic |
Map: | Árabe najdí.png |
Mapcaption: | Areas where Najdi Arabic is spoken. |
Najdi Arabic (Arabic: اللهجة النجدية) is the group of Arabic varieties originating from the Najd region of Saudi Arabia. Outside of Saudi Arabia, it is also the main Arabic variety spoken in the Syrian Desert of Iraq, Jordan, and Syria (with the exception of Palmyra oasis and settlements dotting the Euphrates, where Mesopotamian Arabic is spoken) as well as the westernmost part of Kuwait.
Najdi Arabic can be divided into four region-based groups:
Below is the table of the consonant phonemes of Najdi Arabic.
Labial | Dental | Denti-alveolar | Palatal | Velar | Pharyngeal | Glottal | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
plain | emphatic | |||||||||
Nasal | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | ||||||||
Occlusive | voiceless | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | |||||
voiced | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | ||||||
Fricative | voiceless | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | |
voiced | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | |||||
Trill | pronounced as /link/ | |||||||||
Approximant | pronounced as /link/ | (pronounced as /link/) | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ |
Front | Central | Back | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Close | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | |||
Mid | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | |||||
Open | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ |
Unless adjacent to pronounced as //ɣ x h ħ ʕ//, pronounced as //a// is raised in open syllables to pronounced as /[i]/, pronounced as /[ɨ]/, or pronounced as /[u]/, depending on neighboring sounds.[1] Remaining pronounced as //a// may become fronted to pronounced as /[æ~ɛ]/ in the context of front sounds, as well as adjacent to the pharyngeals pronounced as //ħ ʕ//.
Najdi Arabic exhibits the so-called gahawa syndrome, insertion of epenthetic /a/ after (pronounced as //h x, ɣ ħ, ʕ//). For example, [gahwah] > [gahawah].
When short pronounced as //a// appears in an open syllable that is followed by a nonfinal light syllable, it is deleted. For example, pronounced as //saħab-at// is realized as pronounced as /[sˈħa.bat]/. This, combined with the gahawa syndrome can make underlying sequence of pronounced as //a// and a following guttural consonant (pronounced as //h x, ɣ ħ, ʕ//) to appear metathesized, e.g. pronounced as //ʔistaʕʒal// ('got in a hurry') pronounced as /[ʔistˈʕaʒal]/.
Short high vowels are deleted in non-final open syllables, such as pronounced as //tirsil-uːn// ('you [m. sg.] send') pronounced as /[tirsˈluːn]/.
There is both limited distributional overlap and free variation between pronounced as /[i]/ and pronounced as /[u]/, with the latter being more likely in the environment of bilabials, pharyngealized consonants, and pronounced as //r//.
The mid vowels pronounced as //eː oː// are typically monophthongs, though they can be pronounced as diphthongs when preceding a plosive, e.g. pronounced as //beːt// ('house') pronounced as /[beit]/. pronounced as /[ei]/
Najdi Arabic sentence structure can have the word order VSO and SVO, however, VSO usually occurs more often. NA morphology is distinguished by three categories which are: nouns ism, verb fial, and particle harf. Ism means name in Arabic and it corresponds to nouns and adjectives in English. Fial means action in Arabic and it corresponds to verbs. Harf means letter and corresponds to pronouns, demonstratives, prepositions, conjunctions and articles.
Verbs are inflected for number, gender, person, tense, aspect and transitives. Nouns show number (singular and plural) and gender (masculine and feminine).
Complementizers in NA have three different classes which are: relative particle, declarative particle, and interrogative particles. The three different complementizers that are used in Najdi Arabic are: illi, in, itha.
See main article: Negation in Arabic. Two particles are used in negation, which are: ma and la. These particles come before the verb in verbal sentences. ma is used with all verbal sentences but la is used with imperative verb forms indicating present and future tense.
Najdi Arabic exhibits a number of discourse particles whose main function is to mark different tenses and aspects, including the perfective, imperfective, and progressive aspects. These speech particles "form a link between the time of occurrence of the verb and a point of reference not concurrent with it". cites six "relative time markers":
Most of these discourse particles are preverbal, yet a few of them can show up in non-verbal sentences. These discourse particles have a number of features when they show up in speech:
The following examples illustrate the use of these discourse particles in Najdi Arabic:
In addition to these, pronounced as /[d͡zid]/ ('already') may occur before the main verb to convey that something has been done but is no longer the case (equivalent to the experiential perfect in English). There are a number of meanings of pronounced as /[d͡zid]/ depending on context:
The following examples illustrate the use of the particle pronounced as /[d͡zid]/:
In addition, the progressive aspect is marked by the particle pronounced as /[qaʕid]/ ('to sit').[2] The particle pronounced as /[qaʕid]/ surfaces with a verb in the imperfective aspect but cannot surface with a verb in the perfective aspect, as shown in the following two sentences:
The progressive aspect in Najdi Arabic (as well as other dialects is expressed by the imperfective form of the verb, often preceded by the active particle pronounced as /[qaʕid]/. The following examples to illustrate the use of pronounced as /[qaʕid]/ to express the progressive aspect: