Manuelita la tortuga explained

Manuelita la tortuga
Type:song
Artist:Leda y María
Album:Doña Disparate y Bambuco
Released:1962
Length:4:10
Label:Disco Plin
Language:Spanish
Producer:María Herminia Avellaneda[1]

"Manuelita la tortuga" (pronounced as /es/; Spanish for "Manuelita the turtle") is a children's song by Argentine writer and musician María Elena Walsh, first recorded by Leda y María—her duo with Leda Valladares—and included in their 1962 EP Doña Disparate y Bambuco.[1] [2] It tells the story of a female turtle from the rural town of Pehuajó, who travels to Paris to undergo beauty treatments after falling in love.

In its native country it is a well-known children's song.[3]

In 1997, Walsh released the children's book Manuelita ¿Dónde vas?, which expanded the story of the character.[4] The 1999 animation film Manuelita was adapted from the song.[5]

A French version of the song was written and made famous by Argentine singer Jairo.

Notes and References

  1. Web site: El día en que el mundo volvió a quedar patas para arriba. Spanish. Página/12. June 1, 2021. January 11, 2011. Silvina. Friera.
  2. Argentina. Discos Plin. 103. Doña Disparate y Bambuco. 7-inch record. Leda y María.
  3. "María Elena Walsh cumplirá 75 años ." La Gaceta. January 30, 2005.
  4. Spanish. June 1, 2021. Identidad e interculturalidad en el cancionero infantil propuesto por la poetisa argentina María Elena Walsh (1930-2011). Mirta Marcela. González Barroso. 2182-018X. 199–219. Dedica. Revista de Educação e Humanidades. 4. 2013. University of Granada. 10.30827/dreh.v0i4.7056 . free. 10481/46071. free.
  5. Graeber, Laurel. "A Magical Childhood." The New York Times. Retrieved on December 8, 2008.