Mòcheno language explained

Mòcheno
Nativename:Bersntolerisch, Bersntoler sproch
States:Italy
Region:Bersntol
Speakers:1,900
Date:1992
Ref:e23
Familycolor:Indo-European
Fam2:Germanic
Fam3:West Germanic
Fam4:Elbe Germanic
Fam5:High German
Fam6:Upper German
Fam7:Bavarian
Iso3:mhn
Glotto:moch1255
Glottorefname:Mócheno

Mòcheno (pronounced as /it/; German: Fersentalerisch; Bersntolerisch) is an Upper German variety spoken in three towns of the Bersntol (German: Fersental, Italian: Valle del Fersina), in Trentino, northeastern Italy.

Mòcheno is closely related to Bavarian and is variously classified either as a Southern Bavarian variety or a separate language of its own. It has also been posited that it may be descended from Lombardic (with influence from nearby dialects). Mòcheno speakers reportedly partially understand Bavarian, Cimbrian, or Standard German. However, many essential differences in grammar, vocabulary, and pronunciation render it difficult for speakers of Standard German to understand.

Name

The name Mòcheni used by bilingual Italian- and Ladin-speaking neighbours to refer to the speakers of the language has been coined from the verb mòchen "to make", often used to build compound predicates in the language.[1]

Geographic distribution

According to the census of 2001, the first in which data on native languages were recorded, Mòcheno was spoken by a majority in the following municipalities (numbers of members of the Mòcheno linguistic group): Fierozzo/Florutz/Vlarotz (423 people, 95.92%), Palù/Palai/Palae (184 people, 95.34%), Frassilongo/Gereut/Garait (340 people, 95.24%, including the village of Roveda/Eichleit/Oachlait). In other municipalities of Trentino 1,329 persons declared themselves members of the Mòcheno linguistic group, a total of 2,276 in Trentino.[2] In the 2011 census, the total number of speakers in the Province decreased to 1,660.[3]

Status

Mòcheno is officially recognised in Trentino by provincial and national law. Starting in the 1990s, various laws and regulations have been passed by the Italian parliament and provincial assembly that put the Mòcheno language and culture under protection. A cultural institute was founded by decree, whose purpose is to safeguard and raise awareness of the language. School curricula were adapted in order to teach in Mòcheno, and Italian street signs are being changed to bilingual Mòcheno/Italian.

Further reading

Grammar
Dictionary
Secondary literature

External links

Notes and References

  1. Ignaz Grandi, a letter to the editor of Tageszeitung Dolomiten from Sept. 29th, 1981
  2. Web site: Tav. I.5 - Appartenenza alla popolazione di lingua ladina, mochena e cimbra, per comune di area di residenza (Censimento 2001) . 2007 . Annuario Statistico 2006 . Autonomous Province of Trento . it . 2011-05-12.
  3. Web site: Census Statistica . 2012-10-24 . 2021-01-07 . https://web.archive.org/web/20210107104635/http://www.statistica.provincia.tn.it/binary/pat_statistica/demografia/15CensGenPopolazione.1340956277.pdf . dead .
  4. Web site: Das Vaterunser auf Mòchenisch (Fersentalerisch) . 2006 . Frankfurter Allgemeine Zeitung . Mòcheno . 2011-05-13.