Manon Steffan Ros Explained

Manon Steffan Ros
Birth Date:1983 1, df=y
Birth Place:Rhiwlas, Llanddeiniolen, Wales
Occupation:Author
Language:Welsh
English
Genres:-->
Subjects:-->
Notablework:-->
Spouses:-->
Partners:-->
Awards:National Eisteddfod Prose and Drama Medals
Tir na n-Og Award
Yoto Carnegie Medal
Years Active:2008–present

Manon Steffan Ros (born 19 January 1983[1]) is a Welsh novelist, playwright, games author, scriptwriter and musician (being one half of the acoustic duo 'Blodau Gwylltion').[2] [3] She is the author of over twenty children's books and three novels for adults, all in Welsh. Her award-winning novel Blasu has been translated (by the author) into English, under the title of The Seasoning. In May 2021 she was described as "arguably the most successful novelist writing in Welsh at the moment".[4] In June 2023 she won the Yoto Carnegie Medal for The Blue Book of Nebo, her English translation of her novel Llyfr Glas Nebo.[5]

Biography

Ros was born in Rhiwlas[6] to musician Steve Eaves. She attended Ysgol Rhiwlas and Ysgol Dyffryn Ogwen in Bethesda.[2] She lives in Tywyn.

She is twice winner of the Drama Medal for playwrights at the National Eisteddfod of Wales and won the Prose Medal in 2018. In June 2017, she won the prestigious Tir na n-Og Award for the third time, in the primary school category, presented by the Welsh Books Council to honour the year's best Welsh-language book.

She won the Prose Medal at the National Eisteddfod 2018, for her work Llyfr Glas Nebo, written under her nom de plume Aleloia.[7] The novel won three Wales Book of the Year awards the following year (the Fiction category, People's Choice Award, and the overall Welsh-language award),[8] and was adapted into a touring theatre production by Frân Wen in 2020.[9] It has been translated into Arabic, Polish, Catalan, French and English.[10]

In 2023, Ros' own English translation of the novel, The Blue Book of Nebo, became the first novel in translation to win the prestigious Yoto Carnegie Medal for Fiction in the 87-year history of the award.[11] The novel is told in dual narrative by a boy and his mother navigating a post-apocalyptic world and depicts Welsh identity and culture.

Awards

Bibliography

The Entertaining Characters series:

See also

External links

Notes and References

  1. Web site: Adnabod Awdur: Manon Steffan Ros. Cyngor Llyfrau Cymru. 8 March 2012. PDF. cy.
  2. Web site: Prose: This Writing Business.
  3. Web site: Manon Steffan Ros. Words Without Borders.
  4. Web site: Manon Steffan Ros in Conversation. Gary. Raymond. 5 May 2021. Wales Arts Review.
  5. Web site: Historic Win as Yoto Carnegie Medal for Writing Awarded to a Book in Translation for the First Time . The Yoto Carnegies . 2023-08-07 . en-GB.
  6. Web site: BBC Radio Cymru - Nia Roberts - Manon Steffan Ros. BBC.
  7. Web site: National Eisteddfod 2108: Author's nuclear fall-out novel win prose prize. Crump. Eryl. 8 August 2018. northwales. 20 September 2019.
  8. Web site: Wales Book of the Year 2019 . 2023-06-22 . Literature Wales . en-US.
  9. Web site: Llyfr Glas Nebo . 2023-06-22 . Frân Wen . en-GB.
  10. Web site: 2022-01-15 . Review: The Blue Book of Nebo by Manon Steffan Ros . 2023-06-22 . Nation.Cymru . en-GB.
  11. News: Creamer . Ella . 2023-06-21 . Carnegie medal for children's books goes to a translation for the first time . en-GB . The Guardian . 2023-06-22 . 0261-3077.
  12. Web site: Press Releases 2016 | University of Wales Trinity Saint David. www.uwtsd.ac.uk.
  13. Web site: Tir na n-Og Awards 2012 - Books Council of Wales. www.cllc.org.uk.
  14. Web site: Manon Steffan Ros wins the 2018 Prose Medal | National Eisteddfod. eisteddfod.wales.
  15. Web site: Historic Win as Yoto Carnegie Medal for Writing Awarded to a Book in Translation for the First Time . The Yoto Carnegies . 2023-08-07 . en-GB.