Messaouda Boubaker Explained

Messaouda Boubaker
Native Name:مسعودة بنت أحمد بن بوبكر
Native Name Lang:ar
Birth Date:19 February 1954
Occupation:Writer • Novelist
Language:Arabic
Nationality:Tunisian
Citizenship:Tunisia
Genres:-->
Subjects:-->
Notablework:-->
Spouses:-->
Partners:-->

Messaouda Boubaker (; born 19 February 1954) is a Tunisian novelist and short story writer who writes in Arabic.[1] [2]

After the Tunisian Revolution, Boubaker joined the country's civil society organizations as a political activist. In response to a young man who told her to stop protesting and go back to her kitchen where she belonged, she wrote a collection of short stories titled Adhal ahki (I Continue Narrating, 2013). Like several other Tunisian women writers she was keen to continue her work, explaining that only death could silence her.[2]

Her novel Perle et ambre (Pearl and Amber, 2005) includes the mystical black African Chama, a descendant of the female magicians of Timbuktu.[3] Among her other novels are Laylat al-ghiyab (1997), Trushqana (1999], Wada‘an Hammurabi (2002), Juman wa ‘anbar (2007), al-Alif wa al-nun (2009) and Adhal ahki (2013).[2]

Notes and References

  1. Web site: Messaouda Ben Boubaker. Copains d'avant. 18 March 2015 . French.
  2. Web site: Battling Lost Memory: Tunisian Women Write the Revolution. Douja Mariem Mamelouk. New Middle East. 18 March 2015 .
  3. Book: Noirs au Maghreb: enjeux identitaires. 2012. KARTHALA Editions. 978-2-8111-0808-3. 81–.