-- Template for generating Ruby for Chinese characters.local p =
-- Annotate a single character with bopomofo.-- This can be done in a template... but something else can't.function p._zhuyin1(char, bopo, tone) -- inline-table local ru = mw.html.create('span') ru :addClass('zhuyin-ru') :wikitext(char) :tag('span') -- inline-block :addClass('zhuyin-rt') :tag('span') :addClass('zhuyin-rt-phon') :wikitext(bopo) :done :tag('span') :addClass('zhuyin-rt-tone') :wikitext(tone) return ruend
-- Annotate objects in pinyin.-- Pinyin orthography allow multiple characters to be annotated.-- In this case, we might be adding a pinyin to multiple bopo-annotated pairs.-- (And this of course applies to other romanisations of Chinese.)function p._pinyin(tbl, pinyin, n) n = n or #tbl local ruby = mw.html.create('ruby') ruby:addClass('zhuyin-container') for i, v in ipairs(tbl) do ruby:node(v) end ruby:tag('rt') :attr('rbspan', tostring(n)) :wikitext(pinyin) return rubyend
-- This is for test.function p.test return p._pinyin('xièxie', 2)end
-- Now the CSS still needs to be written. And the interface is obviously clumsy,-- and not translatable to templates yet. The main problem is that we will need-- to either separate the syllables themselves or come up with a way for the user-- to express the separation in a template-string.---- Also there's a point in tagging stuff with lang
return p