Dicționar moldovenesc-românesc explained

Dicționar moldovenesc-românesc
Language:Romanian
Subject:dictionary
Publisher:Chișinău
Pub Date:2003
Isbn:9975-78-248-5

The Dicționar moldovenesc-românesc ("Moldovan–Romanian dictionary") is a dictionary compiled by Vasile Stati and published in 2003 in Chișinău in Moldova. Being the first and only one of its kind, it contains 19,000 allegedly Moldovan (one of the two names for the Romanian language in Moldova) words that are explained in Romanian. Its publishing was followed by a wave of criticism both in the Republic of Moldova and Romania. Strongly challenged by the Moldovan historian community,[1] the "Moldovan-Romanian Dictionary" is considered nonsensical by most linguists in Chișinău,[2] being nothing more than a lexicon of rarely used or obsolete words, archaisms and regionalisms specific to the Moldavian dialect of the Romanian language.[3] [4]

The idea of a dictionary might have come when the Romanian then-president, Ion Iliescu, said that he would believe that Moldovan is a different language from Romanian when he had a Moldovan–Romanian dictionary in his hands.

The dictionary includes:

External links

Notes and References

  1. Web site: Dictionar... "moldovenesc-romanesc" la Chisinau . 26 July 2003 . Adevărul.
  2. News: Limba moldovenească, limba română și Curtea Constituțională de la Chișinău . Tamara Grejdeanu . Radio Europa Liberă . 19 February 2014 . Radio Free Europe.
  3. Bojoga . Eugenia . August 2007 . Ofensiva limbii "moldoveneşti" . Contrafort . 8 . 154 . 1857-1603.
  4. Book: Mocanu . George Damian . 2020 . Boldea . Iulian . Sigmirean . Cornel . Identities in Globalisation. Intercultural Perspectives . "Arhipelag XXI" Press . 166–173 . The Evolution of the Political Objectives of Creating and Imposing the Moldavian Language in the Former Soviet Union 1924-2020 . https://www.academia.edu/61824059 . 978-606-8624-10-5.