Iwam language explained

Iwam language should not be confused with Sepik Iwam.

May River Iwam
Region:East Sepik Province
Speakers:3,000
Date:1998
Ref:e25
Familycolor:Papuan
Fam1:Sepik
Fam2:Upper Sepik
Fam3:Iwam
Iso3:iwm
Glotto:iwam1256
Glottorefname:Iwam
Notice:IPA

May River Iwam, often simply referred to as Iwam, is a language of East Sepik Province, Papua New Guinea.

It is spoken in Iyomempwi (-4.2412°N 141.8927°W), Mowi (-4.295°N 141.9292°W), and Premai villages of Tunap/Hunstein Rural LLG in East Sepik Province, and other villages on the May River.[1]

Phonology

Vowels

+VowelsFrontCentralBack
Closepronounced as /link/pronounced as /link/
Midpronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
Openpronounced as /link/

In non-final positions, pronounced as //u// pronounced as //o//, pronounced as //i//, and pronounced as //e// are pronounced as /link/ pronounced as /link/, pronounced as /link/, and pronounced as /link/, respectively. pronounced as //ə// appears only in nonfinal syllables. When adjacent to nasal consonants, vowels are nasalized; nasalization may also occur when adjacent to word boundaries.

Consonants

+ConsonantsBilabialAlveolarPalatalVelarGlottal
Nasalpronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
Plosivepronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
Fricativepronounced as /link/pronounced as /link/
Flappronounced as /link/
Semivowelpronounced as /link/pronounced as /link/

pronounced as //p// and pronounced as //k// are voiced fricatives (pronounced as /link/ and pronounced as /link/) respectively) when intervocalic and unreleased when final (pronounced as //t// is also unreleased when final). pronounced as //ŋ// is a nasal flap (pronounced as /link/) word-initially and between vowels. pronounced as //s// is pronounced as /link/ initially and may otherwise be palatalized pronounced as /link/. Sequences of any consonant and pronounced as //w// are neutralized before pronounced as //u// where an offglide is always heard.

Phonotactics

Bilabial and velar consonants and pronounced as //n// may be followed by pronounced as //w// when initial. Other initial clusters include pronounced as //pr//, pronounced as //kr//, pronounced as //hr//, pronounced as //hw//, and pronounced as //hn// and final clusters are pronounced as //w// or pronounced as //j// followed by any consonant except for pronounced as //h// or pronounced as //ŋ//.

Pronouns

May River Iwam pronouns:

sg du pl
1ka/ani kərər kərəm
2ki kor kom
3msisor səm
3fsa

Noun classes

Like the Wogamus languages, May River Iwam has five noun classes:[2]

class semantic category prefix example
class 1male human referents nu- (adult males);
ru- (uninitiated or immature males)
yenkam nu-t
man class.1-one
‘one man’
class 2female human, children,
or other animate referents
a(o)- owi a-ois
duck class.2-two
‘two ducks’
class 3large objects kwu- ana kwu-(o)t
hand class.3-one
‘a big hand’
class 4small objects ha- ana ha-(o)t
hand class.4-one
‘a small hand’
class 5long objects hwu- ana hwu-(o)t
hand class.5-one
‘a long hand’

As shown by the example above for ana ‘hand’, a noun can take on different classes depending on the physical characteristics being emphasized.

Vocabulary

The following basic vocabulary words of Iwam are from Foley (2005)[3] and Laycock (1968),[4] as cited in the Trans-New Guinea database:[5]

gloss Iwam
headmu
earwun
eyenu
nosenomwos
toothpiknu
tonguekwane
legwərku; wɨrku
louseŋən; nɨn
dognwa
pighu
birdowit
eggyen
bloodni
bonekeew; kew
skinpəw
breastmuy
treepae(kap); paykap
mankam; yen-kam
womanwik
sunpi
moonpwan
waterop; o(p)
firepay
stonesiya
eat(n)ai; (nd)ai
oneoe; ruk; su
twoŋwis

External links

References

Notes and References

  1. Web site: Papua New Guinea Village Coordinates Lookup . United Nations in Papua New Guinea . Humanitarian Data Exchange . 1.31.9 . 2018.
  2. Book: Foley, William A. . William A. Foley . Palmer . Bill . 2018 . The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide . The Languages of the Sepik-Ramu Basin and Environs . The World of Linguistics . 4 . Berlin . De Gruyter Mouton . 197–432 . 978-3-11-028642-7.
  3. Foley, W.A. "Linguistic prehistory in the Sepik-Ramu basin". In Pawley, A., Attenborough, R., Golson, J. and Hide, R. editors, Papuan Pasts: Cultural, linguistic and biological histories of Papuan-speaking peoples. PL-572:109-144. Pacific Linguistics, The Australian National University, 2005.
  4. [Donald Laycock|Laycock, Donald C.]
  5. Web site: TransNewGuinea.org - database of the languages of New Guinea . Greenhill . Simon . 2016. 2020-11-05.