Mikasuki language explained

Mikasuki
Also Known As:Hitchiti, Hitchiti-Mikasuki
States:United States
Region:Georgia, Southern Florida
Ethnicity:Miccosukee, Seminole
Speakers:290
Date:2015 census
Ref:e21
Familycolor:American
Fam1:Muskogean
Fam2:Eastern
Dia1:Hitchiti
Iso3:mik
Notice:IPA
Glotto:mika1239
Glottorefname:Mikasuki
Map:Lang Status 80-VU.svg

The Mikasuki, Hitchiti-Mikasuki, or Hitchiti language is a language or a pair of dialects or closely related languages that belong to the Muskogean languages family., Mikasuki was spoken by around 290 people in southern Florida.[1] Along with the Cow Creek Seminole dialect of Muscogee, it is also known as Seminole. It is spoken by members of the Miccosukee tribe and of the Seminole Tribe of Florida. The extinct Hitchiti was a mutually intelligible dialect of or the ancestor of Mikasuki.

Hitchiti was one of the many Muskogean languages spoken by peoples of what is now the southeastern United States, and is considered by many scholars to be the ancestor of the Mikasuki language. It was spoken in Georgia and eastern Alabama in the early historic period, with speakers moving into Florida during the 18th and 19th centuries. Hitchiti was the language of tribal towns such as Hitchiti, Chiaha, Oconee, Okmulgee, Sawokli, and Apalachicola. Based on the number of place names that have been derived from the language, scholars believe it could have spread over a much larger area than Georgia and Florida during colonial times.

It was part of the Muskogean language family; it is often considered a dialect of the Mikasuki language with which it was mutually intelligible.[2] The Hitchiti and the Mikasuki tribes were both part of the Creek confederacy. The Mikasuki language was historically one of the major languages of the Seminole people, who developed as a new ethnic group in Florida. It is still spoken by many Seminole and Miccosukee in Florida, but it has become extinct among the Oklahoma Seminole.

Like Muscogee, Hitchiti had an ancient "female" dialect. The dialect was still remembered and sometimes spoken by the older people, and it used to be the language of the males as well. Their language with the "female" dialect was also known as the 'ancient language'.[3]

The language appears to have been used beyond the territorial limits of the tribe: it was spoken in Native American villages on the Chattahoochee River, such as Chiaha (Chehaw), Chiahudshi, Hitchiti, Oconee, Sawokli, Sawokliudshi, and Apalachicola, and in those on the Flint River, and also by the Miccosukee tribe of Florida. Traceable by local names in Hitchiti, the language was used by peoples over considerable portions of Georgia and Florida. Like Creek, this language has an archaic form called "women's talk", or female language.

Scholars believe that the Yamasee also spoke Hitchiti, but the evidence is not conclusive. Other evidence points toward their speaking a different language, perhaps one related to Guale.

Some sources list Hitchiti as an extant language in the 1990s.[4]

The Seminole and Miccosukee were made up of descendants of members of the Muscogee Confederacy, who had migrated to Florida under pressure from European-American encroachment. The Seminole formed by a process of ethnogenesis in the 18th century. American settlers began to enter Florida and came into conflict with the Seminole. The Seminole Wars of the 19th century greatly depleted the numbers of these tribes, especially the Second Seminole War. The United States forcibly removed many Seminole to Indian Territory (now Oklahoma). The Seminole and Miccosukee had gradually moved into the center of Florida and the Everglades, from where they resisted defeat even in the Third Seminole War. The US gave up efforts against them.

In the 20th century, the Florida Seminole and Miccosukee split apart, with the former moving onto reservations. The Miccosukee lived in communities that were affected by the early 20th-century construction of the Tamiami Trail, which brought tourists into the Everglades.

The Miccosukee achieved federal recognition as a tribe in 1962. Both tribes have speakers of Mikasuki today.

As of 2002, the language is taught in the local school, Miccosukee Indian School, which has "an area devoted to 'Miccosukee Language Arts'".[5] Circa 2005 the dominance of English language media was seen as a factor inhibiting Miccosukee.[6]

As of 2011, the University of Florida Department of Anthropology is home to the Elling Eide Endowed Professorship in Miccosukee Language and Culture, for Native American languages of the southeastern United States.[7]

Presentations in the language have been featured at the Florida Folk Festival.[8]

Phonology

The orthography, where it differs from the IPA, is shown in angled brackets.

Vowels
FrontCentralBack
 Short Long Short  Long  Short Long
align=center  High align=center pronounced as /ink/ (IPA|e)align=center pronounced as /ink/ (IPA|ee)align=center align=center align=center align=center
align=center  Mid align=center align=center align=center align=center align=center pronounced as /ink/align=center pronounced as /ink/ (IPA|oo)
align=center  Low align=center align=center align=center pronounced as /ink/align=center pronounced as /ink/ (IPA|aa)align=center align=center

There are three tones: high, low and falling. Vowel length is distinctive: eche pronounced as /[itʃi]/ vs. eeche pronounced as /[iːtʃi]/, ete pronounced as /[iti]/ vs. eete pronounced as /[iːti]/ .

! Labial! Coronal! Dorsal ! Glottal
Nasalpronounced as /ink/pronounced as /ink/
Stopvoicelesspronounced as /ink/pronounced as /ink/pronounced as /ink/
voicedpronounced as /ink/
Affricativepronounced as /ink/ (IPA|ch)
Fricativepronounced as /ink/ (IPA|f)pronounced as /ink/ (IPA|ł)pronounced as /ink/ (IPA|sh)pronounced as /ink/
Approximantpronounced as /ink/pronounced as /ink/pronounced as /ink/ (IPA|y)

Grammar

Nouns are marked with suffixes for various functions, some examples:

SuffixFunctionExampleMeaning
embaachebattery
–otsubject markerembaachot hampeepomthe battery has gone bad
–onobject markerembaachon aklomleI need a battery
–eequestion markerembachee cheméèło?do you have a battery?

Free pronouns exist (aane, chehne, pohne) but are rarely used. Verb suffixes are the usual way of marking person.

Alphabet

Mikasuki is written using the Latin alphabet. The vowel characters on the left represent the sounds on the right, transcribed phonetically:

LetterIPA symbol
a, aapronounced as /a/, pronounced as /aː/
a, aapronounced as /ã/, pronounced as /ãː/
e, eepronounced as /i/, pronounced as /iː/
e, eepronounced as /ĩː/, pronounced as /ĩː/
o, oopronounced as /o/, pronounced as /oː/
o, oopronounced as /õ/
pronounced as /õː/
aypronounced as /ai/
aopronounced as /ao/

The consonants characters are:

LetterIPA symbol
bpronounced as /b/
chpronounced as /t͡ʃ/
fpronounced as /ɸ/
hpronounced as /h/
kpronounced as /k/
lpronounced as /l/
łpronounced as /ɬ/
mpronounced as /m/
npronounced as /n/
ngpronounced as /ŋ/
ppronounced as /p/
shpronounced as /ʃ/
tpronounced as /t/
wpronounced as /w/
ypronounced as /j/

High tone is indicated with an acute accent (´), low tone with a grave accent (`), and falling tone with an acute accent followed by a grave accent. A long vowel with falling tone is represented by two accented vowel letters (áà). When the vowel is short, the grave accent is placed over the next consonant (áǹ):

An epenthetic [ə] vowel appears in kl, kw and kn clusters in careful speech.

Vocabulary

bochonkom
he/she/it touches
chaolomhe/she/it writes
chayahlomhe/she/it walks
eelomhe/she/it arrives
empomhe/she/it eats
eshkomhe/she/it drinks
faayomhe/she/it hunts
ommomhe/she/it makes
1
łáàmen
2toklan
3tocheenan
4shéetaaken
5chahkeepan
6eepaaken
7kolapaaken
8toshnapaaken
9oshtapaaken
10pokoolen
nakne
man, male
oocheson
ooshtaykedaughter
táàtefather
taykewoman, female
wáàchemother
yaateperson
yaatoocheinfant

References

External links

Notes and References

  1. News: Voices of the Everglades: Indian Culture . The News-Press . 2014-03-28 . 2014-03-22 . dead . https://archive.today/20140328034006/http://www.news-press.com/article/20140322/ENT13/303230044/Voices-of-the-Everglades-Indian-culture?gcheck=1&nclick_check=1 . 2014-03-28.
  2. Book: Hardy. Heather. Janine. Scancarelli. 2005. Native Languages of the Southeastern United States. Lincoln, NE. University of Nebraska Press. 69–70.
  3. Book: Gatschet, Albert. A Migration Legend of the Creek Indians. 1884.
  4. Book: Moseley. Christopher. R.E.. Asher. Atlas of the World's Languages. New York. Routledge. 1994. 6.
  5. 56. Elders Seek Way to Preserve Fading Language. Canku Ota. 2012-09-29. 2002-03-09.
  6. News: Wadsworth. Chris. Tribes work to preserve native language. Marshfield News-Herald. Marshfield, Wisconsin. Gannett News Service. 2004-05-03. A1, A2. - Clipping of first and of the second page at Newspapers.com.
  7. Web site: Faculty Openings in the Anthropology Department. 2012-09-29. https://web.archive.org/web/20121215061026/http://www.anthro.ufl.edu/faculty_search_09-10.shtml. 2012-12-15. dead.
  8. Web site: Traditional Seminole Song - Rev. Josie Billie. World Digital Library. 2014-05-22.